Search results- Japanese - English

感性

Hiragana
かんせい
Noun
Japanese Meaning
感覚的・直感的に物事を受けとめ味わう心の働き。美しさや微妙な違い、雰囲気などを感じ取る力。 / 物事に対して感じ方・受けとめ方の傾向や特色。センス。
Easy Japanese Meaning
ものごとをかんじとるこころのはたらき。うつくしさやよさをみつけるちから。
Chinese (Simplified) Meaning
感受力 / 感知能力 / 审美感
Chinese (Traditional) Meaning
感受性 / 感知能力 / 知覺
Korean Meaning
감성 / 감수성 / 지각
Vietnamese Meaning
sự nhạy cảm / năng lực cảm thụ / cảm tính
Tagalog Meaning
sensibilidad / kakayahang makadama / pakiramdam
What is this buttons?

Her sensibility is artistic, always providing a new perspective.

Chinese (Simplified) Translation

她的感性富有艺术性,总是为我们提供新的视角。

Chinese (Traditional) Translation

她的感性富有藝術性,並且總是提供新的視角。

Korean Translation

그녀의 감성은 예술적이며 항상 새로운 시각을 제공합니다.

Vietnamese Translation

Cảm quan của cô ấy mang tính nghệ thuật và luôn đem đến những góc nhìn mới.

Tagalog Translation

Artistiko ang kanyang panlasa at palagi siyang nagbibigay ng mga bagong pananaw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

謹製

Hiragana
きんせい
Noun
Japanese Meaning
心をこめてていねいに作ること。また、そのようにして作った物につける語。多くは「謹製○○」のように、へりくだって自分の作った物に用いる。
Easy Japanese Meaning
ていねいに つくった しな を しめす ていねいな ことば。
Chinese (Simplified) Meaning
精心制作的产品 / 高品质产品 / 精制品
Chinese (Traditional) Meaning
精心製作的產品 / 精品 / 高品質商品
Korean Meaning
정성껏 만든 물건 / 양질의 제품 / 엄선하여 만든 상품
Vietnamese Meaning
sản phẩm làm cẩn thận / hàng chất lượng cao / đặc chế
Tagalog Meaning
maingat na pagkakayari / de-kalidad na produkto / espesyal na gawa
What is this buttons?

This carefully made candy is made with time and effort.

Chinese (Simplified) Translation

这款谨制的点心是花费了许多时间和心思制作的。

Chinese (Traditional) Translation

這款謹製的點心是費時費力製作的。

Korean Translation

이 정성스럽게 만든 과자는 수고와 시간을 들여 만들어졌습니다.

Vietnamese Translation

Món bánh được chế tác cẩn trọng này được làm rất công phu.

Tagalog Translation

Ang kendi na ito, na maingat na ginawa, ay inihanda nang may maraming oras at pagsisikap.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

金製

Hiragana
きんせい
Noun
Japanese Meaning
金属の金で作られていること。また、そのもの。 / 黄金でできていること。また、そのもの。
Easy Japanese Meaning
金でできたもののこと。
Chinese (Simplified) Meaning
由黄金制成 / 黄金制品 / 金质
Chinese (Traditional) Meaning
由黃金製成的 / 用黃金製作的物品
Korean Meaning
금으로 만든 것 / 금으로 제작된 물건 / 금제 제품
Vietnamese Meaning
bằng vàng / chế tác bằng vàng / đồ bằng vàng
Tagalog Meaning
gawa sa ginto / yaring ginto / gintong yari
What is this buttons?

He gifted me a ring made of gold.

Chinese (Simplified) Translation

他送给我一枚金戒指。

Chinese (Traditional) Translation

他送給我一枚金製的指環。

Korean Translation

그는 나에게 금반지를 선물했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tặng tôi một chiếc nhẫn bằng vàng.

Tagalog Translation

Binigyan niya ako ng gintong singsing.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

正当

Hiragana
せいとう
Adjective
Japanese Meaning
正しい、合法的な、許容できる
Easy Japanese Meaning
ただしいりゆうがあり、ゆるされること。
Chinese (Simplified) Meaning
合法的 / 合理的 / 恰当的
Chinese (Traditional) Meaning
合理的 / 合法的 / 被允許的
Korean Meaning
정당한 / 타당한 / 올바른
Vietnamese Meaning
chính đáng / hợp pháp / đúng đắn
Tagalog Meaning
tama / lehitimo / nararapat
What is this buttons?

There is ample evidence that the actions she took were both legally and ethically legitimate, but even so it is worthwhile to continue engaging with opposing viewpoints.

Chinese (Simplified) Translation

证据充分表明她的行为在法律和伦理上都是正当的,但即便如此,仍值得继续与反对意见对话。

Chinese (Traditional) Translation

雖然有充分證據顯示她的行為在法律和倫理上都是正當的,但仍然值得繼續與反對意見對話。

Korean Translation

그녀가 취한 행동이 법적·윤리적으로 정당하다는 증거가 갖춰져 있지만, 그럼에도 반대 의견과의 대화를 계속할 가치는 있다.

Vietnamese Translation

Có đầy đủ bằng chứng cho thấy hành động cô ấy đã thực hiện là chính đáng cả về pháp lý lẫn đạo đức, nhưng dù vậy vẫn đáng để tiếp tục đối thoại với những ý kiến phản đối.

Tagalog Translation

May sapat na ebidensiya na nagpapakita na ang kanyang ginawa ay tama kapwa ayon sa batas at etika, ngunit kahit ganoon, may halaga pa ring ipagpatuloy ang pakikipag-usap sa mga tutol na opinyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

正当

Hiragana
せいとう
Noun
Japanese Meaning
物事が道理や法・倫理にかなっていること。正しいと認められること。 / (法律用語)行為が法令に適合していて違法性がないこと。 / 偏りや不当さがなく、公平・妥当であること。
Easy Japanese Meaning
りゆうがあり、きそくやほうりつにあって、ただしいとみとめられること
Chinese (Simplified) Meaning
正当性 / 合法性 / 公正性
Chinese (Traditional) Meaning
合法性 / 正當性 / 公正性
Korean Meaning
정당성 / 적법성
Vietnamese Meaning
tính hợp pháp / tính chính đáng / tính hợp lẽ
Tagalog Meaning
legalidad / katuwiran / pagiging makatarungan
What is this buttons?

That act is recognized as legal by law.

Chinese (Simplified) Translation

该行为被法律认为是正当的。

Chinese (Traditional) Translation

該行為依法被認為是正當的。

Korean Translation

그 행위는 법에 의해 정당하다고 인정됩니다.

Vietnamese Translation

Hành vi đó được pháp luật công nhận là chính đáng.

Tagalog Translation

Ang kilos na iyon ay kinikilala bilang makatarungan/pinapahintulutan ng batas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天星

Hiragana
てんせい
Noun
Japanese Meaning
天にある星。天体。
Easy Japanese Meaning
そらに ある ひかる ものの なまえ。ほしや つきや たいよう などを いう。
Chinese (Simplified) Meaning
天体 / 天上的星辰 / 星体
Chinese (Traditional) Meaning
天上的星體 / 星辰
Korean Meaning
천체 / 별
Vietnamese Meaning
thiên thể / ngôi sao / tinh tú
Tagalog Meaning
katawang pangkalawakan / bituin sa langit / selestiyal na katawan
What is this buttons?

Looking up at the heavenly bodies, I feel calm.

Chinese (Simplified) Translation

仰望星空时,心情会平静下来。

Chinese (Traditional) Translation

仰望天上的星星,心就平靜下來。

Korean Translation

하늘의 별을 올려다보면 마음이 차분해집니다.

Vietnamese Translation

Khi nhìn lên những vì sao trên trời, lòng tôi lại bình yên.

Tagalog Translation

Kapag tumitingala ako sa mga bituin, napapakalma ang aking puso.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

神性

Hiragana
しんせい
Noun
Japanese Meaning
神としての性質や本質 / 神そのもの、または神格を持つ存在 / 神聖で人知を超えたあり方・状態 / 宗教・神学において論じられる、神の本質的属性の総称
Easy Japanese Meaning
かみのせいしつやちからをもつこと。またはかみそのもののこと。
Chinese (Simplified) Meaning
神圣的本质或性质 / 神格(作为神的地位与属性)
Chinese (Traditional) Meaning
神的本質與屬性 / 神聖的特質或品質 / 具有神聖性質的狀態
Korean Meaning
신성 / 신적 본성 / 신적 속성
Vietnamese Meaning
tính thần thánh / thần tính / phẩm chất thiêng liêng
Tagalog Meaning
pagka-diyos / kabanalan / katangiang maka-diyos
What is this buttons?

He felt divinity in that temple.

Chinese (Simplified) Translation

他在那座神殿感受到了神性。

Chinese (Traditional) Translation

他在那座神殿感受到神性。

Korean Translation

그는 그 신전에서 신성을 느꼈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy cảm nhận được sự thiêng liêng trong ngôi đền đó.

