Search results- Japanese - English
Keyword:
ちゅうとう
Kanji
中等 / 中闘 / 仲冬 / 柱棟 / 柱頭 / 偸盗
Noun
Japanese Meaning
程度や段階が中くらいであること。また、そのもの。 / 太陰暦十一月の異称。 / 建築で、柱の上部にある、水平部材を支える構造部分。柱の頭部。 / 植物学で、雌しべの先端にある花粉を受け取る部分。柱頭。 / こっそりと物を盗むこと。また、その盗人。
Easy Japanese Meaning
なかくらいの ていど。ひくいのと たかいのの あいだ。
Chinese (Simplified)
中等;中级水平 / 柱头(建筑的柱顶承托构件;植物的柱头) / 偷盗;盗贼
Related Words
ちゅうぶひょうじゅんじ
Kanji
中部標準時
Noun
Japanese Meaning
中部標準時は、北アメリカ中部地域で用いられる標準時で、協定世界時(UTC)から6時間遅れ(UTC-6)の時間帯を指す。アメリカやカナダの中部の州や地域で採用されている。
Easy Japanese Meaning
アメリカのまんなかの地方でつかうきまりの時間
Chinese (Simplified)
北美中部标准时间(CST),UTC−6。 / 美国、加拿大中部时区的标准时间。
Related Words
ちゅうごくひょうじゅんじ
Kanji
中国標準時
Noun
Japanese Meaning
中国標準時: 中国本土および香港・マカオなどで用いられている標準時。協定世界時(UTC)より8時間進んでいる時刻帯。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくぜんこくでつかうおなじじかん。くにがきめたじかん。
Chinese (Simplified)
中国采用的统一标准时间(UTC+8) / 北京时间 / 中国境内的法定时间
Related Words
みょうにち
Kanji
明日
Noun
Japanese Meaning
翌日、あした。特に改まった場面で用いるやや硬い表現。 / 近い将来のある日。
Easy Japanese Meaning
みょうにちは、あしたのていねいなことばです。
Chinese (Simplified)
明天 / 明日(书面)
Related Words
にちふつ
Kanji
日仏
Noun
Japanese Meaning
日本とフランス、または日本とフランスの関係・交流などを指す語。例:日仏関係、日仏協会。
Easy Japanese Meaning
にほんとふらんすのこと
Chinese (Simplified)
日本与法国 / 日法(日本与法国的简称) / 日法关系
Related Words
ちゅうにゅう
Kanji
注入
Noun
Japanese Meaning
液体や気体などの物質を体内や物体の内部に差し入れること。また、その行為。 / 新しい要素や資金、思想などを、ある組織や状況の中に加え入れること。
Easy Japanese Meaning
みずやくすりなどをからだやいれもののなかにいれること
Chinese (Simplified)
注入 / 灌注 / 注射
Related Words
いかずち
Hiragana
いかづち / いかずち
Kanji
雷
Noun
Japanese Meaning
雷や稲妻の古風な言い方。いかづち。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでかみなりのこと
Chinese (Simplified)
雷 / 雷电 / 雷鸣
Related Words
つちぶえ
Kanji
土笛
Noun
Japanese Meaning
オカリナ(素焼きの土で作られた笛)
Easy Japanese Meaning
つちでつくったふえ。ふくと、やさしいおとがなる。
Chinese (Simplified)
陶笛 / 泥土制成的笛子
Related Words
ひとじち
Kanji
人質
Noun
Japanese Meaning
誘拐や脅迫などで自由を奪われ、相手の要求を通すための交渉材料とされる人。また、そのように拘束されている人。 / 戦争・紛争・事件などで敵対者に捕らえられ、身柄を抑えられている人。 / 比喩的に、ある状況や関係性の中で自由な意思決定ができず、他者の意向に縛られている人。
Easy Japanese Meaning
ひとじちは、あいてのいうことをさせるために、とらえられたひとのこと。
Chinese (Simplified)
人质 / 俘虏 / 被扣押者
Related Words
ちょくゆにゅう
Kanji
直輸入
Noun
Japanese Meaning
外国から商品を直接輸入すること / 問屋や仲介業者を通さずに、製造元や現地からそのまま商品を仕入れること / 中間マージンを省いた形での輸入取引 / 海外の文化・流行・情報などを、現地の形に近いまま取り入れることのたとえ
Easy Japanese Meaning
がいこくからあいだにだれもはさまないでしなものをいれること
Chinese (Simplified)
直接进口 / 从国外直接引进
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit