Search results- Japanese - English

蔵相

Hiragana
ぞうしょう
Noun
dated
Japanese Meaning
(日付)財務大臣
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、国のおかねのことを考え、まとめる大事なしごとをする大臣
Chinese (Simplified)
(旧称)财政部长 / (日本)财政大臣(旧称)
What is this buttons?

With the economic outlook uncertain, the next Minister of Finance is expected to demonstrate strong leadership capable of reconciling fiscal consolidation with the sustainability of social security.

Chinese (Simplified) Translation

在经济前景不透明的情况下,下一任财政大臣需要具备强有力的领导力,以在财政重建和社会保障的可持续性之间实现平衡。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

創造神

Hiragana
そうぞうしん
Noun
Japanese Meaning
世界や宇宙、万物を創り出したとされる神。創造を司る神格。
Easy Japanese Meaning
せかいやいきものをはじめてつくったとされるかみさま
Chinese (Simplified)
创造世界或宇宙的神 / 造物主 / 掌管创造的神祇
What is this buttons?

He created a new world like a creator deity.

Chinese (Simplified) Translation

他像造物主一样创造出了一个新的世界。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

造船

Hiragana
ぞうせん
Noun
Japanese Meaning
船の建造
Easy Japanese Meaning
ふねをつくること
Chinese (Simplified)
建造船舶 / 造船业 / 船舶制造
What is this buttons?

The port town has long prospered around shipbuilding, but with stricter environmental regulations and intensifying international competition, it must rethink its business practices.

Chinese (Simplified) Translation

这座港口小镇长期以来以造船业为中心繁荣,但随着环境监管的加强和国际竞争的加剧,不得不重新审视其经营方式。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

うらめにでる

Kanji
裏目に出る
Verb
Japanese Meaning
期待や予想とは反対の悪い結果になること、またはそのように作用すること。 / 企てや努力が、かえって不利な結果・失敗を招くこと。 / (サイコロなどで)望まない目が出ることをたとえていう表現。
Easy Japanese Meaning
じぶんにとって ふりなけっかに なる。やってほしくないことが おこる。
Chinese (Simplified)
适得其反 / 事与愿违 / 弄巧成拙
What is this buttons?

Whenever I roll a die, it frequently lands on the opposite side of the face I wanted.

Chinese (Simplified) Translation

掷骰子时,往往会出现与想要的点数相反的结果。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ひでたか

Kanji
英孝 / 英貴 / 英隆 / 秀崇 / 秀孝
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。「英孝」「英貴」「英隆」「秀崇」「秀孝」など、複数の漢字表記がある。 / ひでたか:主に男性に用いられる日本語の人名。歴史上の人物やフィクションの登場人物の名としても使われる。
Easy Japanese Meaning
ひでたかはおとこのひとのなまえです。いろいろなかんじでかきます。
Chinese (Simplified)
日本男性名。 / 日语人名,常见汉字写法有英孝、英贵、英隆、秀崇、秀孝等。
What is this buttons?

Hidetaka is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

秀高是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひでたけ

Kanji
秀武
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前で、「秀でて優れている」と「武勇・武士」を意味する漢字を当てたものと考えられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日本男性名,常写作“秀武” / 日语男性人名
What is this buttons?

Hidetake is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

ひでたけさん是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

腕立て伏せ

Hiragana
うでたてふせ
Noun
Japanese Meaning
腕立て伏せ(うでたてふせ)は、うつ伏せの姿勢から腕の屈伸運動によって上体を上下させる、自重トレーニングの一種。主に胸・肩・上腕三頭筋など上半身の筋力を鍛える運動。 / 一般に、その運動自体や、その回数・セット数を数えて行う筋力トレーニングメニューを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
てをゆかにつき、からだをまっすぐにして、うでのちからでからだをおろしたりあげたりするうんどう
Chinese (Simplified)
俯卧撑 / 伏地挺身 / 用双手支撑身体上下起伏的力量训练动作
What is this buttons?

I do 20 push-ups every morning.

Chinese (Simplified) Translation

每天早上我做20个俯卧撑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

counter

ヤンデレ

Hiragana
やんでれ
Noun
Japanese Meaning
ヤンデレ:主にフィクション作品に登場するキャラクター類型の一つ。恋愛対象への愛情が極端に強く、そのあまりに精神的に不安定・病的な言動や行動をとる人物を指す語。多くの場合、表向きは献身的・健気・一途だが、愛情がこじれるとストーカー行為や暴力、監禁などの危険な行動に及ぶ描写を伴う。
Easy Japanese Meaning
だれかをとてもすきで、その気もちがつよすぎて、こわい行動をしてしまう人
Chinese (Simplified)
病娇 / 因恋爱而病态、极度占有的角色类型 / 对恋人痴情到病态,可能采取暴力或极端行为的人
What is this buttons?

She likes yandere characters.

Chinese (Simplified) Translation

她喜欢病娇角色。

What is this buttons?
Related Words

romanization

でっぱり

Kanji
出っ張り
Noun
Japanese Meaning
でっぱり: 周囲の面から突き出ている部分・状態を指す名詞。英語の「jutting out」に相当する。
Easy Japanese Meaning
まわりより前につき出している小さなぶぶん
Chinese (Simplified)
凸起 / 突起物 / 突出部分
What is this buttons?

The jutting out of that rock is in a dangerous shape.

Chinese (Simplified) Translation

那块岩石的突出部分形状很危险。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

腕相撲

Hiragana
うでずもう
Noun
Japanese Meaning
腕力を競う遊びや競技 / 対面して片腕同士を組み、相手の腕を倒すことで勝敗を決める勝負ごと
Easy Japanese Meaning
ふたりがひじをついて手をにぎりあい、どちらのうでがつよいかくらべるあそび
Chinese (Simplified)
掰手腕 / 掰腕子 / 腕力比赛
What is this buttons?

We participated in an arm wrestling tournament yesterday.

Chinese (Simplified) Translation

我们昨天参加了掰手腕比赛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★