Search results- Japanese - English
Keyword:
路頭
Hiragana
ろとう
Noun
Japanese Meaning
道のほとり。道端。 / 行き先・目的を失った状態。特に「路頭に迷う」の形で用いられる。
Easy Japanese Meaning
みちばたや みちの そばの ばしょ。とくに まよって いく ところが ない ばしょ。
Chinese (Simplified)
路边 / 路旁 / 路侧
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
論証幾何
Hiragana
ろんしょうきか
Noun
Japanese Meaning
論理的な証明や議論を用いて幾何学的性質を明らかにする数学の一分野。直感や図形の見かけではなく、公理や定理に基づいて図形の性質を証明する幾何学。 / 幾何学において、命題を演繹的に証明することに重点を置いた研究分野。公理体系に基づき、厳密な証明を通じて図形や空間の性質を研究すること。
Easy Japanese Meaning
すうがくのぶんやで、すいりをつかって、かたちのせいしつをあきらかにする学問
Chinese (Simplified)
基于公理和逻辑论证研究几何性质的学科 / 与直观或解析方法相对,强调定理与证明的几何 / 以演绎推理为核心的几何研究
Related Words
ロシヤ
Hiragana
ろしあ
Kanji
露西亜
Proper noun
dated
form-of
Japanese Meaning
Dated form of ロシア (Roshia, “Russia (a country)”).
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで ロシアという くにの なまえを いったもの
Chinese (Simplified)
俄罗斯(旧称) / 俄国(旧式称法)
Related Words
路銭
Hiragana
ろせん
Noun
Japanese Meaning
路銭(ろせん)とは、旅行や移動の際にかかる交通費や旅費のこと。特に、道中の乗り物代などを指す。
Easy Japanese Meaning
りょこうに行くときに、でんしゃやバスにのるためにひつようなお金
Chinese (Simplified)
旅费 / 路费 / 盘缠
Related Words
ロ゚
Hiragana
ろ゚
Syllable
nonstandard
Japanese Meaning
非標準的な片仮名音節「ロ゚」で、「ろ゚」に相当し、仮想的・外来語的な音節「lo」を表す。 / 通常の日本語表記体系では用いられないが、言語学・表記拡張などで /lo/ の音価を示すために使われることがある。
Easy Japanese Meaning
カタカナのロにまるをつけたものをあらわすおとでロとよむ
Chinese (Simplified)
非标准的片假名音节,表示“lo” / 对应的平假名为“ろ゚”
Related Words
赤露
Hiragana
せきろ
Proper noun
obsolete
Japanese Meaning
ソビエト連邦の古風な、または歴史的な呼称としての「赤露」(あかろ) / 共産主義国家としてのソビエト連邦を、イデオロギー的に「赤いロシア」と捉えた表現 / 冷戦期などに見られる、プロパガンダ的・スラング的な呼び方としての旧ソ連
Easy Japanese Meaning
むかしのソビエトれんぽうをさすことばで、今はあまりつかわれない名まえ
Chinese (Simplified)
苏联(旧称) / 苏维埃联盟(旧称)
Related Words
白露
Hiragana
はくろ
Proper noun
Japanese Meaning
二十四節気の一つで、太陽黄経が165度に達したとき。現在の暦で9月8日ごろにあたり、草の葉に白い露が宿り始める頃とされる。 / 『白露』という語を含む和歌や俳句などの題材として使われる語で、露が白く見える情景や、はかなさ・無常を象徴する表現。 / 人名や地名、作品名などの固有名として用いられる場合がある語。
Easy Japanese Meaning
中国の古いこよみの時期で、九月のはじめごろ。あさつゆがふえ、すずしくなるころ。
Chinese (Simplified)
二十四节气之一,约在每年9月8日前后,表示天气转凉、露水增多 / 秋季节令名,预示中国各地开始转寒
Related Words
論点
Hiragana
ろんてん
Noun
Japanese Meaning
議論や討論の中心となる問題点やテーマ。特に、賛成・反対など意見が分かれる焦点となる部分。 / ある主張や立論を成り立たせるために重要となる着眼点や観点。 / 裁判・会議・討論などで、検討すべき具体的な問題・争点。
Easy Japanese Meaning
人が話しあうときに、とくに大事にしている考えや話すところ
Chinese (Simplified)
争论的焦点 / 讨论的关键问题 / 核心议题
Related Words
㘅
Onyomi
カン
Kunyomi
くわえる
Character
Hyōgai
kanji
uncommon
Japanese Meaning
口に含む
Easy Japanese Meaning
ものをくちのなかにふくんで、にぎるようにもつようにすること
Chinese (Simplified)
含在口中 / 用嘴含住 / 叼着
ロリ
Hiragana
ろり
Proper noun
Japanese Meaning
日本語のスラングで、主に幼い少女のような外見や雰囲気を持つキャラクターや人物を指す語。「ロリータ(Lolita)」の略。文脈によっては性的なニュアンスを含むことがあり、使用には注意が必要。 / 英語の女性名「Laurie」「Laury」「Lori」などを日本語音写した形として、人名をカタカナ表記するときに用いられることもある。
Easy Japanese Meaning
ようせいの女の子や子どもっぽい女の子の名前としてつかわれることがあることば
Chinese (Simplified)
英语女性名 Laurie/Laury/Lori 的日语音译
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit