Search results- Japanese - English

合憲

Hiragana
ごうけん
Noun
Japanese Meaning
合憲
Easy Japanese Meaning
ほうりつなどがけんぽうのきまりにあっていること
Chinese (Simplified) Meaning
合宪性 / 符合宪法的性质 / 宪法上的正当性
Chinese (Traditional) Meaning
符合憲法的性質 / 依法判定為與憲法一致的狀態 / 法規或行為與憲法相符的合法性
Korean Meaning
합헌성 / 헌법에 합치함 / 헌법에 위배되지 않음
Vietnamese Meaning
tính hợp hiến / sự phù hợp với hiến pháp
Tagalog Meaning
konstitusyonalidad / pagiging konstitusyonal / pag-aayon sa konstitusyon
What is this buttons?

The law was judged to be constitutional.

Chinese (Simplified) Translation

该法律被判定为合宪。

Chinese (Traditional) Translation

該法律被裁定為合憲。

Korean Translation

그 법은 합헌으로 판단되었습니다.

Vietnamese Translation

Luật đó được xác định là hợp hiến.

Tagalog Translation

Ang batas na iyon ay itinuring na konstitusyonal.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

豪傑

Hiragana
ごうけつ
Noun
Japanese Meaning
豪快で度胸があり、並外れた行動力や気概を持つ人。また、義理人情に厚く、周囲から一目置かれる人物。 / 細かいことにこだわらず、スケールが大きく、豪放磊落な性格やふるまいをする人。 / 武勇や胆力に優れた、勇ましい人物。英雄的な人。
Easy Japanese Meaning
とてもつよくてこわがらないひと。おおきなことをやりとげるすごいひと。
Chinese (Simplified) Meaning
英勇卓越的人 / 勇猛果敢的英雄 / 气度非凡的人
Chinese (Traditional) Meaning
英雄 / 勇武卓越之人 / 傑出不凡的大人物
Korean Meaning
영웅, 호걸 / 기개가 크고 대담한 사람 / 비범한 용기와 능력을 지닌 인물
Vietnamese Meaning
bậc hào kiệt, anh hùng / vĩ nhân, người kiệt xuất / người phi thường, vượt trội
Tagalog Meaning
bayani / dakilang tao / taong napakatapang
What is this buttons?

He is known as a great man of the village.

Chinese (Simplified) Translation

他被称为那个村子的豪杰。

Chinese (Traditional) Translation

他被認為是那個村莊的豪傑。

Korean Translation

그는 그 마을의 호걸로 알려져 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy được biết đến là người hào kiệt của ngôi làng đó.

Tagalog Translation

Kilala siya sa nayon bilang isang bayani.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

合計

Hiragana
ごうけいする
Kanji
合計する
Verb
Japanese Meaning
全体の数や量を合わせたもの / 合計すること、またはその結果の数値
Easy Japanese Meaning
いくつかの数をたして、ひとつの大きな数にすること
Chinese (Simplified) Meaning
合计 / 总计 / 求和
Chinese (Traditional) Meaning
加總 / 求和 / 計算總數
Korean Meaning
합산하다 / 합계를 내다 / 모두 더하다
Vietnamese Meaning
cộng lại / tính tổng / cộng dồn
Tagalog Meaning
mag-total / magkuwenta ng kabuuan / magkalkula ng kabuuan
What is this buttons?

I looked at the receipt and added up the amount of shopping.

Chinese (Simplified) Translation

看了收据,把购物金额合计了。

Chinese (Traditional) Translation

看了收據,將購物的金額加總了。

Korean Translation

영수증을 보고 구매 금액을 합산했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã xem hóa đơn và cộng tổng số tiền mua sắm.

Tagalog Translation

Tiningnan ko ang resibo at pinagsama-sama ko ang kabuuang halaga ng mga binili.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

うける

Kanji
受ける / 請ける
Verb
Japanese Meaning
ある物事を自分の方へ取り入れる、または受けとめることを意味する動詞。
Easy Japanese Meaning
ひとやところからなにかをもらう。しけんをうけたり、しごとやちゅうもんをたのまれてしたり、びょうきになることもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
接受;承接(订单、委托) / 参加考试 / 收到(信件);患病
Chinese (Traditional) Meaning
承接(訂單等) / 遭受(疾病等) / 應考;收到信件
Korean Meaning
(편지·주문 등을) 받다 / (병·피해를) 겪다 / 시험을 치르다
Vietnamese Meaning
nhận (đơn đặt hàng, thư) / mắc/chịu bệnh / thi; làm bài kiểm tra
Tagalog Meaning
tumanggap (hal. ng sulat o order) / kumuha ng pagsusulit / dumanas ng sakit
What is this buttons?

I receive a gift from him.

Chinese (Simplified) Translation

我从他那里收到礼物。

Chinese (Traditional) Translation

我從他那裡收到禮物。

Korean Translation

나는 그에게서 선물을 받는다.

Vietnamese Translation

Tôi nhận một món quà từ anh ấy.

Tagalog Translation

Tatanggap ako ng regalo mula sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

うけ

Kanji
受け / 請け
Noun
Japanese Meaning
受け、請け: (fandom slang) bottom (originally referring to male gay ships); uke
Easy Japanese Meaning
おとこどうしの こいのおはなしで、したの たちばの ひとを さす ことば
Chinese (Simplified) Meaning
(同人圈)受方;受 / 承接;承揽(工作或委托)
Chinese (Traditional) Meaning
(同人、BL等)受方;被攻的一方 / 承攬;承接(工作、訂單)
Korean Meaning
받음, 수용 / 청부·도급; 일을 맡음 / (팬덤 슬랭) 수(受), 바텀
Vietnamese Meaning
vai thụ; bottom (trong BL/yaoi) / uke (thuật ngữ fandom chỉ nhân vật ở vai thụ)
Tagalog Meaning
pasibong kapareha sa fandom/BL (uke; bottom) / pag-ako ng trabaho o kontrata / tagatanggap
What is this buttons?

That project was awarded as a contract to a local company.

Chinese (Simplified) Translation

该项目由当地公司承接。

Chinese (Traditional) Translation

那個專案由當地公司承接。

Korean Translation

그 프로젝트는 현지(지역) 회사에 맡겨졌다.

Vietnamese Translation

Dự án đó đã được một công ty địa phương đảm nhận.

Tagalog Translation

Napunta ang proyekto sa isang lokal na kumpanya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

うけ

Kanji
Noun
Japanese Meaning
魚を捕らえるために川などに設置する道具や仕掛け。やな、定置網など。
Easy Japanese Meaning
かわのなかにおいてさかなをとるための、あみやかごのようなしかけ
Chinese (Simplified) Meaning
河中捕鱼装置 / 鱼笼、鱼篓等定置式捕鱼陷阱 / 鱼梁(拦河捕鱼的栅/坝)
Chinese (Traditional) Meaning
置於河中的捕魚裝置 / 魚簍/魚籠(捕魚陷阱) / 捕魚堰(攔河設施)
Korean Meaning
강에 설치해 물고기를 잡는 장치 / 어살 / 물고기 덫
Vietnamese Meaning
rọ/đó bắt cá đặt dưới sông / bẫy cá đặt trong sông / dụng cụ đón bắt cá trong dòng nước
Tagalog Meaning
patibong na inilalagay sa ilog upang manghuli ng isda / bubo o salakab para sa isda sa ilog
What is this buttons?

Let's try using the 'uke', a device placed in a river to catch fish.

Chinese (Simplified) Translation

让我们试一试用在河里捕鱼的装置——“うけ”。

Chinese (Traditional) Translation

讓我們試試用河裡捕魚的裝置——“受け”。

Korean Translation

강에서 물고기를 잡기 위한 장치인 '우케'를 사용해 봅시다.

Vietnamese Translation

Hãy thử dùng một thiết bị gọi là 'uke' để bắt cá trên sông.

Tagalog Translation

Subukan nating gumamit ng aparato na tinatawag na "uke" para makahuli ng isda sa ilog.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Onyomi
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
酒に酔って暴れることを表す漢字。中国語由来で、日本では日常的にはほとんど用いられない。
Easy Japanese Meaning
さけでよっぱらってあばれることをあらわすかんじのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
恃酒为恶 / 酒后滋事
Chinese (Traditional) Meaning
無節制地飲酒 / 酒後鬧事、行為粗暴 / 沉溺於酒
Korean Meaning
술에 취해 난폭하게 굴다 / 술주정하다 / 주폭을 부리다
Vietnamese Meaning
say rượu / trở nên hung hãn/bạo lực do rượu
Tagalog Meaning
lasing / magwala o maging marahas dahil sa alak / labis na pag-inom ng alak
What is this buttons?

Yoi drinks alcohol every night and gets drunk.

Chinese (Simplified) Translation

酗每晚都喝酒并且喝醉了。

Chinese (Traditional) Translation

酗每晚都喝酒,喝得醉醺醺的。

Korean Translation

酗는 매일 밤 술을 마시고 취해 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy uống rượu mỗi đêm và say xỉn.

Tagalog Translation

Si 酗 ay umiinom ng alak tuwing gabi at nalalasing.

What is this buttons?

Hiragana
しょく
Noun
Japanese Meaning
食べ物 / 食事 / 食べること
Easy Japanese Meaning
たべもののこと。ひとがいきるためにひつようなもの。
Chinese (Simplified) Meaning
食物 / 食品 / 饮食
Chinese (Traditional) Meaning
食物 / 飲食 / 伙食
Korean Meaning
음식 / 식사 / 식품
Vietnamese Meaning
thức ăn / đồ ăn / thực phẩm
Tagalog Meaning
pagkain / mga pagkain
What is this buttons?

I love Japanese food.

Chinese (Simplified) Translation

我非常喜欢日本的食物。

Chinese (Traditional) Translation

我非常喜歡日本的食物。

Korean Translation

저는 일본 음식을 매우 좋아합니다.

Vietnamese Translation

Tôi rất thích đồ ăn Nhật Bản.

Tagalog Translation

Mahilig ako sa pagkaing Hapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

有卦絵

Hiragana
うけえ
Noun
Japanese Meaning
(名)うけえ/江戸末期から明治期にかけて流行した浮世絵の一種で、持ち主に幸運や吉事をもたらすと信じられた縁起物としての絵。福や当たりを「受ける」「当たる」といった意味合いを込めて描かれた版画。
Easy Japanese Meaning
じぶんにうんがくるようにねがってかく、しあわせをよぶえのこと
Chinese (Simplified) Meaning
19世纪后期流行的日本浮世绘版画类型 / “uke-e”版画,属浮世绘的一种
Chinese (Traditional) Meaning
19世紀末流行的一種浮世繪版畫 / 以占卜、吉祥題材為主的民間圖像印刷品
Korean Meaning
19세기 후반에 유행한 우키요에 판화의 한 종류 / 당대의 유행이나 길운을 소재로 한 재치 있는 풍속·풍자 그림
Vietnamese Meaning
thể loại tranh mộc bản ukiyo‑e (uke‑e) thịnh hành vào cuối thế kỷ 19 / dòng tranh in Nhật Bản uke‑e, phổ biến vào cuối thập niên 1800
What is this buttons?

This uke-e is a work from the Edo period.

Chinese (Simplified) Translation

这幅有卦画是江户时代的作品。

Chinese (Traditional) Translation

這幅有卦繪是江戶時代的作品。

Korean Translation

이 유괘도는 에도 시대의 작품입니다.

Vietnamese Translation

Bức họa 有卦絵 này là một tác phẩm thuộc thời Edo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

有卦

Hiragana
うけ
Noun
Japanese Meaning
運が向いてきている状態。または、幸運が続いている状態。
Easy Japanese Meaning
ついていて、よいことがつづいておこること
Chinese (Simplified) Meaning
好运连连 / 一段走运的时期 / 手气正旺
Chinese (Traditional) Meaning
走運的時期 / 手氣正旺 / 一連串的好運
Korean Meaning
연속적인 행운 / 운이 계속 따르는 시기 / 좋은 운세가 이어짐
Vietnamese Meaning
chuỗi may mắn / vận đỏ / thời vận may mắn
What is this buttons?

He is on a streak of luck and won the lottery.

Chinese (Simplified) Translation

他一直走好运,中了彩票。

Chinese (Traditional) Translation

他接連有好卦,中了彩券。

Korean Translation

그는 길조가 이어져 복권에 당첨되었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy liên tiếp gặp điềm lành và trúng xổ số.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★