Search results- Japanese - English
Keyword:
ぼち
Kanji
墓地
Noun
Japanese Meaning
墓地
Easy Japanese Meaning
おはかが たくさんある ところ。なくなった ひとを うめた ばしょ。
Chinese (Simplified)
墓地 / 坟地 / 公墓
Related Words
ぼこく
Kanji
母国
Noun
Japanese Meaning
自分が生まれ育った国や、自分の国籍を持つ国。祖国。 / 自分が最も愛着や帰属意識を持つ国。
Easy Japanese Meaning
じぶんがうまれたくに。じぶんのくにのこと。
Chinese (Simplified)
祖国 / 母国 / 本国
Related Words
ぼえん
Kanji
墓園
Noun
Japanese Meaning
墓園: 墓が多く集まっている場所。墓地。 / 共同墓地や霊園として整備された区域。
Easy Japanese Meaning
おはかがたくさん集まっているばしょ
Chinese (Simplified)
墓园 / 墓地 / 公墓
Related Words
おおくぼ
Kanji
大久保
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。代表的な例として大久保利通などがいる。 / 日本各地に見られる地名。東京都新宿区の大久保などが有名。
Easy Japanese Meaning
にほんの みょうじの ひとつで、ひとの なまえに つかわれる ことば
Chinese (Simplified)
日本姓氏“大久保”
Related Words
うきぼり
Kanji
浮き彫り
Noun
Japanese Meaning
彫刻などで、周囲の部分を削って模様や像を浮き上がらせる技法、またはその作品。レリーフ。 / 対比などによって、物事の特徴や問題点がはっきりと際立って見えること。
Easy Japanese Meaning
もののもようやかたちが、まわりより高く出て、はっきり見えること
Chinese (Simplified)
浮雕(雕刻) / (事物的)凸显、显现 / 鲜明对比
Related Words
謝謝
Hiragana
しぇいしぇい
Interjection
informal
rare
Japanese Meaning
ありがとう、どうもありがとう(中国語の「謝謝」を日本語話者がそのまま間投詞的に用いる場合)
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくのことばで、ありがとうのいみ。かるくおれいをいうときにつかう
Chinese (Simplified)
表示感谢的感叹词 / 谢谢;多谢(口语)
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( error-unknown-tag )
寄す
Hiragana
よす
Verb
literary
Japanese Meaning
近くに移す・近づける / 人を引きつける・集める / 心・気持ちをある方向へ向ける / 寄付する・差し出す
Easy Japanese Meaning
人やものをちかくにうごかすこと。また、きもちやかんがえを一つのほうこうへあつめること。
Chinese (Simplified)
使靠近;移近 / 聚集;收集 / (波浪等)涌来;逼近
Related Words
寄す
Hiragana
よす
Verb
archaic
Japanese Meaning
近づける・近寄らせる / 寄り集める・集める / (心・注意などを)向ける・傾ける / (波・霧・雲などが)押し寄せるように近づく / (年齢・時刻などが)ある状態に近づく
Easy Japanese Meaning
じぶんやものを ちかくへ うごかすこと。また そばへ よせあつめること。
Chinese (Simplified)
使靠近 / 把…移到近处 / 让…接近
Related Words
けいらしゃ
Kanji
警邏車
Noun
Japanese Meaning
警察がパトロールに使用する自動車。パトカー。
Easy Japanese Meaning
まちを車でまわって、わるいことがないか見てまわるときに使う警察の車
Chinese (Simplified)
巡逻车 / 警察巡逻车 / 警车
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit