Search results- Japanese - English

人語

Hiragana
じんご
Noun
Japanese Meaning
人間の言葉。人間の話す言葉。 / (動物などに対して)人間の言葉。人の言葉遣い。
Easy Japanese Meaning
ひとがはなすことば
Chinese (Simplified)
人类语言 / 人类的言语 / 人的说话声
What is this buttons?

He has the ability to understand human speech.

Chinese (Simplified) Translation

他具有理解人类语言的能力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

原語

Hiragana
げんご
Noun
Japanese Meaning
もとの言語。翻訳・翻案などの基になった言語。 / 語の本来の意味。語源的な意味。
Easy Japanese Meaning
もとのことば。ほかのことばにやくすまえのことば。
Chinese (Simplified)
原文所用语言 / 源语 / 原始语言
What is this buttons?

This book is written in the original language.

Chinese (Simplified) Translation

这本书是用原文写的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

号泣

Hiragana
ごうきゅう
Noun
Japanese Meaning
大声をあげて泣くこと
Easy Japanese Meaning
とてもおおきなこえで、なみだをながしてなくこと
Chinese (Simplified)
号啕大哭 / 哀号痛哭 / 恸哭
What is this buttons?

She wailed in overwhelming sorrow.

Chinese (Simplified) Translation

她悲伤得放声痛哭。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

五賢帝

Hiragana
ごけんてい
Noun
Japanese Meaning
五人の善良な皇帝 / ローマ帝国の安定期を築いた5人の皇帝 / ネルウァからマルクス・アウレリウスまでの五人のローマ皇帝の総称
Easy Japanese Meaning
むかしの西の国で、国をよくした五人の王さまのこと。ひとびとのくらしをよくした。
Chinese (Simplified)
古罗马帝国五位贤明皇帝的统称(涅尔瓦、图拉真、哈德良、安东尼·庇护、马可·奥勒留) / 指罗马帝国96年至180年的五位英明皇帝 / 罗马史上以仁政、贤德著称的五位皇帝之称
What is this buttons?

The era of the Five Good Emperors is considered the golden age of the Roman Empire.

Chinese (Simplified) Translation

五贤帝时期被认为是罗马帝国的黄金时代。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

号泣

Hiragana
ごうきゅう
Verb
Japanese Meaning
激しく泣くこと、号泣すること。
Easy Japanese Meaning
こえをあげて、なみだをながし、ひどくなきさけぶこと。
Chinese (Simplified)
嚎啕大哭 / 放声痛哭 / 大声哀哭
What is this buttons?

She was devastated by sadness and wailed.

Chinese (Simplified) Translation

她被悲伤压垮,痛哭流涕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

永劫

Hiragana
えいごう
Noun
Japanese Meaning
時間が無限に続くことを表す語 / 非常に長い時間や悠久の時を指す表現 / 仏教などで、果てしなく続く時間の単位・観念 / 永遠に変わらない状態が続くことのたとえ
Easy Japanese Meaning
ずっとおわらない、とてもながいじかんのこと。
Chinese (Simplified)
永恒 / 劫期(极长的时代)
What is this buttons?

I swear this eternal love.

Chinese (Simplified) Translation

我发誓这份永恒的爱。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

語順

Hiragana
ごじゅん
Noun
Japanese Meaning
文や句の中で、単語や語句が並ぶ順序。
Easy Japanese Meaning
ぶんのなかでことばをならべるじゅんのこと
Chinese (Simplified)
句子或短语中词语的排列顺序 / 语序
What is this buttons?

The word order is significantly different between Japanese and English.

Chinese (Simplified) Translation

日语和英语的语序差别很大。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

万劫

Hiragana
まんごう
Noun
Japanese Meaning
極めて長い時間。永遠に等しいほどの長年月。 / 仏教で、非常に長い時間の単位。「劫」は世界の成立から壊滅までの一サイクルを指し、それが幾度も重なり合うほどの長大な時間をいう。
Easy Japanese Meaning
とてもながいじかんのこと。おわりがないほどのながさをいう。
Chinese (Simplified)
极其漫长的时期 / 永恒、无尽的时间 / 佛教所说无数个“劫”,比喻极长岁月
What is this buttons?

He finally achieved his goal after an extremely long period of time.

Chinese (Simplified) Translation

他历经万劫,终于达成了目的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

人後

Hiragana
じんご
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
他人の後塵を拝すること。ほかの人より劣った位置・順序になること。後れをとること。 / (多く否定表現を伴って)他人より劣った立場になることを受け入れる・甘んじること。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとにまけて、あとになること
Chinese (Simplified)
居于他人之后 / 不及他人 / 落后于人
What is this buttons?

He always ends up losing out to others.

Chinese (Simplified) Translation

他总是落在人后。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

救護

Hiragana
きゅうご
Noun
Japanese Meaning
けが人や病人に対して、応急的な手当てや保護を行うこと。 / 災害や事故などの際に、人命を守るために行う保護・救助・支援の行為。 / 困難な状況にある人を助け、支援することの総称。
Easy Japanese Meaning
けがをした人やびょうきの人をたすけて、すぐにてあてをすること。
Chinese (Simplified)
对伤病者的紧急救援与初步治疗 / 医疗救护行动 / 救护服务
What is this buttons?

He is part of a rescue team, engaged in rescue operations in disaster-stricken areas.

Chinese (Simplified) Translation

他加入了救援队,正在灾区从事救援工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★