Search results- Japanese - English
Keyword:
せきばく
Kanji
寂寞
Noun
Japanese Meaning
孤独で物寂しいこと。心細く、周囲に何もなく感じられるさま。 / 人里離れてひっそりとしているさま。ひどく静かで荒涼としている様子。
Easy Japanese Meaning
人がひとりでいて、とてもさびしく、心がからっぽなように感じること
Chinese (Simplified)
寂寞 / 孤寂 / 荒凉、冷清
Related Words
せきれい
Kanji
鶺鴒
Noun
Japanese Meaning
セキレイ科に属する小型の鳥。細長い尾を上下に振るのが特徴。ハクセキレイやキセキレイなどを含む。 / 上記の鳥をかたどった意匠や図案を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
川やみずべにいる細くてしっぽの長い小さなとりのなまえ
Chinese (Simplified)
鹡鸰 / 雀形目鹡鸰科的小型鸟,行走时常上下摆动尾巴
Related Words
せきぶん
Kanji
積分
Noun
Japanese Meaning
積分:微分の逆演算として、ある関数のグラフと横軸とで囲まれた部分の面積などを求める数学の概念。 / 数値積分:関数の積分値を近似的に求める計算手法。 / 積分学:微分と積分を扱う数学の一分野。
Easy Japanese Meaning
せきぶんは、すこしずつのぶんをたして、ひろさやりょうをもとめるほうほう。
Chinese (Simplified)
积分(数学) / 积分运算
Related Words
しんせき
Kanji
親戚 / 臣籍 / 真跡 / 真蹟
Noun
Japanese Meaning
血縁や婚姻によって結びついている人々。また、その関係。親類。『親戚』 / 天皇や貴族に仕える臣下としての身分や家柄。または臣下の地位。『臣籍』 / 書画などで、本人が実際に書いたと証明される筆跡や作品。本物の自筆。『真跡・真蹟・真迹』
Easy Japanese Meaning
かぞくのなかまのこと。ほんもののてがきのこともいう。
Chinese (Simplified)
亲戚 / 臣籍 / 真迹
Related Words
めんせき
Kanji
面積 / 免責 / 面責
Noun
Japanese Meaning
土地や平面の広さを数量で表したもの / 責任や義務を免れること / 直接本人に対して行う非難やとがめ
Easy Japanese Meaning
めんせきはばしょのひろさのこと。また、せきにんをゆるされることや、ちょくせつしかること。
Chinese (Simplified)
面积 / 免责 / 当面责备
Related Words
きゅうせき
Kanji
旧跡 / 休戚 / 求積
Noun
Japanese Meaning
史跡など、古くからの出来事や人物にゆかりのある場所。 / 他人の喜びや悲しみを自分のことのように感じること。 / 幾何学において、図形の面積や体積を求めること。
Easy Japanese Meaning
むかしからある大事なあとや場所のこと
Chinese (Simplified)
古迹 / 悲欢 / 面积体积测量
Related Words
ついせき
Kanji
追跡 / 追惜
Verb
Japanese Meaning
追跡する・追いかける / 死者を惜しみ慕う(追惜)
Easy Japanese Meaning
にげるひとやものをおいかけてみつけようとすることまたはなくなったひとをおもいかなしむこと
Chinese (Simplified)
追赶、追捕 / 跟踪、跟随 / 对逝者仍怀怨恨
Related Words
せきぞう
Kanji
石造 / 石像
Noun
Japanese Meaning
石や岩で作られた建造物や構造物 / 石でかたどった人や動物などの像、石像
Easy Japanese Meaning
いしでつくったもの。とくに ひとや どうぶつの かたちの つくりもの。
Chinese (Simplified)
石制品;由石头制成的物件 / 石像;石雕像
Related Words
せきしょうぶ
Kanji
石菖蒲
Noun
Japanese Meaning
石菖蒲: Rhizome of the Japanese rush or Japanese sweet flag
Easy Japanese Meaning
みずべに生える草のねっこのぶぶんで、くすりやかおりづけに使うもの
Chinese (Simplified)
石菖蒲的根茎(中药材) / 菖蒲属植物的芳香根茎
Related Words
ついせき
Kanji
追跡 / 追惜
Noun
Japanese Meaning
ある対象を逃さないように後から追いかけること。追尾。 / 離れた場所にある対象の位置や動きを、機器などを用いて継続的に記録・把握すること。トラッキング。 / 死者をしのび、その人への思いをいつまでも忘れずに持ち続けること。追悼に似た意。
Easy Japanese Meaning
おいかけたり、あとをつけること。なくなったひとをおもい、かなしくおもうこと。
Chinese (Simplified)
追赶、追捕或跟踪 / 对已逝者仍怀怨恨
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit