Search results- Japanese - English

占領

Hiragana
せんりょう
Noun
Japanese Meaning
占領、押収
Easy Japanese Meaning
人や国がちからでよその土地や場所を自分のものとしてにぎること
Chinese (Simplified)
对区域或设施的占领行为 / 军事占领 / 夺取并掌控的行为
What is this buttons?

The occupation of another country's territory, if carried out without regard for historical context, can have serious consequences under international law and may undermine regional stability over the long term.

Chinese (Simplified) Translation

占领他国领土,如果无视历史背景进行,可能在国际法上带来严重后果,并可能长期损害地区稳定。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

宣教

Hiragana
せんきょう
Noun
Japanese Meaning
伝道
Easy Japanese Meaning
かみさまのおしえをひろく人にしらせること
Chinese (Simplified)
传教、布道 / 宣扬福音 / 宣教活动
What is this buttons?

He went to Africa for evangelism.

Chinese (Simplified) Translation

他为了传教去了非洲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

先端巨大症

Hiragana
せんたんきょだいしょう
Noun
Japanese Meaning
ホルモン異常により手足や顔面の骨・軟部組織が過剰に成長する病気 / 成長ホルモンの分泌過多によって成人期に発症する内分泌疾患
Easy Japanese Meaning
からだのしたのほうのてあしやあごなどがゆっくりとふつうより大きくなるびょうき
Chinese (Simplified)
因生长激素过多导致成人手足、面部等肢端增大变粗的肢端肥大症。 / 多由垂体生长激素腺瘤引起的慢性内分泌疾病。 / 以面容粗变、关节肥大及代谢异常为特征的综合征。
What is this buttons?

He is receiving treatment for acromegaly.

Chinese (Simplified) Translation

他正在接受肢端肥大症的治疗。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

選出公理

Hiragana
せんたくこうり
Kanji
選択公理
Noun
Japanese Meaning
ある集合族に対して,各集合から 1 つずつ要素を選び出す関数(選択関数)の存在を主張する集合論の基本的な公理。『任意の空でない集合の族に対して,各集合から 1 つずつ要素を選び出すことができる』という内容を持ち,現代数学の多くの理論で用いられるが,直観的受容性をめぐり歴史的に論争の的ともなってきた。
Easy Japanese Meaning
たくさんのあつまりから一つずつえらびとることがいつでもできるとするきそとなるきまり
Chinese (Simplified)
集合论中的公理,断言可从任意非空集合族中为每个集合选取一个元素。 / 保证选择函数存在的基本假设。 / 与良序定理、佐恩引理等价的数学命题。
What is this buttons?

The axiom of choice is one of the basic axioms of mathematics.

Chinese (Simplified) Translation

选择公理是数学的基本公理之一。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

先端

Hiragana
せんたん
Noun
Japanese Meaning
先端
Easy Japanese Meaning
もののいちばんさきのところ。とがっていることもある
Chinese (Simplified)
尖端 / 顶端 / 末端
What is this buttons?

While observing under the microscope, he carefully made sure that the very fine needle's pointed end touched the specimen.

Chinese (Simplified) Translation

他在显微镜下观察时,小心地确认非常细的针尖已接触到样品。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

千両役者

Hiragana
せんりょうやくしゃ
Noun
Japanese Meaning
歌舞伎などで、特に人気や実力のある看板俳優を指す語。また転じて、ある分野で特に目立って活躍する人。
Easy Japanese Meaning
とてもにんきがあり、しばいがうまいやくしゃのこと
Chinese (Simplified)
顶级明星演员 / 当红名角 / 台柱子
What is this buttons?

She is the prima donna of that theater company.

Chinese (Simplified) Translation

她是那个剧团的招牌演员。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

五線譜

Hiragana
ごせんふ
Noun
Japanese Meaning
音楽で使われる、五本の平行な線からなる譜表。また、その譜表に音符や記号を書き記した楽譜のこと。 / 転じて、音楽そのものや作曲・編曲された作品を象徴的に指す表現。
Easy Japanese Meaning
おんぷをあらわす五本のせんをならべたもの
Chinese (Simplified)
用五条平行线记录音高的西洋记谱法 / 采用五线记谱的乐谱
What is this buttons?

He started writing a song on the staff notation.

Chinese (Simplified) Translation

他开始在五线谱上写曲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

せんそうはんざいしゃ

Kanji
戦争犯罪者
Noun
Japanese Meaning
戦争犯罪を犯した者。また、その容疑者。国際法や戦時国際法に違反する行為(大量虐殺、拷問、非戦闘員の殺害など)に関与した個人を指す。
Easy Japanese Meaning
せんそうのきまりをやぶりゆるされないわるいことをしたひと
Chinese (Simplified)
战犯 / 战争罪犯
What is this buttons?

If the truth comes to light, the war criminal will be tried under international law.

Chinese (Simplified) Translation

当真相大白时,战争罪犯将根据国际法接受审判。

What is this buttons?
Related Words

romanization

せんけいどうぶつ

Kanji
線形動物
Noun
Japanese Meaning
線形動物。線形動物門に属する細長い円筒形の無脊椎動物の総称。例えば回虫や線虫など。
Easy Japanese Meaning
ほそくてながいいとみたいなちいさないきもの。つちやみずやどうぶつのからだのなかにいる。
Chinese (Simplified)
线形动物 / 线虫
What is this buttons?

Despite their simple body structure, nematodes have surprisingly complex ecosystems.

Chinese (Simplified) Translation

线形动物尽管身体结构简单,但却拥有令人惊讶的复杂生态系统。

What is this buttons?
Related Words

romanization

常識的に考えて

Hiragana
じょうしきてきにかんがえて
Phrase
Internet slang
Japanese Meaning
一般的な判断力や経験則に基づいて物事を考えるさまを表す表現。 / 周囲の状況や社会通念を踏まえて、当然そうなると見なせる結論を導く、という意味合いで用いられる言い回し。
Easy Japanese Meaning
ふつうにものごとを考えるときのあたりまえの考えかたで
Chinese (Simplified)
从常识角度考虑 / 按常识来思考 / 以常识判断
What is this buttons?

Thinking sensibly, that plan will not succeed.

Chinese (Simplified) Translation

按常理来看,那个计划不会成功。

What is this buttons?
Related Words

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★