Search results- Japanese - English
Keyword:
いっく
Kanji
一句
Noun
Japanese Meaning
句や詩の一区切りとなる短い文言。 / 俳句や和歌など、定型詩におけるひとまとまりの行。 / 短く簡潔に表現された文章やセリフのひとつ。
Easy Japanese Meaning
みじかいひとつぶんのことばや、よみぶんのひとまとまり
Chinese (Simplified)
诗句 / 一行诗 / 短句
Related Words
きもい
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
気持ち悪いさま。人や物事に対して嫌悪感や不快感を抱く様子。 / (俗語)雰囲気や言動などが生理的に受け入れがたく、不気味であるさま。
Easy Japanese Meaning
見ていてとてもいやだと感じるようす。とても気もちがわるい。
Chinese (Simplified)
恶心的 / 令人作呕的 / 令人厌恶的
Related Words
きもん
Kanji
鬼門
Noun
Japanese Meaning
北東の方角を指す、日本の伝統的な方位観で不吉とされる方向。転じて、縁起が悪い場所や、苦手でうまくいかない物事・分野を指す。
Easy Japanese Meaning
よくないことがおきやすいといわれるほうがくやばしょのこと
Chinese (Simplified)
东北方位(风水中视为不吉) / 不吉利的地方或事物 / 比喻难以应付的对象或领域
Related Words
えきたい
Kanji
液体
Noun
Japanese Meaning
液体: liquid
Easy Japanese Meaning
ながれてうごくみずのようなもの。コップにいれると,かたちがうつりかわるもの。
Chinese (Simplified)
液态物质 / 具有固定体积、无固定形状的物质 / 能流动的物质
Related Words
しまでこん
Kanji
桜島大根
Noun
Kagoshima
dialectal
Japanese Meaning
桜島大根の鹿児島方言名「しまでこん」。 / 鹿児島県桜島地方で栽培される、太く短い形が特徴の大根の一品種。 / 辛味が少なく、甘みが強いとされる桜島名産の大根。
Easy Japanese Meaning
かごしまの しまに ある さくらじまという やまの ちかくで とれる とても おおきい だいこん
Chinese (Simplified)
鹿儿岛方言中“樱岛萝卜”的说法 / 日本鹿儿岛樱岛产的大型圆形白萝卜
Related Words
てきだん
Kanji
敵弾 / 擲弾
Noun
Japanese Meaning
敵弾: 敵から発射された銃弾や砲弾などの弾丸。 / 擲弾: 手や専用の器具で投げつけて使う爆発性の弾薬(手榴弾など)。
Easy Japanese Meaning
てきのへいじんがうつたまやたまやばくだんのこと
Chinese (Simplified)
敌方子弹 / 手榴弹
Related Words
きに
Kanji
黄丹
Noun
Japanese Meaning
雄黄(realgar)や雌黄(orpiment)などのヒ素を含む硫化鉱物、またはそれらを原料とした顔料の総称とされる方言的・古風な名詞形の可能性があるが、一般的な標準語の名詞としては確認しづらい。
Easy Japanese Meaning
きいろにちかいあざやかないろをしたきけんないしょくのいしやつち
Chinese (Simplified)
雄黄(砷硫化物矿物) / 雌黄(砷硫化物矿物)
Related Words
にじてき
Kanji
二次的
Adjective
Japanese Meaning
他のものに従属・付随しており,中心的・本質的ではないさま / 優先度や重要性が第一ではなく,二番目・次位であるさま
Easy Japanese Meaning
おもなものではなく それに ついてくる だいじさの ひくい ようす
Chinese (Simplified)
次要的 / 间接的 / 派生的
Related Words
きさき
Kanji
后
Noun
Japanese Meaning
天皇または国王の正妻としての身分にある女性。皇后。王妃。 / 身分が高く、敬うべき地位にある女性。
Easy Japanese Meaning
こくの おうさまの おくさんで とくべつに えらい おんなのひと
Chinese (Simplified)
皇后;王后 / 王妃;妃子
Related Words
天忍穂耳
Hiragana
あめのおしほみみ
Proper noun
Japanese
(Japanese
mythology)
the
first
of
the
sons
of
天照
(Amaterasu)
(along
with
天穂日
(Ama
no
Hohi),
天津彦根
(Amatsuhikone),
活津彦根
(Ikutsuhikone)
and
熊野櫲樟日
(Kumanokusuhi))
who
were
given
birth
by
素戔嗚
(Susa
no
O)
by
chewing
her
jewels
during
the
誓約
(ukei,
“oath”)
to
test
his
intent
seeking
refuge
in
her
heavenly
domain
(the
five
sons
were
hers;
the
three
daughters
she
gave
birth
to
were
his);
he
was
sent
by
his
mother
to
rule
the
land
of
葦原の中つ国
(Ashihara
no
Nakatsukuni),
but
ultimately
he
recommended
his
son
瓊瓊杵
(Ninigi)
instead
Japanese Meaning
日本神話に登場する神で、天照大神の子とされる。別名「天忍穂耳命(あめのおしほみみのみこと)」など。
Easy Japanese Meaning
かみさまのあまてらすのおとこのこで、ににぎのみことのおとうさんといわれるかみさま
Chinese (Simplified)
日本神话中的神,天照大神之长子,五男神之一,由素戔鸣尊在誓约中嚼其宝玉所生。 / 曾受命统治葦原中津国,后改推其子琼琼杵尊降临人间。
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit