Search results- Japanese - English

指名

Hiragana
しめい
Verb
Japanese Meaning
ある人を特定の役割・地位・任務などにつけるために選ぶこと / 犯人・責任者などとして特定の人を挙げること
Easy Japanese Meaning
しごとややくをするひとをえらんで、なまえをいうこと
Chinese (Simplified) Meaning
提名某人 / 指定某人 / 点名选定
Chinese (Traditional) Meaning
指定某人 / 提名某人 / 選定某人
Korean Meaning
지명하다 / 지정하다 / 지목하다
Vietnamese Meaning
chỉ định (ai) / đề cử (ai) / gọi đích danh
Tagalog Meaning
hirangin / italaga / pumili ng tao
What is this buttons?

He nominated me as the next president.

Chinese (Simplified) Translation

他指定我为下一任会长。

Chinese (Traditional) Translation

他指定我為下一任會長。

Korean Translation

그는 차기 회장으로 저를 지명했습니다.

Vietnamese Translation

Ông ấy đã chỉ định tôi làm chủ tịch tiếp theo.

Tagalog Translation

Tinukoy niya ako bilang susunod na tagapangulo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

指名

Hiragana
しめい
Noun
Japanese Meaning
人を選んで名前を挙げること / 特定の役割や地位につく人として正式に選ぶこと / 犯人・責任者・担当者などを特定して名を挙げること
Easy Japanese Meaning
人をえらんで、なまえをいうこと。だれにするかをはっきりきめること。
Chinese (Simplified) Meaning
提名;指定人选 / 指定某人;点名
Chinese (Traditional) Meaning
提名 / 指定人選 / 選定某人
Korean Meaning
특정 사람을 공식적으로 선발·임명함 / 특정인을 지목하여 선택함 / 특정인을 지정함
Vietnamese Meaning
sự đề cử, chỉ định (một người) / sự gọi đích danh; nêu tên / sự lựa chọn một người
Tagalog Meaning
nominasyon / paghirang o pagtatalaga / pagpili o pagtukoy ng tao
What is this buttons?

He received the nomination for the next president.

Chinese (Simplified) Translation

他被提名为下一任社长。

Chinese (Traditional) Translation

他被指名為下任社長。

Korean Translation

그는 차기 사장으로 지명되었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã được chỉ định làm chủ tịch tiếp theo.

Tagalog Translation

Siya ay itinalaga bilang susunod na pangulo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

使命

Hiragana
しめい
Noun
Japanese Meaning
使命、用事、メッセージ
Easy Japanese Meaning
ひとにあたえられたたいせつなやくめ。じぶんがはたすべきこと。
Chinese (Simplified) Meaning
使命;职责 / 任务;差事 / (由使者传达的)信息
Chinese (Traditional) Meaning
重要任務;天職 / 差事;差遣的任務 / 使者所傳達的訊息
Korean Meaning
사명; 맡겨진 임무 / 책무 / 전갈
Vietnamese Meaning
sứ mệnh; thiên chức / nhiệm vụ; trọng trách / việc sai phái; thông điệp
Tagalog Meaning
misyon; layuning dapat gampanan / tungkulin o panawagan / ipinagkatiwalang gawain o atas
What is this buttons?

She regards balancing corporate profit and social responsibility as her mission, and is promoting innovative CSR strategies.

Chinese (Simplified) Translation

她把在企业利润与社会责任之间取得平衡视为自己的使命,并推动创新的企业社会责任(CSR)战略。

Chinese (Traditional) Translation

她視平衡企業利益與社會責任為自己的使命,並推動創新的企業社會責任(CSR)策略。

Korean Translation

그녀는 기업의 이익과 사회적 책임의 균형을 맞추는 것을 자신의 사명으로 여기며 혁신적인 CSR 전략을 추진하고 있다.

Vietnamese Translation

Cô ấy coi việc cân bằng giữa lợi ích doanh nghiệp và trách nhiệm xã hội là sứ mệnh của mình và đang thúc đẩy các chiến lược CSR mang tính đổi mới.

Tagalog Translation

Itinuturing niyang misyon na balansehin ang mga kita ng kumpanya at ang panlipunang responsibilidad, at isinusulong niya ang mga makabagong estratehiya sa CSR.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
セン
Kunyomi
める
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
しめる。自分の物とする。 / うばう。よこどりする。
Easy Japanese Meaning
むりやりとって、ばしょやものをじぶんのものにすること
Chinese (Simplified) Meaning
占有 / 占据 / 强占
Chinese (Traditional) Meaning
佔有;佔據 / 霸佔;侵佔(以強力奪取) / 以武力佔領
Korean Meaning
점유하다 / 강제로 점령하다 / 빼앗아 차지하다
Vietnamese Meaning
chiếm / chiếm đoạt / xâm chiếm
Tagalog Meaning
angkinin / agawin / sakupin
What is this buttons?

