Search results- Japanese - English

心像

Hiragana
しんぞう
Noun
Japanese Meaning
心の中に思い浮かべる姿やイメージ / 感覚経験に基づいて心内に再現される像
Easy Japanese Meaning
こころのなかにうかぶ えや すがた のこと
Chinese (Simplified)
心中形成的形象 / 心理表象 / 想象中的意象
What is this buttons?

From his explanation, a mental image of the scene emerged.

Chinese (Simplified) Translation

从他的解释中,那个场景的画面浮现在脑海里。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

腎臓

Hiragana
じんぞう
Noun
Japanese Meaning
人や動物の体内にあり、血液をろ過して老廃物を尿として排出し、体液のバランスを保つ重要な器官。ふつう左右一対ある。
Easy Japanese Meaning
からだのなかに ふたつある だいじな ところ。ちを きれいにして おしっこを つくる。
Chinese (Simplified)
肾脏 / 肾(人体或动物的排泄器官)
What is this buttons?

He was hospitalized due to a kidney problem.

Chinese (Simplified) Translation

他因肾脏问题住院了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

鏡像

Hiragana
きょうぞう
Noun
Japanese Meaning
対象となる物体や図形などを、鏡に映したときに現れる像。 / 数学や物理学などで、ある対象を対称変換(反転)したときに対応して得られる像。 / 抽象的な対象について、本体に対応して対をなす存在や、その性質を反転させたものをたとえていう表現。
Easy Japanese Meaning
かがみにうつるすがた。ひだりとみぎがいれかわったかたち。
Chinese (Simplified)
镜中的影像 / 与原物左右相反的图像 / (计算机)用于备份或部署的系统镜像
What is this buttons?

His behavior is like a mirror image of his father.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为就像父亲的镜像。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

捏造

Hiragana
ねつぞう
Verb
alt-of alternative uncommon
Japanese Meaning
事実でないことを事実であるかのようにこしらえ作ること / 物事を作り出すこと。でっちあげること。
Easy Japanese Meaning
ほんとうでないことをつくる。うそをほんとうのことのように見せる。
Chinese (Simplified)
编造、虚构(事实或谎言) / 伪造(证据或资料) / 无中生有地造出
What is this buttons?

He fabricated the facts and told them in a way that suited him.

Chinese (Simplified) Translation

他捏造事实,把话说得对自己有利。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

捏造

Hiragana
ねつぞう
Noun
alt-of alternative uncommon
Japanese Meaning
事実ではないことを、事実であるかのようにこしらえ作ること。でっちあげ。 / 上記のようにして作られた虚偽の内容や証拠。
Easy Japanese Meaning
ほんとうでないことをつくること。うそをほんとうのようにみせること。
Chinese (Simplified)
伪造的行为 / 虚构的事物或内容 / 编造的谎言
What is this buttons?

I think his story is all a fabrication.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他的话都是捏造的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

激増

Hiragana
げきぞうする
Kanji
激増する
Verb
Japanese Meaning
急に増えること。非常に多くなること。 / 数量・程度などが一気に上がること。
Easy Japanese Meaning
とてもきゅうに、かずやりょうがふえること
Chinese (Simplified)
急剧增加 / 暴增 / 猛增
What is this buttons?

Recently, the number of online shopping users has surged.

Chinese (Simplified) Translation

最近,网购的用户激增。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

急増

Hiragana
きゅうぞう
Noun
Japanese Meaning
物事の数量や頻度などが短時間のうちに急激に増えること。 / 短期間で目立って大きな増加が起こること。 / 需要・価格・売上・人口などの数値が一気に上昇すること。
Easy Japanese Meaning
とてもみじかいあいだにすうじやりょうがいちどにふえること
Chinese (Simplified)
激增 / 骤增 / 急速增长
What is this buttons?

Recently, the population in this area has been rapidly increasing.

Chinese (Simplified) Translation

最近,这个地区的人口正在急剧增加。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急増

Hiragana
きゅうぞう
Verb
Japanese Meaning
急にふえること。急に増加すること。
Easy Japanese Meaning
みじかいあいだにものやひとのかずがたくさんふえる
Chinese (Simplified)
激增 / 骤增 / 猛增
What is this buttons?

Recently, the population in this area has been increasing rapidly.

Chinese (Simplified) Translation

最近,这个地区的人口急剧增加。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

増減

Hiragana
ぞうげん
Noun
Japanese Meaning
ある数量が増えたり減ったりすること。また、その度合いや変化のようす。 / 数量・価格・人口などが一定ではなく上下に動くこと。変動。 / 増えることと減ることの両方を含めて指す言い方。
Easy Japanese Meaning
かずやりょうがふえたりへったりすること
Chinese (Simplified)
增加与减少 / 数量的波动 / 起伏变化
What is this buttons?

The profits of this company increase and decrease every year.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司的利润每年都有增有减。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

増結

Hiragana
ぞうけつ
Verb
Japanese Meaning
列車などの車両を追加してつなげること。増車すること。
Easy Japanese Meaning
でんしゃにしゃりょうをつけたしてふやすこと
Chinese (Simplified)
加挂车厢 / 增加列车编组 / 增加车厢数量
What is this buttons?

Due to rush hour, it is necessary to add train cars.

Chinese (Simplified) Translation

由于是高峰时段,列车需要增挂车厢。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★