Search results- Japanese - English
Keyword:
インド人
Hiragana
いんどじん
Noun
Japanese Meaning
インド人: 南アジアの国家であるインドの国籍を持つ人、またはインド出身の人々を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
いんどというくにからきたひとやいんどにすむひと
Chinese (Simplified)
来自印度的人 / 印度籍人士
Related Words
囚人
Hiragana
しゅうじん
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
牢屋などに拘禁されている人。罪を犯して刑罰として拘束されている人。 / (歴史的用法)召し使いとして雇われた人。召人の異体字・当て字的用法。
Easy Japanese Meaning
わるいことをしてつかまってろうやにいれられているひと
Chinese (Simplified)
囚犯 / 被监禁者 / 服刑者
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
( alternative )
( Rōmaji )
( hiragana historical )
殺人者
Hiragana
さつじんしゃ
Noun
Japanese Meaning
人を殺した者 / 殺人を犯した人物 / 故意に他人の命を奪った者
Easy Japanese Meaning
わざとひとをころしたひと
Chinese (Simplified)
凶手 / 杀人犯 / 谋杀者
Related Words
大尽
Hiragana
だいじん
Noun
Japanese Meaning
財力が豊かで、贅沢な暮らしや派手な振る舞いをする人。裕福な人。 / 芝居や落語などで、多額の金を気前よく使う金持ちの人物像を指す語。
Easy Japanese Meaning
おかねをたくさんもつひと。
Chinese (Simplified)
富豪 / 大款 / 有钱人
Related Words
陣貝
Hiragana
じんがい
Noun
Japanese Meaning
戦場などで、合図のために吹き鳴らしたホラ貝。また、その音。 / 軍勢の進退・攻撃開始などを知らせるための合図として用いられた貝の楽器。
Easy Japanese Meaning
むかしのいくさでみかたのうごきをしらせるためにふくかいのふえ
Chinese (Simplified)
古代军队传令用的海螺号角 / 战场信号用海螺 / 由海神号角海螺制成的军号
Related Words
穴居人
Hiragana
けっきょじん
Noun
Japanese Meaning
洞穴やほら穴などに住む人 / 文化的・社会的に非常に野蛮で、文明から取り残されたように見なされる人への比喩的表現
Easy Japanese Meaning
ほらあなやじめんのあなにすんでいた、むかしのひとたちのこと
Chinese (Simplified)
洞穴居民;住在洞穴中的人(尤指史前人类) / 与世隔绝或极端落后的人(喻)
Related Words
陣痛
Hiragana
じんつう
Noun
Japanese Meaning
出産時に子宮が収縮することで生じる周期的な痛み。分娩が近づいたことを示す。 / 転じて、物事が生まれ出ようとする前段階の苦しみや、何かを成し遂げる前に伴う苦痛や困難のたとえ。
Easy Japanese Meaning
あかちゃんがうまれるときに、おなかがくりかえしつよくいたくなること
Chinese (Simplified)
分娩时的阵痛 / 子宫收缩引起的疼痛 / 宫缩痛
Related Words
陣営
Hiragana
じんえい
Noun
Japanese Meaning
軍隊などが集結している場所。また、そこに属する勢力や組織。 / 共通の思想・主義・利害を持つ人々の集まりや、そのグループ。派閥。
Easy Japanese Meaning
おなじ考えや立場をもつ人たちのなかまやグループ
Chinese (Simplified)
军事营地;军队驻地 / 政治或意识形态的阵营;派别
Related Words
人馬一体
Hiragana
じんばいったい
Noun
Japanese Meaning
人と馬が一つのからだのように、息や動きがぴったりと合っていること。転じて、人と物・人と組織などが完全に調和して働くようす。
Easy Japanese Meaning
ひととうまがこころやうごきまでひとつのようになること
Chinese (Simplified)
骑手与马匹合为一体的状态 / 人与马高度协调、配合无间 / 比喻人与所操控之物融为一体的默契
Related Words
迅雷
Hiragana
じんらい
Noun
Japanese Meaning
とどろきわたる雷鳴。激しい雷。 / (比喩的に)非常に速く激しい勢いのたとえ。電光石火のようなはやさ。
Easy Japanese Meaning
とてもつよいかみなりのひびきや、そのひびきがひときわ大きくなるようす
Chinese (Simplified)
雷声骤然爆发的巨响;霹雳 / 比喻极其迅速的速度或行动 / 比喻突然而猛烈的攻势
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit