Search results- Japanese - English

そうぞう

Kanji
創造 / 想像 / 送像
Noun
Japanese Meaning
創造: 新しく物事や作品などをつくりだすこと。 / 想像: 実際には見たり経験したりしていない事柄を、心の中で思い浮かべること。 / 送像: 映像信号を送ること。テレビ放送や通信などで映像データを送信すること。
Easy Japanese Meaning
そうぞうはあたまのなかでえがくことまたはあたらしくつくることまたはえをおくること
Chinese (Simplified) Meaning
创造 / 想象 / 图像传输
Chinese (Traditional) Meaning
創造 / 想像 / 影像傳輸
Korean Meaning
창조 / 상상 / 영상 전송
Vietnamese Meaning
sự sáng tạo / sự tưởng tượng / sự truyền hình ảnh
Tagalog Meaning
paglikha / imahinasyon / pagpapadala ng bidyo
What is this buttons?

That work is a product of her creation, born from years of research and passion.

Chinese (Simplified) Translation

这部作品是她多年研究和热情的结晶。

Chinese (Traditional) Translation

那件作品是她多年研究與熱情所創造的產物。

Korean Translation

그 작품은 그녀의 오랜 연구와 열정에 기반한 창작물이다.

Vietnamese Translation

Tác phẩm đó là sản phẩm sáng tạo dựa trên nhiều năm nghiên cứu và niềm đam mê của cô ấy.

Tagalog Translation

Ang likhaing iyon ay bunga ng imahinasyon na nakabatay sa kanyang maraming taon ng pananaliksik at pagkahilig.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうぞう

Hiragana
そうぞうする
Kanji
創造する / 想像する / 送像する
Verb
Japanese Meaning
つくりだすこと / まだ見たり聞いたりしていない事柄を頭の中で思い描くこと / 映像や画像、データなどを相手に送ること
Easy Japanese Meaning
あたらしいものをつくるまたはみていないことをこころでえがく。えいぞうをおくる。
Chinese (Simplified) Meaning
创造 / 想象 / 传送图像
Chinese (Traditional) Meaning
創造 / 想像 / 傳送影像
Korean Meaning
창조하다 / 상상하다 / 영상 전송하다
Vietnamese Meaning
sáng tạo / tưởng tượng / truyền hình ảnh
Tagalog Meaning
lumikha / gunigunihin / magpadala ng imahe
What is this buttons?

He is good at creating new concepts.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长创造新的概念。

Chinese (Traditional) Translation

他擅長想像新的概念。

Korean Translation

그는 새로운 개념을 상상해 내는 것을 잘한다.

Vietnamese Translation

Anh ấy giỏi tưởng tượng ra những khái niệm mới.

Tagalog Translation

Magaling siyang mag-isip ng mga bagong konsepto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

創造

Hiragana
そうぞう
Noun
Japanese Meaning
創造:物事の創造 / 創造:一神教または複数の神によって創造されたすべての存在
Easy Japanese Meaning
あたらしいものをつくること。かみがつくったせかいのすべて。
Chinese (Simplified) Meaning
创造的行为;制作或产生新的事物 / 受造世界;由神创造的万有
Chinese (Traditional) Meaning
創製新事物的行為 / 造物;由神或諸神創生的萬有與世界
Korean Meaning
새로운 것을 만들어 내는 일 / (종교) 신에 의해 창조된 만물·세계
Vietnamese Meaning
sự sáng tạo; sự tạo ra / Sáng thế; vạn vật do đấng tối cao tạo dựng
Tagalog Meaning
paglikha / paglalang / sangnilikha
What is this buttons?

Advances in technology encourage new creation (the making of things) that goes beyond existing frameworks, yet without ethical consideration they can lead to social disruption.

Chinese (Simplified) Translation

技术进步推动了超越既有框架的新创造,但如果缺乏伦理考量,可能会引发社会混乱。

Chinese (Traditional) Translation

技術的進步促進超越既有框架的新創造,但若缺乏倫理考量,可能會帶來社會混亂。

Korean Translation

기술의 진보는 기존의 틀을 넘어선 새로운 창조를 촉진하지만, 윤리적 배려가 결여되면 사회적 혼란을 초래할 우려가 있다.

