Search results- Japanese - English

すなお

Kanji
素直
Adjective
Japanese Meaning
従順で、人の言うことをよく聞くさま / 心がまっすぐで、飾り気や偽りがないさま / ひねくれず、素直に受け入れるさま
Easy Japanese Meaning
ひとのいうことをよくきき、さからわないようす。うそをつかず、きもちをそのままつたえる。
Chinese (Simplified) Meaning
老实正直 / 直率坦诚 / 温顺听话;易管教
Chinese (Traditional) Meaning
溫順、聽話 / 率直、坦誠 / 老實、不拐彎
Korean Meaning
솔직한 / 고분고분한 / 꾸밈없는
Vietnamese Meaning
ngoan ngoãn, dễ bảo / thật thà, ngay thẳng / thẳng thắn, trực tiếp
Tagalog Meaning
masunurin / tapat / prangka
What is this buttons?

He is a person with a tractable personality.

Chinese (Simplified) Translation

他性格坦率。

Chinese (Traditional) Translation

他為人坦率。

Korean Translation

그는 순진한 성격을 가지고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là người có tính cách thật thà.

Tagalog Translation

Siya ay may tapat at masunuring pagkatao.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

すいへい

Kanji
水平 / 水兵
Noun
Japanese Meaning
水平なこと。また、そのさま。 / 船に乗って勤務する兵士。水兵。
Easy Japanese Meaning
みずやじめんなどがかたむかずにまっすぐになっているようす
Chinese (Simplified) Meaning
水平(状态);水平性 / 水兵;海员;水手
Chinese (Traditional) Meaning
水平狀態 / 水兵;海軍士兵
Korean Meaning
수평 상태 / 수병, 선원
Vietnamese Meaning
tính nằm ngang / thủy thủ, thủy binh
Tagalog Meaning
pagiging pahalang / mandaragat / marino
What is this buttons?

This picture is drawn horizontally.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画是水平绘制的。

Chinese (Traditional) Translation

這幅畫是水平繪製的。

Korean Translation

이 그림은 수평으로 그려져 있다.

Vietnamese Translation

Bức tranh này được vẽ theo chiều ngang.

Tagalog Translation

Ang larawang ito ay nakaguhit nang pahalang.

What is this buttons?
Related Words

romanization

すいへい

Kanji
水平
Adjective
Japanese Meaning
水平: 水面と平行で、傾きがないさま。 / 平らでむらがないさま。 / 地位・能力などが同じくらいであるさま。
Easy Japanese Meaning
地面とならんでいて、かたむいていないようす
Chinese (Simplified) Meaning
水平的 / 横向的 / 平的
Chinese (Traditional) Meaning
水平的 / 橫向的 / 同一高度的
Korean Meaning
수평의 / 평평한 / 고른
Vietnamese Meaning
nằm ngang / theo phương ngang / bằng phẳng
Tagalog Meaning
pahalang / pantay / patag
What is this buttons?

This table is not completely horizontal.

Chinese (Simplified) Translation

这张桌子并不完全水平。

Chinese (Traditional) Translation

這張桌子不是完全水平的。

Korean Translation

이 테이블은 완전히 수평이 아닙니다.

Vietnamese Translation

Cái bàn này không hoàn toàn nằm ngang.

Tagalog Translation

Ang mesa na ito ay hindi ganap na patag.

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

すしてん

Kanji
寿司店
Noun
Japanese Meaning
寿司などを提供する飲食店。すし屋。 / 寿司を専門に扱う料理店の総称。
Easy Japanese Meaning
すしをつくってうるみせ。すわってたべたり、もちかえりもできるところ
Chinese (Simplified) Meaning
寿司店 / 寿司餐厅 / 寿司馆
Chinese (Traditional) Meaning
壽司店 / 壽司餐廳 / 壽司料理店
Korean Meaning
초밥집 / 스시집 / 초밥 전문점
Vietnamese Meaning
nhà hàng sushi / quán sushi / tiệm sushi
Tagalog Meaning
restawran ng sushi / tindahan ng sushi / kainan ng sushi
What is this buttons?

There is a very delicious sushi restaurant near my house.

