Search results- Japanese - English
Keyword:
新案
Hiragana
しんあん
Noun
Japanese Meaning
新しく考え出された考案やアイデア、計画などを指す名詞。
Easy Japanese Meaning
あたらしく考えたほうほうや、つくったもののかんがえ
Chinese (Simplified)
新构想 / 新装置 / 新方案
Related Words
京津
Hiragana
けいしん
Proper noun
Japanese Meaning
京都府京都市と滋賀県大津市を合わせて指す地名・地域名。鉄道路線名などで用いられる。
Easy Japanese Meaning
きょうととおおつをあわせてよぶことばで、ふたつのまちのなまえ
Chinese (Simplified)
日本京都与大津 / 京都与大津的合称
Related Words
シンセ
Hiragana
しんせ
Noun
abbreviation
alt-of
clipping
Japanese Meaning
電子的な音を合成してさまざまな音色を作り出す電子楽器。シンセサイザーの略称。 / 電子的な音色そのもの、またはシンセサイザーで作られた音。
Easy Japanese Meaning
でんきの力でたくさんのねいろをつくりだすおんがくのきかい
Chinese (Simplified)
合成器 / 电子合成器 / 合成音色的电子乐器
Related Words
図心
Hiragana
ずしん
Noun
Japanese Meaning
物体の形状において、面積や体積が均等に分布していると考えられる一点。重心と一致する場合もあるが、必ずしも同一ではない。 / 図形において、その図形全体の形状や面積の中心となる点。
Easy Japanese Meaning
図形やものの重さが同じように集まるまんなかの点のこと
Chinese (Simplified)
形心 / 面积中心 / 截面形心
Related Words
新生児
Hiragana
しんせいじ
Noun
Japanese Meaning
生まれたばかりの子ども。特に出生後間もない乳児を指す。
Easy Japanese Meaning
うまれてからまもないあかちゃんのこと
Chinese (Simplified)
新生儿 / 初生婴儿 / 刚出生的婴儿
Related Words
全速前進
Hiragana
ぜんそくぜんしん
Interjection
Japanese Meaning
船や乗り物などが最高速度で前に進むことを命じたり、宣言したりする際に用いる表現。転じて、物事を勢いよく進めることを促したり、自ら宣言する間投詞的な掛け声。
Easy Japanese Meaning
船やのりものが、さいだいのはやさで前にすすむようにいうことば
Chinese (Simplified)
命令:以最大速度前进 / 立即全速向前的呼喊 / 号召以最快速度推进
Related Words
臣下
Hiragana
しんか
Noun
Japanese Meaning
君主や主君に仕えてその命令に従う者。家臣。 / 国家や統治者の支配を受ける民。家来や部下として仕える人。
Easy Japanese Meaning
きみやおうさまにしたがい つかえる みぶんのひとや そのひとのしたのひとたち
Chinese (Simplified)
君主的臣子、属臣 / 领主的家臣、随从(封建时代) / 封臣,效忠于上级领主的人
Related Words
日清
Hiragana
にっしん
Proper noun
attributive
collective
Japanese Meaning
日清食品などの企業名として知られる固有名詞 / 歴史用語として、日本と清(清朝中国)を合わせて指す語
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんとしんのくにをあわせてよぶことば
Chinese (Simplified)
日本与清朝的合称(历史) / 多用作定语,指涉日本与清朝相关的
Related Words
真芯
Hiragana
ましん
Noun
Japanese Meaning
(野球のバットなどの)ボールが最もよく当たる部分、スイートスポット / 物事・構造物などの中心部や核心にあたる部分
Easy Japanese Meaning
やきゅうで バットに ボールが いちばん つよく きれいに あたる まんなかの ばしょ
Chinese (Simplified)
球棒的甜区 / 球棒上最佳击球点 / 击球的正中心
Related Words
心証
Hiragana
しんしょう
Noun
Japanese Meaning
心に受けた感じや印象 / 裁判官が証拠調べの結果に基づいて抱く、事実認定についての確信・判断
Easy Japanese Meaning
人や出来事について、こころの中でもつおもいやイメージのこと
Chinese (Simplified)
印象 / (法)法官对案件事实的内心确信
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit