Search results- Japanese - English
Keyword:
女色
Hiragana
じょしょく
Noun
Japanese Meaning
女性を好み、女性関係にふけること。また、その性的な好み・欲望。色欲の一種としての女に対する執着。 / 女性の美しさや色香(いろか)、魅力。 / 女性との色恋・色事・恋愛関係。とくに浮気や遊興的な男女関係を含意することが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのうつくしさをいうことば。またはおんなのひとをこのむこころ。
Chinese (Simplified) Meaning
女性的美色、魅力 / 迷恋女性;贪恋女色 / 与女性的情事、恋情
Chinese (Traditional) Meaning
女子的美色、魅力 / 好女色、貪戀女性 / 與女性的情事、戀情
Korean Meaning
여성에 대한 색욕 / 여성의 미색·매력 / 여성과의 연애·정사
Vietnamese Meaning
dục vọng với phụ nữ / sắc đẹp, vẻ quyến rũ của phụ nữ / tình ái với phụ nữ
Tagalog Meaning
pagnanasa sa mga babae / kagandahan o alindog ng babae / pakikipag-ibigan sa isang babae
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
終助詞
Hiragana
しゅうじょし
Noun
Japanese Meaning
文末に用いられ、話し手の感情・態度・呼びかけ・疑問などを表す助詞。例:「ね」「よ」「か」「な」など。
Easy Japanese Meaning
ぶんのさいごにつけてはなすひとのきもちやつたえたいことをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
(日语语法)句末助词 / 位于句尾,表示语气、态度等的助词
Chinese (Traditional) Meaning
用於句尾表達語氣、情感的助詞。 / 置於句末,表示說話者態度或感嘆的語氣詞。 / 句末助詞。
Korean Meaning
문장 끝에 붙어 화자의 감정·태도·단정 등을 나타내는 조사 / 일본어에서 문말에 오는 문장 종결 조사 / 문말의 어조·강조·추측 등을 표시하는 조사
Vietnamese Meaning
trợ từ cuối câu / tiểu từ đứng ở cuối câu để biểu thị sắc thái, thái độ / hư từ kết câu
Tagalog Meaning
katagang pangwakas sa pangungusap / katagang inilalagay sa dulo ng pangungusap / panghuling partikula ng pangungusap
Related Words
係助詞
Hiragana
かかりじょし
Noun
Japanese Meaning
文の中で特定の語句を取り立てたり、強調したり、文全体との関係を示したりする働きをもつ助詞の一種。例:「は」「も」「こそ」など。 / 述語の意味内容に直接は関与せず、話し手の評価や対比・限定などのニュアンスを表す助詞。
Easy Japanese Meaning
ぶんの中で、話のだいじなところをしめしたり、つよめたりするじょし。
Chinese (Simplified) Meaning
日语语法中标记话题、对比或强调的助词 / 与述语形成呼应关系的助词 / 用于连接成分、建立句法关系的助词
Chinese (Traditional) Meaning
用來連結或關聯句子成分的助詞 / 標示主題或焦點的助詞 / 表強調或對比的助詞
Korean Meaning
일본어 문법에서 체언 등에 붙어 주제·대조·강조를 표시하는 조사 / 발화의 특정 성분을 부각하여 문장의 관련을 매개하는 조사 / (고전 일본어) 서술어와의 결구를 일으키는 성격의 조사
Vietnamese Meaning
trợ từ liên kết (trong tiếng Nhật) / trợ từ đánh dấu chủ đề/nhấn mạnh / tiểu từ gắn kết trong câu
Tagalog Meaning
partikulang pang-ugnay / partikulang pambigkis / katagang nag-uugnay
Related Words
ジョセフ
Hiragana
じょせふ
Proper noun
Japanese Meaning
人名。英語の “Joseph” に対応するカタカナ表記。ヘブライ語系の男性名。 / 聖書に登場する人物名「ヨセフ/ジョセフ」。旧約聖書および新約聖書に登場する複数の人物を指す。 / キリスト教文化圏の男性名全般としてのジョセフ(聖人名を含む)。
Easy Japanese Meaning
おもにキリストきょうの国でつかわれるおとこのひとのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
约瑟夫(男性名) / 约瑟(《圣经》人名)
Chinese (Traditional) Meaning
約瑟夫(男子名) / 若瑟(天主教譯名)
Korean Meaning
영어권 남자 이름 조셉 / 성서에 나오는 인물 요셉
Vietnamese Meaning
tên nam Joseph / Giuse (dạng Việt của Joseph) / phiên âm tiếng Nhật của “Joseph”
Tagalog Meaning
anyo sa wikang Hapon ng pangalang Joseph / Jose (katumbas sa Tagalog) / pangalang panlalaki
Related Words
女子
Hiragana
じょし
Noun
Japanese Meaning
女児、少女 / 女性
Easy Japanese Meaning
おんなのこやおんなのひとをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
女性 / 女孩 / 女童
Chinese (Traditional) Meaning
女孩 / 女性
Korean Meaning
여자아이 / 소녀 / 여성
Vietnamese Meaning
bé gái / cô gái / phụ nữ
Tagalog Meaning
batang babae / babae / dalaga
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
女子校生
Hiragana
じょしこうせい
Noun
Japanese Meaning
女子だけが通う学校に在籍している生徒であることを表す語 / 「女子高生」と同じ発音を利用し、アダルトコンテンツ業界で児童ポルノ規制を避けるために用いられる表記上の言い換え
Easy Japanese Meaning
じょしだけのがっこうのせいと。
Chinese (Simplified) Meaning
女子学校的学生 / 作为“女子高生”的同音替代词,被色情产业用来规避儿童色情相关法律的称呼
Chinese (Traditional) Meaning
女子學校的學生。 / 成人業界用語:為規避兒童色情法規,用作「女高中生(女子高生)」的同音替代。
Korean Meaning
여학교 학생 / ‘여고생’의 동음이의어로, 음란물 업계에서 아동 포르노 법규 회피용으로 쓰는 표현
Vietnamese Meaning
Nữ sinh của trường dành riêng cho nữ. / Từ đồng âm thay cho “nữ sinh trung học” (女子高生), dùng trong ngành phim người lớn để lách luật cấm nội dung khiêu dâm liên quan đến trẻ vị thành niên.
Tagalog Meaning
mag-aaral sa eksklusibong paaralang pangbabae / katunog na kapalit ng “babaeng estudyante sa hayskul” na ginagamit sa industriya ng pornograpiya upang umiwas sa batas laban sa pornograpiyang pambata
Related Words
格助詞
Hiragana
かくじょし
Noun
Japanese Meaning
格助詞: 体言や用言の連体形・一部の副詞などに付いて、文中の語と語との関係を明らかにする助詞。 「が」「を」「に」「へ」「と」「から」「より」「で」など。
Easy Japanese Meaning
名詞のうしろにつく、ぶんのなかでのその名詞のやくわりをしめすこまかいことば
Chinese (Simplified) Meaning
标示名词等成分语法格关系的助词 / 紧跟在不变形词后,标明主格、宾格、与格等语法功能的词 / 用于给句子成分加上格标记的后置词
Chinese (Traditional) Meaning
日語中接在名詞或代詞後,標示主格、賓格、與格等語法關係的助詞。 / 標記句中成分格功能的黏着詞,不可單獨使用。
Korean Meaning
체언 뒤에 붙어 격(주격·목적격 등)을 표시하는 비자립 조사 / 명사·대명사의 격 기능을 나타내는 조사
Vietnamese Meaning
Trợ từ cách: tiểu từ đi sau danh từ/đại từ để đánh dấu vai trò cú pháp (chủ ngữ, tân ngữ, nơi chốn, v.v.). / Tiểu từ không tự do đi sau từ không biến đổi, tương ứng với các "cách" trong ngôn ngữ có biến cách.
Tagalog Meaning
panandang pangkaukulan sa gramatika / maliit na panandang sumusunod sa salitang di-nababanghay upang markahan ang gampanin ng pangngalan
Related Words
女史
Hiragana
じょし
Noun
Japanese Meaning
(古代中国)侍女の一種の称号。周の時代には儀礼や礼儀作法を司ると考えられていたが、漢の時代には後宮の記録を扱うようになった。
Easy Japanese Meaning
むかしのちゅうごくのおうさまのいえではたらくおんなのくらいのなまえ。きまりやかきもののしごとをした。
Chinese (Simplified) Meaning
古代宫廷女官称号,周代主要掌管礼仪。 / 汉代负责内宫文书与记录的女官。
Chinese (Traditional) Meaning
古代中國宮廷的女官稱號,周代掌禮儀,漢代掌後宮記錄。 / 負責宮中禮法、訓誡或文書記錄的女官。
Korean Meaning
고대 중국 궁정의 여성 관리 직함. / 주나라에서는 의례·예법을 관장하고 한나라에서는 궁중 기록을 담당한 여성 관리.
Vietnamese Meaning
Chức danh nữ quan trong Trung Hoa cổ đại / Cung nữ phụ trách lễ nghi, phép tắc (thời Chu) / Nữ quan ghi chép việc trong hậu cung (thời Hán)
Tagalog Meaning
Titulo para sa babaeng opisyal sa palasyo sa Sinaunang Tsina / Noong Dinastiyang Zhou: tagapangasiwa ng protokol at etiketa / Noong Dinastiyang Han: tagapagtala ng mga rekord ng loob ng palasyo
Related Words
女子高生
Hiragana
じょしこうせい
Noun
abbreviation
alt-of
clipping
Japanese Meaning
高等学校に在籍している女子の生徒。女子高校生の略。 / 制服などの文化的イメージを伴って語られることも多い、ティーンエイジャー期の女性高校生。
Easy Japanese Meaning
こうこうにかようおんなのこのこと。じょしこうこうせいのみじかいいいかた。
Chinese (Simplified) Meaning
女子高中生 / 女高中生 / 高中女生
Chinese (Traditional) Meaning
女高中生 / 高中女生
Korean Meaning
여고생 / 여자 고등학생
Vietnamese Meaning
Nữ sinh trung học phổ thông / Học sinh nữ cấp ba
Tagalog Meaning
babaeng estudyante sa hayskul / dalagitang nag-aaral sa mataas na paaralan
Related Words
副助詞
Hiragana
ふくじょし
Noun
adverbial
particle
Japanese Meaning
副助詞とは、文中の語句に付いて、その語句の意味を限定・強調したり、取り立てたり、話し手の評価や場面上の条件などを付け加える働きをもつ助詞の一種である。『は・も・こそ・でも・しか・まで・だけ・など』などが代表例。
Easy Japanese Meaning
ことばにつけて、りょうやはんい、ていどなどをあらわすじょし
Chinese (Simplified) Meaning
日语中的一种助词,表示程度、限量、范围等附加意义 / 用于对前项成分进行突出、限定或近似的语法标记
Chinese (Traditional) Meaning
表示程度、範圍、限定等的助詞 / 加強語氣、標示對比或焦點的助詞 / 不表格關係,附加語義的助詞
Korean Meaning
일본어 문법에서, 문장이나 성분에 부가·강조·제한 등의 의미를 덧붙이는 조사 / 부사적 기능으로 구나 문장 전체를 수식하는 조사
Vietnamese Meaning
trợ từ phụ: tiểu từ dùng để bổ sung, nhấn mạnh hoặc hạn định ý nghĩa trong câu / hư từ mang chức năng trạng ngữ, tác động lên toàn bộ câu / loại trợ từ dùng để đối chiếu hoặc nhấn mạnh phạm vi
Tagalog Meaning
katagang pang-abay sa wikang Hapon / pantulong na kataga na naglalahad ng antas o limitasyon / adverbial na partikulo
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit