Search results- Japanese - English

初秋

Hiragana
しょしゅう
Noun
Japanese Meaning
秋の初め。秋が始まったばかりの頃。 / 暦の上での秋の初期の時期を指す語。
Easy Japanese Meaning
あきがはじまってすこしすずしくなるころ
Chinese (Simplified)
秋初 / 秋季初期 / 初秋时节
What is this buttons?

I can feel the pleasant breeze of early autumn.

Chinese (Simplified) Translation

初秋的风令人感到舒适。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

初春

Hiragana
しょしゅん / はつはる
Noun
Japanese Meaning
初春:一年の最初のころの春。立春の頃。また、旧暦正月のこと。
Easy Japanese Meaning
はるのはじめ。むかしのこよみではいちがつのこと。
Chinese (Simplified)
早春,春季初期 / 农历正月
What is this buttons?

The park is beautiful with fresh greenery in early spring.

Chinese (Simplified) Translation

初春的公园里,新绿很美。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

苟且

Hiragana
かりそめ
Kanji
仮初め
Adjective
uncommon
Japanese Meaning
一時的で、その場しのぎであるさま。深く考えずに、いいかげんに物事をするさま。 / 仮の状態で、長続きしないさま。とりあえず間に合わせのようであること。
Easy Japanese Meaning
いまだけのために、かりにするようす。ながくはもたない。
Chinese (Simplified)
临时的 / 暂时的 / 权宜的
What is this buttons?

I want to cherish this temporary happiness.

Chinese (Simplified) Translation

我想珍惜这份苟且的幸福。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

苟且

Hiragana
こうしょ
Noun
uncommon
Japanese Meaning
その場しのぎでいいかげんなこと。また、その場しのぎでいいかげんであるさま。 / 一時的に間に合わせること。また、そのさま。
Easy Japanese Meaning
いっときだけのまにあわせのもの。ながくつづけるためではないもの。
Chinese (Simplified)
权宜之计 / 临时凑合的办法 / 权宜之物
What is this buttons?

Let's put an end to this temporary life.

Chinese (Simplified) Translation

让这种苟且的生活到此为止吧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

苟且

Hiragana
こうしょする
Verb
uncommon
Japanese Meaning
その場しのぎをする / 仮の対策で間に合わせる / 適当に済ませる
Easy Japanese Meaning
いまだけ なんとか するために、ちゃんと せずに そのばで やること
Chinese (Simplified)
暂时凑合做 / 权且应付 / 敷衍行事
What is this buttons?

He finished the job temporarily.

Chinese (Simplified) Translation

他敷衍地完成了那项工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

処分

Hiragana
しょぶん
Verb
Japanese Meaning
物を捨てること。また、売却・譲渡などして手元から離すこと。 / 規律や法に照らして、違反した者に罰を与えること。処罰。 / 事態や問題に対して、適切な取り扱いや決着をつけること。始末。 / 不要物や在庫などを整理して片づけること。 / (法律・行政などで)財産・権利などを売却・廃棄・移転させる行為。
Easy Japanese Meaning
ものをすてるまたわるいことをしたひとにばつをあたえる
Chinese (Simplified)
处置 / 惩处
What is this buttons?

He decided to dispose of the old furniture.

Chinese (Simplified) Translation

他决定把旧家具处理掉。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

島嶼

Hiragana
とうしょ
Noun
Japanese Meaning
大小さまざまな島々の総称。 / 島々。島国。
Easy Japanese Meaning
おおきいしまやちいさいしまのぜんぶをさすことばです
Chinese (Simplified)
岛屿(泛指大小各异的岛) / 群岛
What is this buttons?

We traveled from large islands to small islands.

Chinese (Simplified) Translation

我们从大岛到小岛旅行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

行書

Hiragana
ぎょうしょ
Noun
Japanese Meaning
漢字の書体の一つで、楷書と草書の中間の書き方。ある程度くずしながらも判読しやすい書風。 / 一般に、やや崩して書かれた文字や、その書きぶり。
Easy Japanese Meaning
じをすこしくずし、なめらかにつづけてかくほうほう。ふだんのてがきにちかい。
Chinese (Simplified)
介于楷书与草书之间的书法字体 / 汉字书法的半草体 / 行书体
What is this buttons?

He practices semi-cursive script every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天练习行书。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

書簡

Hiragana
しょかん
Noun
Japanese Meaning
手紙。文章を書いて送る文書。
Easy Japanese Meaning
てがみのかたいことばでひとにきもちやようじをかいてつたえるもの
Chinese (Simplified)
信件 / 书信 / 函件
What is this buttons?

I look forward to reading his letter.

Chinese (Simplified) Translation

我很期待阅读他寄来的信。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

傷痕

Hiragana
きずあと
Noun
Japanese Meaning
けがや手術などで皮ふや組織が傷ついたあとに残るあと。 / 過去のつらい出来事が心に与えた消えない影響や痛み。
Easy Japanese Meaning
けがややけどがなおったあとにのこるあと
Chinese (Simplified)
伤口愈合后留下的痕迹;疤痕 / (基督教)圣痕
What is this buttons?

Scars from old battles remained on his face.

Chinese (Simplified) Translation

他的脸上留有过去战斗的伤痕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★