Search results- Japanese - English

ゆうわ

Hiragana
ゆうわする
Kanji
宥和する / 融和する
Verb
Japanese Meaning
なだめて落ち着かせること / 対立している者同士が互いに歩み寄り、仲良くすること / 争い・緊張状態などをやわらげること
Easy Japanese Meaning
あらそいやもめごとをしずめて、たがいにおだやかにすること
Chinese (Simplified)
安抚 / 调和 / 和解
What is this buttons?

He appeased the enemy's anger and avoided a clash.

Chinese (Simplified) Translation

他通过安抚敌人的愤怒,避免了冲突。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

ゆうわ

Kanji
宥和 / 融和
Noun
Japanese Meaning
対立や争いをおさめ、互いにうまくやっていこうとすること。関係をやわらげて調和させること。
Easy Japanese Meaning
あらそいやもめごとをおさえ おだやかにくらせるようにすること
Chinese (Simplified)
绥靖;安抚 / 融和;和谐;和解
What is this buttons?

He supports the policy of appeasement.

Chinese (Simplified) Translation

他支持绥靖政策。

What is this buttons?
Related Words

romanization

宥和

Hiragana
ゆうわ
Noun
Japanese Meaning
対立や緊張を和らげて、穏やかにしようとすること。特に、相手の要求をある程度受け入れることで、争いを避けたり収めたりしようとする態度や政策。 / (歴史用語)第二次世界大戦前に、イギリスやフランスなどがナチス・ドイツに対してとった、譲歩的な外交政策。
Easy Japanese Meaning
あらそいをしずめて、あいてとやさしくなかよくしようとすること
Chinese (Simplified)
绥靖;安抚求和 / 以让步换取和平的政策或做法 / 姑息调和
What is this buttons?

He supports the policy of appeasement.

Chinese (Simplified) Translation

他支持绥靖政策。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

宥和

Hiragana
ゆうわする
Kanji
宥和する
Verb
Japanese Meaning
なだめて穏やかにすること / 敵対や対立を避けるために譲歩して関係を保とうとすること
Easy Japanese Meaning
あらそいやもめごとをしずめて、たがいにおだやかにすること
Chinese (Simplified)
安抚 / 抚慰 / 使和解
What is this buttons?

He spoke words of apology to appease his angry friend.

Chinese (Simplified) Translation

他为了安抚生气的朋友,表达了歉意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

融和

Hiragana
ゆうわ
Noun
Japanese Meaning
争い・対立・不一致などがなくなり、互いにうち解けて調和した状態になること。 / 異なる考え方・立場・文化などが受け入れ合い、円満な関係を築くこと。
Easy Japanese Meaning
ちがうものやひとどうしが、あらそいがなくなり、なかよくなること
Chinese (Simplified)
和谐 / 和解 / 融洽
What is this buttons?

This team is operating in the spirit of harmony.

Chinese (Simplified) Translation

这个团队以和谐的精神运作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

融和

Hiragana
ゆうわ
Verb
Japanese Meaning
融和とは、対立・不一致・緊張などのある関係をやわらげて、互いに調和した状態になること、またはそのようにすることを指す。
Easy Japanese Meaning
かんがえのちがいをまとめてなかよくする
Chinese (Simplified)
使协调一致 / 使和解 / 使融为一体
What is this buttons?

They made efforts to harmonise the differences in opinions.

Chinese (Simplified) Translation

他们努力调和意见分歧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ゆうわせいさく

Kanji
宥和政策
Noun
Japanese Meaning
他国との対立や緊張を避けるために、譲歩や妥協を重ねて関係を穏やかに保とうとする政策。
Easy Japanese Meaning
もめごとをふせぐために あいての国の 言うことを よく聞いて きょくたんに けんかを さけようとする 国のやり方
Chinese (Simplified)
绥靖政策 / 安抚政策 / 对侵略者妥协让步以换取和平的政策
What is this buttons?

He opposed the appeasement policy of that country.

Chinese (Simplified) Translation

他反对该国的绥靖政策。

What is this buttons?
Related Words

romanization

宥和政策

Hiragana
ゆうわせいさく
Noun
Japanese Meaning
国家間の緊張や対立を緩和するために、相手国に譲歩や妥協を行う外交政策 / 武力衝突や紛争を避けることを目的として、強硬な対決ではなく話し合いや譲歩を重視する政策 / 短期的な平和や安定を優先するあまり、長期的には相手の要求をエスカレートさせてしまう危険をはらむ外交方針
Easy Japanese Meaning
あいての国のきげんをとり、ぶつかりをさけようとしてゆずる考えのせいさく
Chinese (Simplified)
绥靖政策 / 安抚政策 / 姑息政策
What is this buttons?

He explicitly stated that he supports the appeasement policy.

Chinese (Simplified) Translation

他明确表示支持绥靖政策。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

しちしちにち

Hiragana
しちしちにち / なななのか
Kanji
七七日
Noun
Japanese Meaning
人が亡くなってから四十九日目。また、その日に営まれる仏教の法要。 / 死者の霊があの世へ向かう旅立ちの日とされ、遺族にとって一区切りとなる忌明けの日。
Easy Japanese Meaning
ひとがなくなってから四十九にちめにおこなうおいのりやぎょうじ
Chinese (Simplified)
死者去世后的第四十九天 / 在死后第49天举行的佛教追荐法事
What is this buttons?

My grandmother's forty-ninth day is next week.

Chinese (Simplified) Translation

奶奶的七七(四十九日忌)在下周。

What is this buttons?
Related Words

romanization

えちえち

Adverb
onomatopoeic slang
Japanese Meaning
えちえち:スラング的な表現で、性的な雰囲気やニュアンスが強く、色っぽくてエロティックなさまを表す語。主にインターネットや若者の間で用いられる。
Easy Japanese Meaning
人のようすやしぐさがすこしエロいかんじだとたのしそうに言うことば
Chinese (Simplified)
性感地 / 撩人地 / 色气满满地
What is this buttons?

Wearing that new dress, she smiled sexily.

Chinese (Simplified) Translation

她穿着那件新连衣裙,性感地微笑着。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★