Vietnamese Translation

Sự tiến bộ của công nghệ thúc đẩy những sáng tạo mới vượt ra ngoài các khuôn khổ hiện có, nhưng nếu thiếu những cân nhắc về đạo đức thì có thể gây ra hỗn loạn xã hội.

Tagalog Translation

Ang pag-unlad ng teknolohiya ay humihikayat ng mga bagong likha na lumalampas sa umiiral na mga balangkas, ngunit kung kulang sa etikal na pagsasaalang-alang, maaaring magdulot ito ng kaguluhang panlipunan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

騒々

Hiragana
そうぞうしい
Kanji
騒々しい
Adjective
Japanese Meaning
さわがしいさま。音や声などが大きくて落ち着かない感じを与えるようす。
Easy Japanese Meaning
まわりがうるさくて、こころがおちつかないようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
喧闹的 / 嘈杂的 / 扰人的
Chinese (Traditional) Meaning
吵鬧的 / 喧囂的 / 擾人的
Korean Meaning
시끄러운 / 소란스러운 / 떠들썩한
Vietnamese Meaning
ồn ào, ầm ĩ / náo động, huyên náo / rối ren, gây xáo trộn
What is this buttons?

That perturbing music was disturbing my concentration.

Chinese (Simplified) Translation

那喧闹的音乐打乱了我的注意力。

Chinese (Traditional) Translation

那喧鬧的音樂打亂了我的專注力。

Korean Translation

그 시끄러운 음악이 내 집중력을 흐트러뜨리고 있었다.

Vietnamese Translation

Âm nhạc ồn ào đó đã làm xao lãng sự tập trung của tôi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

想像

Hiragana
そうぞうする
Kanji
想像する
Verb
Japanese Meaning
心の中で具体的なイメージを思い描くこと / 現実には起きていないことを頭の中で思い浮かべること / はっきりわからない事柄について、こうだろうと見当をつけること
Easy Japanese Meaning
めでみていないことやわからないことを、こころのなかでかんがえること
Chinese (Simplified) Meaning
想象;设想 / 猜想;推测 / 假定;认为
Chinese (Traditional) Meaning
心中描繪或構思事物的形象或情境 / 推測、臆測 / 設想、假定某種情況
Korean Meaning
상상하다 / 추측하다 / 가정하다
Vietnamese Meaning
tưởng tượng / đoán / cho rằng
Tagalog Meaning
maglarawan sa isip / ipagpalagay / akalain
What is this buttons?

He imagined himself becoming an astronaut.

Chinese (Simplified) Translation

他想象自己成为宇航员。

Chinese (Traditional) Translation

他想像自己會成為宇航員。

Korean Translation

그는 자신이 우주비행사가 되는 것을 상상했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy tưởng tượng mình sẽ trở thành một phi hành gia.

Tagalog Translation

Inisip niya na magiging isang astronaut siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

創造

Hiragana
そうぞうする
Kanji
創造する
Verb
Japanese Meaning
新しく物事を作り出すこと。 / 今まで存在しなかったものを考え出し、形あるものや概念として生み出すこと。
Easy Japanese Meaning
あたらしいものやかんがえをつくる
Chinese (Simplified) Meaning
制造出新的事物 / 开创新的局面 / 产生(作品、观念等)
Chinese (Traditional) Meaning
產生新的事物 / 開創或創立 / 使事物出現、形成
Korean Meaning
창조하다 / 새로 만들어 내다 / 독창적으로 빚어내다
Vietnamese Meaning
sáng tạo / tạo ra (cái mới) / dựng nên
Tagalog Meaning
lumikha / bumuo / magpasimula
What is this buttons?

He is good at creating new ideas.

Chinese (Simplified) Translation

他擅长创造新的想法。

Chinese (Traditional) Translation

他擅長創造新點子。

Korean Translation

그는 새로운 아이디어를 만들어 내는 데 능숙합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy giỏi sáng tạo những ý tưởng mới.