He possesses my heart.

Chinese (Simplified) Translation

他占据了我的心。

Chinese (Traditional) Translation

他佔據著我的心。

Korean Translation

그는 내 마음을 차지하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy chiếm trọn trái tim tôi.

Tagalog Translation

Nasa puso ko siya.

What is this buttons?

湿り気

Hiragana
しめりけ
Noun
Japanese Meaning
物や空気などに含まれている水分。また、そのためにしめっている状態。
Easy Japanese Meaning
ものや空気のなかにふくまれるわずかなみずけのこと
Chinese (Simplified) Meaning
湿气 / 水分 / 潮湿
Chinese (Traditional) Meaning
濕氣 / 潮濕 / 水分
Korean Meaning
습기 / 수분 / 축축함
Vietnamese Meaning
độ ẩm / sự ẩm ướt / hơi ẩm
Tagalog Meaning
kahalumigmigan / halumigmig / kabasaan
What is this buttons?

This room has a lot of moisture, so we have to open the windows and ventilate.

Chinese (Simplified) Translation

这个房间很潮湿,需要开窗通风。

Chinese (Traditional) Translation

這個房間很潮濕,得開窗通風。

Korean Translation

이 방은 습기가 많아서 창문을 열어 환기해야 합니다.

Vietnamese Translation

Căn phòng này ẩm ướt quá, phải mở cửa sổ để thông gió.

Tagalog Translation

Medyo mahalumigmig ang kuwartong ito, kaya kailangan buksan ang bintana para magpalit ng hangin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

湿る

Hiragana
しめる
Verb
Japanese Meaning
水気を帯びる、ぬれる、しっとりとする
Easy Japanese Meaning
すこしぬれて、かわいていないようすになる
Chinese (Simplified) Meaning
变潮湿 / 变湿润 / 受潮
Chinese (Traditional) Meaning
變得潮濕 / 變濕 / 受潮
Korean Meaning
축축해지다 / 젖다 / 습기가 차다
Vietnamese Meaning
ẩm ướt / hơi ướt
Tagalog Meaning
mabasa / mamasa / maging mamasa-masa
What is this buttons?

After the rain, the garden soil gets wet quickly, so shoes get dirty easily.

Chinese (Simplified) Translation

雨后花园里的土很快就会变湿,所以鞋子容易弄脏。

Chinese (Traditional) Translation

雨後庭院的土壤很快就會變濕,所以鞋子容易弄髒。

Korean Translation

비가 그친 뒤에는 마당 흙이 금방 젖어 신발이 더러워지기 쉽다.

Vietnamese Translation

Sau khi mưa tạnh, đất trong vườn nhanh chóng ẩm ướt nên giày dễ bị bẩn.

Tagalog Translation

Pagkatapos ng ulan, mabilis namamasa ang lupa sa hardin, kaya madaling madumihan ang sapatos.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

四面体

Hiragana
しめんたい
Noun
Japanese Meaning
三角形の四つの面をもつ立体。四つの頂点と六つの辺をもつ。正四面体など。 / (幾何学)多面体の一種で、四つの三角形から構成される立体。
Easy Japanese Meaning
三角の面が四つある立体で、とがった山のようなかたちのもの
Chinese (Simplified) Meaning
由四个三角形面构成的多面体 / 三角锥(体)
Chinese (Traditional) Meaning
由四個三角形面構成的多面體 / 三角錐體
Korean Meaning
모든 면이 삼각형인 네 면의 입체도형 / 삼각뿔
Vietnamese Meaning
tứ diện / hình chóp tam giác
Tagalog Meaning
tatsulok na piramide / poliedro na may apat na mukhang tatsulok / solid na may apat na mukhang tatsulok
What is this buttons?

He was making a model of a tetrahedron.

Chinese (Simplified) Translation

他正在制作一个四面体模型。

Chinese (Traditional) Translation

他正在製作一個四面體模型。

Korean Translation

그는 사면체 모형을 만들고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang làm một mô hình tứ diện.