Tagalog Translation

Naramdaman niya ang kabanalan sa templo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

法制

Hiragana
ほうせい
Noun
Japanese Meaning
国としての法律およびそれに関する制度・仕組み / 法律を整備し、制度化すること。また、その過程や働き
Easy Japanese Meaning
国のきまりや法律をどのように作り、決めていくかという仕組み
Chinese (Simplified) Meaning
立法;制定法律 / 法律制度;法律体系
Chinese (Traditional) Meaning
法律制度 / 法律體系 / 立法制度
Korean Meaning
법제 / 입법 / 법률 체계
Vietnamese Meaning
pháp chế / hệ thống pháp luật / lập pháp
Tagalog Meaning
lehislasyon / sistemang pambatas / mga batas at regulasyon
What is this buttons?

The legislation in Japan is very complex.

Chinese (Simplified) Translation

日本的法律制度非常复杂。

Chinese (Traditional) Translation

日本的法律制度非常複雜。

Korean Translation

일본의 법제는 매우 복잡합니다.

Vietnamese Translation

Hệ thống pháp luật của Nhật Bản rất phức tạp.

Tagalog Translation

Napakakomplikado ang sistemang legal ng Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

安定性

Hiragana
あんていせい
Noun
Japanese Meaning
物事の状態が変わらず、落ち着いていて揺らぎが少ないこと。 / 社会・経済・政治などの状況が、急激な変動や混乱がなく、落ち着いて保たれていること。 / 物理・化学・工学などで、外部からの力や影響を受けても、元の状態を保つ、または元に戻ろうとする性質。 / 感情・精神状態が大きく乱れず、落ち着いていること。
Easy Japanese Meaning
ようすがあまり変わらず、じょうたいがしっかりしていること
Chinese (Simplified) Meaning
稳定性 / 稳定程度 / 不易变化的性质
Chinese (Traditional) Meaning
穩定程度 / 不易變動、維持平衡的特性 / 物質或系統在不同條件下保持性能的能力
Korean Meaning
안정된 상태를 지속하는 성질 / 변동이나 흔들림이 적은 특성 / 균형을 잘 유지하는 정도
Vietnamese Meaning
tính ổn định / độ ổn định / sự ổn định
Tagalog Meaning
katatagan / hindi pabagu-bagong kalagayan / pananatiling matatag
What is this buttons?

The stability of this bridge is very high.

Chinese (Simplified) Translation

这座桥的稳定性非常高。

Chinese (Traditional) Translation

這座橋的穩定性非常高。

Korean Translation

이 다리의 안정성은 매우 높습니다.

Vietnamese Translation

Độ ổn định của cây cầu này rất cao.

Tagalog Translation

Napakataas ang katatagan ng tulay na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
せい / かばね
Noun
historical obsolete
Japanese Meaning
姓、家族名 / (歴史的、廃れた)一族
Easy Japanese Meaning
かぞくがみんなでつかうなまえで、みょうじともいう。むかしはいえのなかまのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
姓氏;家族名 / (古)氏族
Chinese (Traditional) Meaning
姓氏;家族的名稱 / (歷史、古義)氏族
Korean Meaning
성(姓), 성씨 / (옛) 씨족
Vietnamese Meaning
họ; tên họ / (cổ) thị tộc; họ tộc
Tagalog Meaning
apelyido / pangalan ng pamilya / (makaluma) angkan
What is this buttons?

On official application forms there are clear instructions about the order and format of the surname and given name, so you should check in advance to avoid confusion.

Chinese (Simplified) Translation

在官方的申请表中,关于姓和名的顺序和书写方式有明确指示,因此为了避免混淆应事先确认。

Chinese (Traditional) Translation

在公務用的申請書中,對姓與名的順序及書寫方式通常會有明確指示,為了避免混淆應事先確認。

Korean Translation

공적 신청서에는 성과 이름의 순서나 표기 방법에 대해 명확한 지침이 있으므로 혼란을 피하려면 사전에 확인해 두어야 한다.

Vietnamese Translation

Trên các mẫu đơn chính thức có hướng dẫn rõ ràng về thứ tự và cách ghi họ và tên, nên kiểm tra trước để tránh nhầm lẫn。

Tagalog Translation

Sa mga opisyal na form ng aplikasyon, may malinaw na tagubilin tungkol sa pagkakasunod at paraan ng pagsulat ng apelyido at pangalan, kaya upang maiwasan ang kalituhan, dapat mong suriin ito nang maaga.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★