Search results- Japanese - English

退く

Hiragana
しりぞく / どく / のく
Verb
Japanese Meaning
後ろや元の位置にさがる。遠ざかる。後退する。 / 地位・立場・職などを譲って身を引く。引退する。 / 進行・作業などをやめる。中止する。 / 相手に道を譲るために場所をあける。身をひく。 / 勢いや程度が弱まる。おとろえる。
Easy Japanese Meaning
うしろへ さがる。じゃまな ものや ひとを とおく する。
Chinese (Simplified)
被推开;被疏远 / 推开;使疏远
What is this buttons?

After the scandal came to light, he gradually became distanced from those around him.

Chinese (Simplified) Translation

丑闻曝光后,他逐渐淡出了周围的人群。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

予測

Hiragana
よそく
Verb
Japanese Meaning
予測すること。将来起こる事柄や結果を前もって推し量ること。
Easy Japanese Meaning
これからおこることをたぶんこうなると考える
Chinese (Simplified)
预测 / 预估 / 预判
What is this buttons?

He said it's difficult to predict economic growth for next year.

Chinese (Simplified) Translation

他说很难预测明年的经济增长。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鎌倉右大臣

Hiragana
かまくらうだいじん
Proper noun
Japanese Meaning
鎌倉時代の将軍・源実朝の通称または尊称。和歌にも秀でた人物。
Easy Japanese Meaning
かまくらの時代の将軍であり歌人であるみなもとのさねともにつけられたよび名
Chinese (Simplified)
源实朝的雅号,意为“镰仓的右大臣”。 / 指日本镰仓幕府第三代将军、和歌诗人源实朝。
What is this buttons?

Kamakura Udaijin is the courtesy name of Minamoto no Sanetomo.

Chinese (Simplified) Translation

「鎌倉右大臣」是源实朝的礼名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

てんそく

Kanji
填塞
Noun
Japanese Meaning
ブロックや障害物によって流れや通路がふさがれている状態。 / 何らかの原因で、物事の進行や機能が妨げられていること。
Easy Japanese Meaning
あながつまって、みずやくうきなどがうまくながれないこと
Chinese (Simplified)
堵塞 / 阻塞 / 栓塞
What is this buttons?

He was hospitalized for a blockage in his heart.

Chinese (Simplified) Translation

他因心脏病发作而住院了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんそく

Kanji
原則 / 減速 / 舷側
Noun
Japanese Meaning
原則: 物事を成り立たせている基本的な考え方や決まり。 / 減速: 速度を減らすこと。スピードが遅くなること。 / 舷側: 船体の側面部分。船の左右の側板やその周辺。
Easy Japanese Meaning
ものごとを行うときに、まもるべきおおもとのきまり
Chinese (Simplified)
原则 / 减速 / 舷侧
What is this buttons?

The principle of this company is to put customers first.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司的原则是将顾客放在首位。

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんそく

Kanji
減速
Verb
Japanese Meaning
速度を減らすこと。スピードを落とすこと。
Easy Japanese Meaning
はやさやスピードをおとすこと。だんだんゆっくりうごくようにする。
Chinese (Simplified)
减速 / 降低速度 / 放慢速度
What is this buttons?

The car suddenly decelerated.

Chinese (Simplified) Translation

汽车突然减速了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

そくさい

Kanji
息災
Noun
Japanese Meaning
健康で無事であること。病気やけがなどがなく、元気に過ごしている状態。 / 災い・災難がないこと。何事もなく安泰であること。
Easy Japanese Meaning
からだとこころがげんきで、びょうきやけががないようす
Chinese (Simplified)
身体健康 / 安康 / 无病无灾
What is this buttons?

It is important to exercise every day and maintain good health.

Chinese (Simplified) Translation

每天、、锻炼、、保持そくさい很重要。。

What is this buttons?
Related Words

romanization

そくさい

Kanji
息災
Adjective
Japanese Meaning
健康で無事なさま。病気や災難がないこと。 / 日常生活を支障なく送れる状態であること。
Easy Japanese Meaning
びょうきやけががなく、からだのぐあいがよいようす
Chinese (Simplified)
健康的 / 平安无事的 / 安然无恙的
What is this buttons?

He is leading a very healthy life.

Chinese (Simplified) Translation

他过着非常匆忙的生活。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

かいそく

Kanji
快速 / 快足 / 会則
Noun
Japanese Meaning
高速で走る電車やバスなどの交通機関 / 足が速いこと、素早く動けること / 会やクラブなどの規則やきまり
Easy Japanese Meaning
かいそくはでんしゃがはやいことやあしがはやいことやかいのきまり
Chinese (Simplified)
高速 / 脚程快 / 社团章程
What is this buttons?

On the weekend, I took the high-speed train and went on a day trip to the seaside.

Chinese (Simplified) Translation

周末我乘快速列车去海边,进行了一日游。

What is this buttons?
Related Words

romanization

かっそく

Kanji
活塞
Noun
Japanese Meaning
かっそく(活塞)は、一般に「ピストン」を意味し、特に機械やエンジンのシリンダー内で往復運動を行い、気体や液体を圧縮したり、力を伝達したりする部品を指す名詞です。
Easy Japanese Meaning
シリンダーの中でうごき、きあつをつくるまるいぶひん
Chinese (Simplified)
活塞 / 在气缸内往复运动的零件
What is this buttons?

When the engine's piston moves, the car moves forward.

Chinese (Simplified) Translation

发动机一加速,汽车就会前进。

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★