Tagalog Translation

Gumagawa siya ng modelo ng isang tetrahedron.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

染める

Hiragana
そめる
Verb
Japanese Meaning
色やにおいがしみ込むようにする。色やにおいを付ける。 / 思想・感情・影響などを深く行き渡らせる。しみ込ませる。
Easy Japanese Meaning
いろやにおいをしみこませてもののいろをかえる
Chinese (Simplified) Meaning
使(颜色、气味等)渗入 / 熏染;使沾上(色、香) / 使透出某种颜色或气味
Chinese (Traditional) Meaning
(接動詞連用形)使顏色或氣味滲入;使染上 / 以某種方式浸染、熏香
Korean Meaning
색이나 냄새를 배게 하다 / 스며들게 하다
Vietnamese Meaning
nhuộm; làm nhuốm màu/mùi / làm thấm (màu/mùi) qua; cho thấm vào / khiến màu/mùi bám, ám vào (nhờ một tác động)
Tagalog Meaning
ibabad upang kumapit ang kulay o amoy / ipasipsip ang kulay o amoy sa pamamagitan ng isang bagay / pakapitan ng amoy o kulay
What is this buttons?

It's easy to imbue an old T-shirt with the smell of coffee, but it's hard to remove it completely.

Chinese (Simplified) Translation

旧T恤很容易沾上咖啡味,但要完全去除却很难。

Chinese (Traditional) Translation

讓舊T恤沾上咖啡味很容易,但要徹底去除卻很難。

Korean Translation

낡은 티셔츠에 커피 냄새가 배는 것은 쉽지만, 완전히 없애기는 어렵다.

Vietnamese Translation

Làm cho chiếc áo T cũ có mùi cà phê thì dễ, nhưng để loại bỏ hoàn toàn thì khó.

Tagalog Translation

Madaling mabahiran ng amoy ng kape ang lumang T-shirt, ngunit mahirap itong ganap na alisin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

絞める

Hiragana
しめる
Verb
Japanese Meaning
首を圧迫して息ができないようにする。 / ひもやベルトなどで強く締め付ける。 / 締め固めてゆるみをなくす。 / 相手を追い詰めて逃げ場をなくす。
Easy Japanese Meaning
ちからをくわえて、ものをきつくして、とめる。くびをつよくにぎって、いきをとめる。
Chinese (Simplified) Meaning
勒住喉咙,使窒息或致死 / 收紧、拧紧或系紧,使其牢固
Chinese (Traditional) Meaning
勒喉 / 勒緊 / 繫緊固定
Korean Meaning
목을 조르다 / 단단히 조이다 / 조여서 고정하다
Vietnamese Meaning
bóp cổ / siết chặt / buộc chặt
Tagalog Meaning
sakalin / higpitan / panatilihing mahigpit na nakatali o nakasara
What is this buttons?

He held his breath at the scene in the movie where the perpetrator strangles the victim.

Chinese (Simplified) Translation

他在电影中看到犯人掐住受害者的场面时屏住了呼吸。

Chinese (Traditional) Translation

他在電影中看到犯人掐住被害者脖子的畫面時倒吸了一口氣。

Korean Translation

그는 영화 속에서 범인이 피해자의 목을 조르는 장면에 숨을 죽였다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nín thở trước cảnh kẻ thủ phạm siết cổ nạn nhân trong phim.

Tagalog Translation

Napahinto ang hininga niya nang makita niya ang eksena sa pelikula kung saan sinasakal ng salarin ang biktima.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

〆る

Hiragana
しめる
Kanji
締める
Verb
Japanese Meaning
合計する / 締めくくる
Easy Japanese Meaning
おかねやすうじをぜんぶたして、さいごのかずをだす
Chinese (Simplified) Meaning
合计 / 汇总 / 结算
Chinese (Traditional) Meaning
合計(金額或數目) / 結算帳目 / 結帳
Korean Meaning
합계를 내다 / 결산하다 / 마감하다
Vietnamese Meaning
tính tổng; cộng lại (số liệu/sổ sách) / chốt, khóa sổ (kế toán); tổng kết cuối kỳ
Tagalog Meaning
kalkulahin ang kabuuan / i‑total ang halaga / isara ang kuwenta
What is this buttons?

I wrote the final report to wrap up today's work.

Chinese (Simplified) Translation

为了结束今天的工作,我写了最后的报告。

Chinese (Traditional) Translation

為了結束今天的工作,我寫了最後一份報告。

Korean Translation

오늘 업무를 마무리하기 위해 마지막 보고서를 작성했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã viết báo cáo cuối cùng để kết thúc công việc hôm nay.

Tagalog Translation

Sinulat ko ang huling ulat para tapusin ang trabaho ngayong araw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★