Search results- Japanese - English

限定

Hiragana
げんていする
Kanji
限定する
Verb
Japanese Meaning
制限すること。限定すること。 / 範囲や条件を限ること。 / 数量や対象を限られたものにすること。
Easy Japanese Meaning
えらべるものやかずをへらしてこれだけときめる
Chinese (Simplified)
限制 / 规定范围 / 使陈述带保留
What is this buttons?

The budget for this project is limited.

Chinese (Simplified) Translation

该项目的预算有限。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

予言者

Hiragana
よげんしゃ
Noun
Japanese Meaning
将来に起こる出来事を予知して人々に伝える人 / 神仏や超自然的存在からの啓示・お告げを受けて、それを人々に伝える役割を持つ人 / 宗教的・霊的なビジョンやインスピレーションを語る人
Easy Japanese Meaning
みらいにおこることをかみさまからきいたとして、ひとにつたえるひと。
Chinese (Simplified)
预言者 / 先知 / 占卜者
What is this buttons?

He was known as the foreteller of the village.

Chinese (Simplified) Translation

他被称为村里的预言家。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再現

Hiragana
さいげん
Verb
Japanese Meaning
あるものをもう一度同じように現すこと。また、過去の状態や出来事などをありのままに表すこと。
Easy Japanese Meaning
まえとおなじものやようすを、もういちどつくる。まえとおなじできごとが、またおこる。
Chinese (Simplified)
重现 / 复制 / 再次出现
What is this buttons?

He was able to perfectly reproduce the painting.

Chinese (Simplified) Translation

他能够将那幅画完全再现。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

付言

Hiragana
ふげん
Noun
Japanese Meaning
ある事柄に付け加えて述べる短い言葉。また、そのように付け加えて述べること。付記。 / 文章や発言の末尾に添える補足的な説明や意見。
Easy Japanese Meaning
はなしやぶんしょうのあとにいうつけたしのことばのこと
Chinese (Simplified)
附言 / 补充说明 / 追加的备注
What is this buttons?

His letter had an emotional postscript written on it.

Chinese (Simplified) Translation

他的信中写着一段令人感动的附言。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

付言

Hiragana
ふげん
Verb
Japanese Meaning
文章や発言などに、補足として言葉を付け加えること。付け足して言うこと。
Easy Japanese Meaning
いったりかいたことに、ひとことをたしていう
Chinese (Simplified)
附加一段话 / 补充说明 / 加一句备注
What is this buttons?

He added words of gratitude to the letter.

Chinese (Simplified) Translation

他在信中附上了感谢的话。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

地雷原

Hiragana
じらいげん
Noun
Japanese Meaning
地雷原(じらいげん)の意味を取得します。
Easy Japanese Meaning
じめんにしかけたばくだんがたくさんあるばしょ。はいるととてもあぶない。
Chinese (Simplified)
布满地雷的区域;雷区 / 比喻充满风险或禁忌的领域
What is this buttons?

He carefully crossed the minefield.

Chinese (Simplified) Translation

他小心翼翼地穿过了雷区。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

元号

Hiragana
げんごう
Noun
Japanese Meaning
天皇の在位期間などに基づいて定められる時代の名称 / 日本や中国などで、年や時代を区切るために用いられる公式な時代名 / 西暦とは別に用いられる年表示の基準となる時代の呼び名
Easy Japanese Meaning
にほんでこよみやひづけにつかうじだいのなまえてんのうがかわるとかわることがおおい
Chinese (Simplified)
(日本等国)年号 / 皇帝(帝王)的纪年称号
What is this buttons?

The new era name has been announced.

Chinese (Simplified) Translation

新的年号已经公布了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

原罪

Hiragana
げんざい
Noun
Japanese Meaning
キリスト教において、人類の始祖アダムとエバが犯した最初の罪。その結果として、すべての人間が生まれながらに背負っているとされる罪の状態。 / 比喩的に、人間や社会が本質的・構造的に抱えている、避けがたい欠陥や罪深さ。
Easy Japanese Meaning
キリストきょうで、にんげんがうまれつきもつつみのこと。はじめのひとのつみからきたとされる。
Chinese (Simplified)
(基督教)因始祖亚当犯罪而遗传给全人类的罪性 / 人类与生俱来的罪与堕落状态
What is this buttons?

In Christianity, the act of Adam and Eve is considered the original sin of mankind.

Chinese (Simplified) Translation

在基督教中,亚当和夏娃的行为被视为人类的原罪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

際限

Hiragana
さいげん
Noun
Japanese Meaning
物事の終わりや限界。限度。 / 終わりがないこと。限りないこと。
Easy Japanese Meaning
ものごとのおわりやきりのこと
Chinese (Simplified)
界限 / 限度 / 尽头
What is this buttons?

There is no limit to his appetite.

Chinese (Simplified) Translation

他的食欲没有止境。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再現

Hiragana
さいげん
Noun
Japanese Meaning
再生 / 再発、再出現
Easy Japanese Meaning
まえにあったことやようすを、もういちどおなじようにつくること。 またおこること、またあらわれること。
Chinese (Simplified)
重现,重新出现 / 复现,复制呈现 / 再次发生
What is this buttons?

By faithfully combining visual details and sound effects, the film director left the audience with a powerful reproduction of past events.

Chinese (Simplified) Translation

这位电影导演忠实地将视觉细节与音响效果结合起来,使观众对过去事件的再现印象深刻。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★