Search results- Japanese - English

粉砕

Hiragana
ふんさい
Noun
Japanese Meaning
固体の物質をくだいて細かくすること。また、こなごなにくだけること。 / 比喩的に、相手や組織などを徹底的に打ち破ること。 / 工業・鉱業などで、原料を細かい粒状や粉状にする工程。
Easy Japanese Meaning
ものをくだいて、こなやとても小さいかけらにすること
Chinese (Simplified)
将物体碾压成粉末的过程 / 粉末化、碎裂 / 比喻:彻底打破或挫败
What is this buttons?

This machine is used to pulverize stones.

Chinese (Simplified) Translation

这台机器用于粉碎石头。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

最悪

Hiragana
さいあく
Adjective
Japanese Meaning
程度や状態がこれ以上ないほど悪いこと / もっとも劣っていること / 非常に不快でやりきれないこと
Easy Japanese Meaning
これまでのなかでいちばんわるいようすや、ひどくてこまること
Chinese (Simplified)
最糟的 / 最差的 / 最坏的
What is this buttons?

This is the worst situation.

Chinese (Simplified) Translation

这是最糟糕的情况。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

最愛

Hiragana
さいあい
Verb
Japanese Meaning
いちばん大切に思って深く愛していること。また、その相手。 / 非常に愛おしく、かけがえのない存在であること。
Easy Japanese Meaning
とても大切で だいすきな人やものを だいじにおもうこと
Chinese (Simplified)
被深爱 / 被视为至爱 / 与人亲近
What is this buttons?

She is beloved by him.

Chinese (Simplified) Translation

她被他最深爱着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

最愛

Hiragana
さいあい
Noun
Japanese Meaning
非常に深く愛していること、またはその対象。特に、他の何よりも大切に思っている人やもの。 / 最も愛情を寄せている人。恋人・配偶者・子どもなど、かけがえのない存在。 / 心から大事に思っている、かけがえのないものごと。
Easy Japanese Meaning
とてもだいじでいちばんすきなひとやものをあらわすことば
Chinese (Simplified)
至爱 / 挚爱 / 心爱的人
What is this buttons?

He is my beloved person.

Chinese (Simplified) Translation

他是我最爱的人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

最悪

Hiragana
さいあく
Noun
Japanese Meaning
物事の状態や程度がこれ以上ないほど悪いこと、またはそのさま。最も悪いこと。 / 一連の選択肢や事例の中で、質・結果・状況が最低であるもの。 / 俗に、ひどくがっかりしたときや最悪な出来事に対して発する感嘆的な言い方。
Easy Japanese Meaning
いちばんひどいようすや状態をあらわすこと
Chinese (Simplified)
最糟的情况 / 最差的状态 / 最坏的结果
What is this buttons?

This is the worst situation.

Chinese (Simplified) Translation

这是最糟糕的情况。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

再認識

Hiragana
さいにんしきする
Kanji
再認識する
Verb
Japanese Meaning
以前に認めたことを、再び認めること。 / 一度理解・把握したものごとを、改めて理解し直すこと。 / 見過ごしていた価値や意味を、再度見いだすこと。
Easy Japanese Meaning
いちどわかったことを、もういちどはっきりわかること
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再度意识到 / 重新发现
What is this buttons?

He reacknowledged his own mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

他重新意识到自己的错误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

再認識

Hiragana
さいにんしき
Noun
Japanese Meaning
以前に認識したことがある対象を、再び認識すること。 / ある事柄や価値などについて、あらためて理解・評価し直すこと。
Easy Japanese Meaning
もういちど はっきり わかる こと
Chinese (Simplified)
重新认识 / 再次承认 / 重新发现
What is this buttons?

He went on a journey to rediscover himself.

Chinese (Simplified) Translation

他踏上了重新认识自我的旅程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

記載

Hiragana
きさい
Noun
Japanese Meaning
声明、説明、言及
Easy Japanese Meaning
かみやしょるいに、ことをかくこと。または、かいてあるないようのこと。
Chinese (Simplified)
文字上的记述、说明 / 文书中载明的内容或条目 / 对某事的提及、注明
What is this buttons?

The description in the report initially appeared contradictory, but when the differences in data collection methods were taken into account, it became clear that the two actually provided complementary explanations.

Chinese (Simplified) Translation

报告中的记载乍一看似乎矛盾,但考虑到数据收集方法的差异,显然两者提供了互补性的解释。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

記載

Hiragana
きさいする
Kanji
記載する
Verb
Japanese Meaning
「記載」は「書きしるすこと」「文章や書類などに必要な事項を書いておくこと」という意味の動詞(サ変動詞)です。
Easy Japanese Meaning
しょるいなどに、ひつようなことをかくこと
Chinese (Simplified)
记录 / 记述 / 载明(在文书或表格中)
What is this buttons?

He recorded the day's events in his diary.

Chinese (Simplified) Translation

他在日记中记录了那天发生的事情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

搭載

Hiragana
とうさい
Noun
Japanese Meaning
積み込むこと。船や車などに荷物・人・物資を載せること。 / (機器・システムなどに)機能や装置を組み込んで備え付けること。 / ある人物・組織・計画などに、特定の能力・機能・装置などを持たせること。
Easy Japanese Meaning
ものやはたらきをのせること。また、のっていることをいう。
Chinese (Simplified)
装载 / 搭载 / 配备(设备)
What is this buttons?

This new smartphone is loaded with the latest AI.

Chinese (Simplified) Translation

这款新型智能手机配备了最新的人工智能。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★