Last Updated:2026/01/08
Sentence
I spent the summer vacation with my relatives.
Chinese (Simplified) Translation
我和亲戚一家一起度过了暑假。
Chinese (Traditional) Translation
我和親戚一家一起度過了暑假。
Korean Translation
친척 가족과 함께 여름 휴가를 보냈습니다.
Indonesian Translation
Saya menghabiskan liburan musim panas bersama keluarga kerabat.
Vietnamese Translation
Tôi đã cùng gia đình họ hàng trải qua kỳ nghỉ hè.
Tagalog Translation
Ginugol ko ang bakasyon ng tag-init kasama ang aking mga kamag‑anak.
Quizzes for review
See correct answer
I spent the summer vacation with my relatives.
See correct answer
しんせきの家族と一緒に夏休みを過ごしました。
Related words
しんせき
Kanji
親戚 / 臣籍 / 真跡 / 真蹟
Noun
Japanese Meaning
血縁や婚姻によって結びついている人々。また、その関係。親類。『親戚』 / 天皇や貴族に仕える臣下としての身分や家柄。または臣下の地位。『臣籍』 / 書画などで、本人が実際に書いたと証明される筆跡や作品。本物の自筆。『真跡・真蹟・真迹』
Easy Japanese Meaning
かぞくのなかまのこと。ほんもののてがきのこともいう。
Chinese (Simplified) Meaning
亲戚 / 臣籍 / 真迹
Chinese (Traditional) Meaning
親戚;親屬 / 臣籍;臣民身分 / 真跡;親筆字跡
Korean Meaning
친척 / 신하로서의 신분 / 진필
Indonesian
kerabat; sanak saudara / status sebagai rakyat (bawahan) / tulisan tangan asli (autograf)
Vietnamese Meaning
họ hàng; thân thích / địa vị bề tôi / bút tích thật
Tagalog Meaning
kamag-anak / katayuan bilang nasasakupan / tunay na sulat-kamay
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