Tagalog Translation

Magaling siyang lumikha ng mga bagong ideya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

理想像

Hiragana
りそうぞう
Noun
Japanese Meaning
理想として思い描く姿や状態。望ましいと考えられるあり方。
Easy Japanese Meaning
こうなったらいいと人が思うすがたやかたちのこと
Chinese (Simplified) Meaning
理想形象 / 理想化的形式 / 理想的样子
Chinese (Traditional) Meaning
理想形象 / 理想化的形態 / 理想化的形式
Korean Meaning
이상화된 형태 / 이상적인 모습 / 이상적인 모델
Vietnamese Meaning
hình mẫu lý tưởng / hình ảnh lý tưởng / mẫu hình lý tưởng hóa
Tagalog Meaning
ideyal na anyo / perpektong anyo / imaheng ideyal
What is this buttons?

Her idealized form is someone who is always smiling and kind.

Chinese (Simplified) Translation

她理想中的人是一个总是面带微笑、温柔的人。

Chinese (Traditional) Translation

她理想的對象是總是帶著笑容且溫柔的人。

Korean Translation

그녀의 이상형은 항상 웃고 친절한 사람입니다.

Vietnamese Translation

Hình mẫu lý tưởng của cô ấy là một người luôn mỉm cười và dịu dàng.

Tagalog Translation

Ang kanyang ideal na tao ay isang taong palaging nakangiti at mabait.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

がぞう

Kanji
画像
Noun
Japanese Meaning
画像:電子機器などによって生成・表示される視覚的な像や絵 / 肖像:人物などを写した画像や絵姿
Easy Japanese Meaning
コンピューターやカメラなどでつくられたえのこと
Chinese (Simplified) Meaning
肖像 / 图像(由电子设备生成)
Chinese (Traditional) Meaning
肖像 / 由電子裝置產生的圖像
Korean Meaning
초상화 / 전자 기기가 생성한 이미지(화상)
Vietnamese Meaning
hình ảnh / ảnh số (do thiết bị điện tử tạo ra) / chân dung
What is this buttons?

It's difficult to draw his portrait.

Chinese (Simplified) Translation

画他的画像很难。

Chinese (Traditional) Translation

畫他的圖像很難。

Korean Translation

그의 이미지를 그리는 것은 어렵습니다.

Vietnamese Translation

Thật khó để vẽ hình ảnh của anh ấy.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ぞうか

Kanji
増加
Verb
Japanese Meaning
増加する:数量・程度・規模などが前より多くなること。 / 増やす:数量や程度を上げる、増大させる。
Easy Japanese Meaning
かずやりょうがふえること
Chinese (Simplified) Meaning
增加 / 增多 / 增长
Chinese (Traditional) Meaning
增加 / 增多 / 上升
Korean Meaning
증가하다 / 늘다 / 증대하다
Vietnamese Meaning
tăng / gia tăng / tăng lên
Tagalog Meaning
tumaas / dumami / madagdagan
What is this buttons?

The population is increasing rapidly.

Chinese (Simplified) Translation

人口正在迅速增加。

Chinese (Traditional) Translation

人口正在迅速增加。

Korean Translation

인구가 급격히 증가하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Dân số đang tăng nhanh.

Tagalog Translation

Mabilis na dumarami ang populasyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

ぞうか

Kanji
造花 / 増加 / 造化 / 雑歌
Noun
Japanese Meaning
人工的に作られた花 / 数量や程度がふえること / 自然界を生み出し形づくるはたらき、または自然そのもの / 題材別に分類されていない雑多な歌の総称
Easy Japanese Meaning
ふえることやつくりのはなやしぜんやうたをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
人造花 / 增加 / 自然
Chinese (Traditional) Meaning
人造花 / 增加;增長 / 自然;天命
Korean Meaning
증가 / 인조 꽃 / 자연
Vietnamese Meaning
hoa giả / sự gia tăng / tạo hóa
Tagalog Meaning
artipisyal na bulaklak / pagtaas / kalikasan
What is this buttons?

She decorated the living room table with artificial flowers.

Chinese (Simplified) Translation

她把假花摆在客厅的桌子上。

Chinese (Traditional) Translation

她把假花擺在客廳的桌子上作為裝飾。

Korean Translation

그녀는 거실 테이블 위에 조화를 장식해 두고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Cô ấy đặt những bông hoa giả lên bàn phòng khách.

Tagalog Translation

Inilagay niya ang mga artipisyal na bulaklak sa mesa ng sala.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★