Chinese (Simplified) Translation

我家附近有一家非常好吃的寿司店。

Chinese (Traditional) Translation

我家附近有一家非常好吃的壽司店。

Korean Translation

우리 집 근처에는 아주 맛있는 스시집이 있어요.

Vietnamese Translation

Gần nhà tôi có một tiệm sushi rất ngon.

Tagalog Translation

Malapit sa bahay ko ay may napakasarap na tindahan ng sushi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

だんすい

Kanji
断水
Noun
Japanese Meaning
給水が止まり、水道が使えなくなること。 / 計画的あるいは事故・災害などにより、一時的または長期的に水の供給が途絶える状態。
Easy Japanese Meaning
水をとめてしまい、水道から水がでなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
断水 / 停水 / 供水中断
Chinese (Traditional) Meaning
停水 / 供水中斷 / 自來水停供
Korean Meaning
급수 중단 / 수돗물 공급이 끊김 / 상수도 공급 중지
Vietnamese Meaning
mất nước / cắt nước / ngừng cấp nước
Tagalog Meaning
pagkawala ng suplay ng tubig / pagtigil ng daloy ng tubig / pagputol ng suplay ng tubig
What is this buttons?

Yesterday, there was a water outage in our area.

Chinese (Simplified) Translation

昨天,我们地区发生了停水。

Chinese (Traditional) Translation

昨天我們地區發生了停水。

Korean Translation

어제 우리 지역에서는 단수가 발생했습니다.

Vietnamese Translation

Hôm qua, khu vực chúng tôi đã bị mất nước.

Tagalog Translation

Kahapon, naputol ang suplay ng tubig sa aming lugar.

What is this buttons?
Related Words

romanization

すいもん

Kanji
水門
Noun
Japanese Meaning
水門は、水量や水位を調節するために川・用水路・ダム・港湾などに設けられた門状の構造物を指す。 / 水の流れや出入りを制御するための装置・設備の総称。 / 比喩的に、物事の流れや出入りを制御・管理する役割を担うもの。
Easy Japanese Meaning
かわやうみなどで みずのながれを とめたり ながしたりする ための おおきな とびら
Chinese (Simplified) Meaning
水闸 / 闸门 / 水门
Chinese (Traditional) Meaning
閘門 / 水閘 / 水門
Korean Meaning
수문 / 물의 흐름을 조절하는 문 / 수로·댐 등에 설치된 물막이문
Vietnamese Meaning
cửa cống / cửa van nước / cửa điều tiết nước
Tagalog Meaning
pintuang-tubig / panara sa lagusan ng tubig / panara ng baha
What is this buttons?

This water gate is used to regulate the water level of the river.

Chinese (Simplified) Translation

这个水闸被用来调节河流的水位。

Chinese (Traditional) Translation

這座水閘是用來調節河川的水位。

Korean Translation

이 수문은 강의 수위를 조절하기 위해 사용되고 있습니다.

Vietnamese Translation

Cửa cống này được dùng để điều chỉnh mực nước của con sông.

Tagalog Translation

Ang pintuang pangkontrol ng tubig na ito ay ginagamit upang ayusin ang antas ng tubig sa ilog.

What is this buttons?
Related Words

romanization

直訳

Hiragana
ちょくやく
Noun
Japanese Meaning
原文の語句や構造をできるだけそのまま別の言語に置き換えて訳すこと。逐語訳。 / 比喩や慣用表現などを意訳せず、文字どおりの意味に忠実に訳した文章やその訳文。
Easy Japanese Meaning
もとのことばを一つずつそのまま、ほかのことばにうつすこと
Chinese (Simplified) Meaning
按字面逐字翻译 / 不进行意译的翻译 / 字面意义的翻译
Chinese (Traditional) Meaning
直譯 / 逐字翻譯 / 字面翻譯
Korean Meaning
원문을 글자 그대로 옮기는 번역 / 표현이나 구조를 바꾸지 않는 번역 / 의미 해석을 최소화한 번역
Vietnamese Meaning
sự dịch sát nghĩa / dịch từng chữ / bản dịch nguyên văn
Tagalog Meaning
literal na pagsasalin / tuwirang pagsasalin / salin na salita-sa-salita
What is this buttons?

If you translate this sentence literally, it doesn't make sense.

Chinese (Simplified) Translation

这句话直译的话意思就不通。

Chinese (Traditional) Translation

如果把這句話直譯的話,意思就無法傳達。

Korean Translation

이 문장은 직역하면 의미가 통하지 않는다.

Vietnamese Translation

Câu này nếu dịch theo nghĩa đen thì sẽ không có nghĩa.

Tagalog Translation

Kapag isinalin nang literal ang pangungusap na ito, hindi mauunawaan ang kahulugan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

直訳

Hiragana
ちょくやくする
Kanji
直訳する
Verb
Japanese Meaning
文字どおりに翻訳すること。各語を対応させて訳し、全体の意訳や意図の補足をあまり行わない訳し方。 / (比喩や慣用句などを)文脈や比喩性を考慮せず、そのままの言葉として他言語に移し替えること。
Easy Japanese Meaning
もとのことばの形やならびをかえずに、ほかのことばにする
Chinese (Simplified) Meaning
按字面翻译 / 逐字翻译 / 不加意译地翻译
Chinese (Traditional) Meaning
直譯 / 按字面翻譯 / 逐字翻譯
Korean Meaning
직역하다 / 글자 그대로 번역하다
Vietnamese Meaning
dịch sát nghĩa / dịch từng chữ / dịch nguyên văn
Tagalog Meaning
isalin nang literal / tuwirang isalin / magsalin nang salita-sa-salita
What is this buttons?

What happens if you translate this sentence literally?

Chinese (Simplified) Translation

把这句话直译的话,会怎样?

Chinese (Traditional) Translation

如果把這句話直譯,會變成什麼?

Korean Translation

이 문장을 직역하면 어떻게 되나요?

Vietnamese Translation

Nếu dịch câu này theo nghĩa đen thì sẽ như thế nào?

Tagalog Translation

Kung isasalin nang literal ang pangungusap na ito, ano ang magiging resulta?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

宿直

Hiragana
しゅくちょく
Noun
Japanese Meaning
夜間に勤務先や学校などに泊まり込んで、万一に備えたり、見回りや電話番などの当直業務を行うこと。また、その担当者。
Easy Japanese Meaning
よるに しごとばに とまり、なにかあったときに ばんをすること
Chinese (Simplified) Meaning
夜间值班 / 值夜(值夜班) / 通宵值勤
Chinese (Traditional) Meaning
夜間值班 / 留宿值勤 / 值夜
Korean Meaning
야간 당직 근무 / 직장·기관에서 밤새 머무르며 근무하는 일
Vietnamese Meaning
trực đêm / trực ban đêm tại cơ quan / phiên trực ban đêm
Tagalog Meaning
magdamagang tungkulin / pagbabantay sa gabi / pananatili sa trabaho magdamag
What is this buttons?

I will be on night duty at school tonight.

Chinese (Simplified) Translation

我今晚在学校值夜班。

Chinese (Traditional) Translation

我今晚在學校值夜班。

Korean Translation

저는 오늘 밤 학교에서 숙직을 합니다.

Vietnamese Translation

Tối nay tôi sẽ trực đêm ở trường.

Tagalog Translation

Magbabantay ako sa paaralan ngayong gabi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直前

Hiragana
ちょくぜん
Noun
Japanese Meaning
ある事柄・時点のすぐ前。少し前。
Easy Japanese Meaning
すぐまえ。じかんやばしょで、なにかのまえのとてもちかいときやところ。
Chinese (Simplified) Meaning
正前方;正前面 / 紧接之前;就在之前
Chinese (Traditional) Meaning
正前方 / 緊接之前(時間上)
Korean Meaning
바로 앞 / 바로 직전
Vietnamese Meaning
ngay phía trước; ngay trước mặt / ngay trước (thời điểm); sát lúc diễn ra
Tagalog Meaning
harap mismo / bago mismo
What is this buttons?

He stopped directly in front.

Chinese (Simplified) Translation

他在最后一刻停了下来。

Chinese (Traditional) Translation

他在最後一刻停下了。

Korean Translation

그는 바로 직전에 멈췄다.

Vietnamese Translation

Anh ấy dừng lại vào giây phút cuối.

Tagalog Translation

Huminto siya sa huling sandali.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★