Search results- Japanese - English

珍走団

Hiragana
ちんそうだん
Noun
Japanese Meaning
オートバイなどで爆音を立てて道路を集団走行する若者たちの集団。暴走族をもじった俗称。
Easy Japanese Meaning
うるさいオートバイやくるまに乗り、夜に大きな音を出して走るわかものの集まり
Chinese (Simplified)
摩托车暴走族 / 非法机车帮派 / 改装车飙车团体
What is this buttons?

The biker gang is causing a commotion in the town.

Chinese (Simplified) Translation

珍走团正在镇上捣乱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

宗主權

Hiragana
そうしゅけん
Kanji
宗主権
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 宗主権
Easy Japanese Meaning
ある国がほかの国や土地をおさめる強い力やけんりのこと
Chinese (Simplified)
宗主国对属国的最高支配权 / 宗主国对保护国、藩属的政治管辖权 / 相对于完全主权的上位控制关系
What is this buttons?

This country has experienced many wars to maintain its sovereignty.

Chinese (Simplified) Translation

为了维护宗主权,这个国家经历了许多战争。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

宗主國

Hiragana
そうしゅこく
Kanji
宗主国
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 宗主国
Easy Japanese Meaning
ほかのくにをしはいし,みちびくつよいくにのこと
Chinese (Simplified)
对附属国行使宗主权的国家 / 在宗主—附庸关系中居主导地位的国家 / 对保护国、半殖民地等拥有控制权的国家
What is this buttons?

His country was under the influence of the suzerain for a long time.

Chinese (Simplified) Translation

他的国家长期处于宗主国的影响之下。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

創造的

Hiragana
そうぞうてき
Adjective
Japanese Meaning
新しいものや独創的な考えを生み出す性質を持つさま / 想像力が豊かで、新しい表現や方法を考え出すことができるさま
Easy Japanese Meaning
あたらしいものやおもしろいかんがえをうみだすちからがあるようす
Chinese (Simplified)
创造性的 / 富有创意的 / 创新的
What is this buttons?

He solved the problem with creative thinking.

Chinese (Simplified) Translation

他以创造性的思维解决了问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

貞操

Hiragana
ていそう
Noun
Japanese Meaning
性的な純潔や操を守ること、特に婚姻関係や恋愛関係における肉体的・精神的な貞節さを指す名詞。 / 広く、人としての節度や道徳的な潔白さを保つこと。
Easy Japanese Meaning
からだと心を大事にして 結婚していない人と 性的なことをしないこと
Chinese (Simplified)
贞洁 / 纯洁的操守 / 性忠贞
What is this buttons?

She vowed to protect her chastity.

Chinese (Simplified) Translation

她发誓要守住自己的贞操。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

宗主国

Hiragana
そうしゅこく
Noun
Japanese Meaning
ある地域や国に対して支配権・主権をもつ国家。宗主の立場にある国。 / 植民地や保護国などを支配する中心となる国。
Easy Japanese Meaning
ほかの国をまもると言いながら、じっさいは強い力で支配する国
Chinese (Simplified)
对附属国或保护国享有宗主权的国家 / 在宗主—附庸关系中处于支配地位的国家 / 对他国实施间接统治或不完全主权的主导国家
What is this buttons?

His country was under the influence of the suzerain for a long time.

Chinese (Simplified) Translation

他的国家长期处于宗主国的影响之下。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

薔薇戦争

Hiragana
ばらせんそう
Noun
Japanese Meaning
15世紀のイングランドで起きた王位継承をめぐる内乱。ヨーク家とランカスター家がそれぞれ白バラと赤バラを紋章としていたことから、この名で呼ばれる。 / (比喩的に)対立する二勢力の間で起こる激しい権力闘争。
Easy Japanese Meaning
むかしのイギリスで 二つの強い一族が 国の力をめぐって たたかいつづけた長い戦いのこと
Chinese (Simplified)
玫瑰战争 / 英格兰15世纪兰开斯特与约克两家争夺王位的内战
What is this buttons?

The Wars of the Roses was a civil war that occurred in 15th century England.

Chinese (Simplified) Translation

玫瑰战争是发生在15世纪英格兰的内战。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

操舵輪

Hiragana
そうだりん
Noun
Japanese Meaning
船や飛行機、自動車などの進行方向を変えたり、針路を保ったりするために操縦者が手で回して操作する輪状の装置。ハンドル。
Easy Japanese Meaning
ふねやひこうきで、うんてんするひとが、まがるほうこうをかえるためににぎるわ
Chinese (Simplified)
方向盘 / 舵轮
What is this buttons?

He gripped the steering wheel and steered the ship.

Chinese (Simplified) Translation

他紧紧握住舵轮,操纵着船只。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

倉庫番

Hiragana
そうこばん
Noun
Japanese Meaning
倉庫番(そうこばん)とは、倉庫の管理や出入りの監視、荷物の保管・出し入れの確認などを担当する人を指す名詞。 / 倉庫や蔵などで保管されている物資・商品を守る役目の人。また、その担当者の職名。
Easy Japanese Meaning
くらにあるにもつをまもり、かんりするしごとをするひと
Chinese (Simplified)
仓库保管员 / 仓库看守 / 仓库管理员
What is this buttons?

He is working as a warehouseman.

Chinese (Simplified) Translation

他在做仓库管理员。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鱈戦争

Hiragana
たらせんそう
Noun
Japanese Meaning
鱈戦争(タラせんそう)は、主に1950年代から1970年代にかけて、北大西洋アイスランド沖の漁業権をめぐり、アイスランドとイギリスの間で発生した一連の国際紛争・対立を指す。 / アイスランドが自国沿岸の漁業水域を拡大しようとしたのに対し、従来から北大西洋でタラ漁を行っていたイギリス漁船団が反発したことから生じた外交・軍事的な衝突。 / 銃撃戦や艦艇の体当たりなども発生したものの、全面戦争には至らず、主に外交交渉・経済制裁・海上での示威行動などによって展開された限定的な紛争。 / 「Cod Wars」の日本語訳で、特にタラ(鱈)漁をめぐる国家間の対立・紛争を象徴的に指す歴史用語。
Easy Japanese Meaning
北のうみでのたらというさかなをめぐる国どうしのもめごと
Chinese (Simplified)
英国与冰岛因鳕鱼渔业与海域管辖发生的系列冲突 / 20世纪中期北大西洋的捕鱼权争端
What is this buttons?

The Cod Wars were fought between the UK and Iceland.

Chinese (Simplified) Translation

鳕鱼战争发生在英国和冰岛之间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★