Search results- Japanese - English

売国

Hiragana
ばいこく
Noun
Japanese Meaning
自国の利益や主権を害してまで他国や敵対勢力に加担したり、国を売り渡すような行為・態度。また、そのような行為をすること。 / 国家への忠誠を裏切る行為全般。裏切りとして強い非難をこめて用いられる語。
Easy Japanese Meaning
じぶんのくにをうらぎりよそのくにのためにうごくこと
Chinese (Simplified)
卖国 / 叛国 / 出卖国家利益
What is this buttons?

He was accused of the crime of selling out his nation.

Chinese (Simplified) Translation

他被指控犯有卖国罪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

鬼哭

Hiragana
きこく
Noun
Japanese Meaning
強い恨みや悲しみを表す泣き声。または地獄や亡霊が泣き叫ぶような、ものすごい叫び声やうめき声のたとえ。 / 非常に悲惨で悲痛なありさまを形容する語。
Easy Japanese Meaning
おにやおばけがかなしくなくこえやおとのことです
Chinese (Simplified)
鬼的哭声 / 幽灵的哀号声
What is this buttons?

From that old house, the wailing of a ghost can be heard night after night.

Chinese (Simplified) Translation

从那座老房子里每到夜里都能听到鬼哭声。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

横雨

Hiragana
よこあめ
Noun
archaic obsolete possibly
Japanese Meaning
風に吹きつけられて横なぐりに降る雨。また、そのような雨脚。 / 建物や物体に対してほぼ水平に吹きつけるように降る雨。 / (比喩的)激しく容赦なく降りそそぐ雨のたとえ。
Easy Japanese Meaning
むかしの ことばで かぜが つよくて あめが よこに ふる あめ。
Chinese (Simplified)
被风吹得横着落的雨 / 古语,指狂风裹挟而斜着下的雨
What is this buttons?

In old stories, it was said that monsters appear on nights when the sideways rain falls.

Chinese (Simplified) Translation

古时候的传说里,人们说在横着下雨的夜晚会出现妖怪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

国士無双

Hiragana
こくしむそう
Noun
Japanese Meaning
国士無双(こくしむそう):極めて優れた才能や徳をもち、その国の中で他に並ぶ者がいないほど傑出した人物。また、麻雀の役の一つ。
Easy Japanese Meaning
ほかにくらべるものがないほどすぐれたひと
Chinese (Simplified)
无与伦比的国之英才 / 杰出卓绝的人 / 一代英杰
What is this buttons?

He is a distinguished person in his field.

Chinese (Simplified) Translation

他在那个领域是无可匹敌的人物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

国道

Hiragana
こくどう
Noun
Japanese Meaning
国が指定・管理する主要な自動車道路。都市や地域間を結ぶ幹線道路。 / 日本において、国土交通省が管理し、国道番号が付与された道路。 / 一般的に、国家レベルで整備・管理される幹線道路の総称。
Easy Japanese Meaning
国がつくったおもな大きいみち。町と町、県と県をつなぐ自動車が通るみち。
Chinese (Simplified)
国家公路 / 全国性干线公路
What is this buttons?

We traveled via the national highway.

Chinese (Simplified) Translation

我们沿着国道旅行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

国産

Hiragana
こくさん
Noun
Japanese Meaning
(ビジネス、経済)国産(国内生産)
Easy Japanese Meaning
その国のなかで作られたものという意味のことば
Chinese (Simplified)
国产 / 国产品 / 本国生产
What is this buttons?

Recently, consumers have shown a marked tendency to prioritize domestically produced goods, taking into account quality and supply stability even if the cost is somewhat higher.

Chinese (Simplified) Translation

近年来,消费者在考虑质量和供应稳定性的情况下,即使成本略高,也明显倾向于优先选择国产。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

深刻化

Hiragana
しんこくか
Verb
Japanese Meaning
状態や問題などが、より重大で切実なものになること。 / 悪い状況が進んで、影響や被害が大きくなること。
Easy Japanese Meaning
よくないようすがもっとおもくなり、わるいじょうたいがつよくなること
Chinese (Simplified)
严重化 / 加剧 / 加深
What is this buttons?

Environmental issues are becoming more serious day by day.

Chinese (Simplified) Translation

环境问题日益严重。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

深刻化

Hiragana
しんこくか
Noun
Japanese Meaning
物事の状態や問題が、より深刻な段階・程度へと進むこと。 / 悪い状況や問題点が、軽視できないほど重大になること。 / 危機的な度合いが増し、早急な対処が必要な状態になること。
Easy Japanese Meaning
もんだいがだんだんおもくなり、たいへんなようすになること
Chinese (Simplified)
事态变得更严重的过程 / 问题或状况的恶化 / 程度加剧
What is this buttons?

The environmental issues are becoming more serious.

Chinese (Simplified) Translation

环境问题日益严重。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

國立

Hiragana
こくりつ
Kanji
国立
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 国立 (“national”)
Easy Japanese Meaning
むかしのかんじでかくこくりつということばで、くにがつくったものをさす
Chinese (Simplified)
国家设立的;由国家举办的 / 国办的;由中央政府设立的
What is this buttons?

My dream is to enter a national university.

Chinese (Simplified) Translation

我的梦想是考入国立大学。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

重国籍

Hiragana
じゅうこくせき
Noun
Japanese Meaning
複数の国の国籍を同時に保有していること、またはその状態。二重国籍を含む。 / 国際法や各国の国籍法において、一人の個人が二つ以上の国籍を持つことを指す用語。 / 多重国籍とも呼ばれ、出生、婚姻、帰化など様々な理由で複数国の国籍を取得している場合をいう。
Easy Japanese Meaning
ひとりの人が ふたついじょうの くにの こくせきを もつこと
Chinese (Simplified)
同时拥有多个国家国籍的状态 / 多重国籍 / 双重国籍(特指拥有两个国籍)
What is this buttons?

He holds dual citizenship in America and Japan.

Chinese (Simplified) Translation

他同时拥有美国和日本的双重国籍。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★