Search results- Japanese - English

天罰覿面

Hiragana
てんばつてきめん
Noun
Japanese Meaning
天罰がすぐに下ること、悪事に対する報いがすぐに現れること
Easy Japanese Meaning
わるいことをしたひとに、すぐにてんのばつがあたること。
Chinese (Simplified)
神的惩罚立刻降临的情形 / 报应即刻显现;现世报 / 天罚当场应验
What is this buttons?

The moment his misdeeds were exposed, thunder roared as if it was the immediacy of divine punishment.

Chinese (Simplified) Translation

在他的恶行暴露的瞬间,仿佛天谴降临,雷声轰鸣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急転直下

Hiragana
きゅうてんちょっか
Noun
Japanese Meaning
物事の状態や展開が、突然大きく変化して結末・解決へと向かうこと。 / それまでの流れや経過を経ずに、一気に局面が変わるさま。 / 劇的かつ急激な展開のこと。 / 物事が急に決着・解決へ向かうこと、またそのさま。
Easy Japanese Meaning
ものごとのようすが、きゅうにおおきくかわり、そのままいっきにおわりへむかうこと。
Chinese (Simplified)
事态突然变化并迅速解决或到达结局 / 突然转折,马上进入结果阶段 / 发展骤变,迅速收尾
What is this buttons?

His life took a sudden turn for the worse.

Chinese (Simplified) Translation

他的人生急转直下。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急転直下

Hiragana
きゅうてんちょっか
Verb
Japanese Meaning
物事の状態や情勢などが、急激な変化を遂げて、一気に結論や最終段階に到達するさま。 / それまでの経過を飛び越して、事態が一挙に決着・解決へ向かうこと。 / 展開が非常に速く、予想外の結末に急速につながるようす。
Easy Japanese Meaning
きゅうにものごとがいちどにおおきくかわること。
Chinese (Simplified)
突然发生剧变 / 急剧转变 / 瞬间出现转折
What is this buttons?

The situation changed all of a sudden, and we couldn't do anything.

Chinese (Simplified) Translation

情况急转直下,我们什么也做不了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

てんさいきんし

Kanji
転載禁止
Noun
Japanese Meaning
著作物などの内容を許可なく他の媒体へ写して載せることを禁じること。また、その旨を示す表示。 / 書籍・記事・画像・音声・動画などのコンテンツについて、権利者以外が複製・配布・公開することを禁じる旨の注意書き。
Easy Japanese Meaning
つくったひとのゆるしなしに、ほかへうつしてのせてはいけないきまり
Chinese (Simplified)
禁止转载 / 禁止复制与传播 / 不得擅自转载
What is this buttons?

The content of this article is all rights reserved.

Chinese (Simplified) Translation

本文内容禁止转载。

What is this buttons?
Related Words

romanization

天竺

Hiragana
てんじく
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
外国風であること、異国情緒があることを表す接頭辞的な用法 / 刺激が強く、香辛料が効いていて辛い様子を表す接頭辞的な用法
Easy Japanese Meaning
ことばのまえにつけて、いこくふうや、からすぎるやあつすぎる意味をそえる。
Chinese (Simplified)
作前缀,表示异国、洋味、带异域风情 / 作前缀,表示过于辛辣、辣得厉害
What is this buttons?

I want to try eating foreign-style cuisine.

Chinese (Simplified) Translation

想尝尝印度风味的菜肴。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

転載禁止

Hiragana
てんさいきんし
Noun
Japanese Meaning
著作物やコンテンツなどを他者が無断でコピーしたり、別の場所に掲載したりすることを禁止すること。また、その旨を示す表示。
Easy Japanese Meaning
かってにほかのばしょにうつしてのせてはいけないということ
Chinese (Simplified)
禁止转载 / 不得转载 / 未经许可不得转载
What is this buttons?

All rights reserved for this article.

Chinese (Simplified) Translation

本文禁止转载。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

バーテンダー

Hiragana
ばあてんだあ
Noun
Japanese Meaning
酒場やバーで客に酒類などの飲み物を作って提供する職業の人 / カクテルなどのアルコール飲料の調合や提供を専門とする人 / バーのカウンター越しに客と応対し、接客も行う人
Easy Japanese Meaning
おさけをつくって カウンターごしに おきゃくさんに だす しごとをする ひと
Chinese (Simplified)
调酒师 / 在酒吧调制并供应酒水的人 / 吧台服务员
What is this buttons?

He is the most famous bartender in this town.

Chinese (Simplified) Translation

他是这座城市里最有名的调酒师。

What is this buttons?
Related Words

romanization

点滅ビーコン

Hiragana
てんめつびいこん
Noun
Japanese Meaning
緊急車両などに取り付けられ、周囲に注意や警告を促すために点滅する光源装置。点滅ライト。フラッシングビーコン。 / 航空機の滑走路や障害物、工事現場などの位置を示し、安全確保のために周期的に点滅する信号灯。 / 一定のリズムまたはパターンで明滅し、存在や危険を知らせるために用いられるビーコン(標識灯)全般。
Easy Japanese Meaning
きゅうきゅう車やパトカーなどで、あぶないことを知らせるために、チカチカ光るあかり
Chinese (Simplified)
闪烁信标灯 / 闪光警示灯(紧急车辆) / 紧急车辆频闪灯
What is this buttons?

The flashing beacon of the ambulance cut through the quiet of the night.

Chinese (Simplified) Translation

救护车闪烁的警示灯划破了夜的寂静。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

てんぺんちい

Kanji
天変地異
Noun
Japanese Meaning
天変地異:自然界に起こる非常に大きな異変。地震・噴火・洪水・暴風など、人知を超えた災害全般を指す。
Easy Japanese Meaning
そらやじめんにおこる とても大きな じしんやかみなり たいふうなどのこと
Chinese (Simplified)
自然界发生的异常变化 / 重大自然灾害 / 罕见的灾难性自然现象
What is this buttons?

He ended up in a state of confusion.

Chinese (Simplified) Translation

他陷入了天翻地覆的状态。

What is this buttons?
Related Words

romanization

轉注

Hiragana
てんちゅう
Kanji
転注
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 転注: (linguistics) figurative extension of meaning
Easy Japanese Meaning
あることばがもとの意味からつながって、べつの意味をもつようになること
Chinese (Simplified)
词义的比喻性扩展 / 意义的引申或转移 / 由原义向比喻义的再解释
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★