Search results- Japanese - English
Keyword:
昌己
Hiragana
まさみ / あきみ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の女性の名前。主に「昌」はさかえる・ひろがる、「己」はおのれ・自分を意味し、「自らの繁栄」「自分自身の成長・発展」などの願いを込めた名と解釈されることが多い。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえ。にほんでつかわれるなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 日本女性名字
Related Words
森越
Hiragana
もりこし
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。主に「森」を意味する漢字と「越」を意味する漢字から成る。 / 地名として用いられる場合もある固有名詞。
Easy Japanese Meaning
にほんの みょうじの ひとつ。
Chinese (Simplified)
日本姓氏 / 日本人的姓
Related Words
宮越
Hiragana
みやごし / みやこし
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。『宮』(神社などの尊称)と『越』(こえる/こす、境界を越える)の漢字から成り、地名や家系に由来する固有名詞。 / 地名などの固有名として用いられることがあるが、主として姓として知られる語。
Easy Japanese Meaning
にほんの みょうじ の ひとつ。
Chinese (Simplified)
日本姓氏
Related Words
村越
Hiragana
むらこし
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の固有名詞「村越」についての意味情報。 / 与えられた英語の意味「a surname」を踏まえた日本語での説明。
Easy Japanese Meaning
にほんのみょうじのひとつ。むらこしとよむことがおおい。
Chinese (Simplified)
日本姓氏
Related Words
こくべつ
Hiragana
こくべつする
Kanji
告別する
Verb
Japanese Meaning
別れを告げること。いとまごいをすること。
Easy Japanese Meaning
人とわかれて、さいごのあいさつをして、さようならをつげること
Chinese (Simplified)
告别 / 道别 / 诀别
Related Words
こくべつ
Kanji
告別
Noun
Japanese Meaning
別れを告げること。いとまごい。さよならを述べること。特に、葬儀などで死者との最後の別れをする儀礼や挨拶を指す場合が多い。
Easy Japanese Meaning
しにゆくひとやはなれるひとに、さいごにおわかれをつげること
Chinese (Simplified)
告别 / 辞别 / 道别
Related Words
どすこい
Interjection
Japanese Meaning
相撲などで、力をこめたり気合いを入れたりするときに発する掛け声。転じて、勢いよく物事を行うさまを表す掛け声。
Easy Japanese Meaning
すもうで おおきなこえで きあいをいれるときに いうことば
Chinese (Simplified)
相扑助威的感叹词 / 表示“好极了、厉害”的喝彩
Related Words
こいびとつなぎ
Kanji
恋人繋ぎ
Noun
Japanese Meaning
恋人つなぎ。指と指をからませるようにして手をつなぐこと。
Easy Japanese Meaning
なかのよいふたりが、ゆびとゆびをからめて、てをつなぐこと
Chinese (Simplified)
十指相扣牵手 / 情侣式牵手 / 手指交叉相握的牵手
Related Words
がちこい
Kanji
ガチ恋
Noun
slang
Japanese Meaning
本気の恋心や強い好意を指す俗語。アイドルやキャラクターなどに対して、単なるファンを超えて本気で恋をしている状態・気持ち。
Easy Japanese Meaning
アイドルやえいがの人などを、本気でこいびとみたいにすきになる気持ち
Chinese (Simplified)
对偶像等产生超越普通追星的认真恋爱情感 / 把追星对象当作现实恋人般痴迷的状态 / 粉丝对艺人或主播的“真心恋爱”倾向
Related Words
こやつ
Pronoun
archaic
impolite
Japanese Meaning
こいつよりもやや古風・乱暴な言い方で、目の前の人を指す代名詞。しばしば見下し・からかい・ぞんざいな気持ちを含む。
Easy Japanese Meaning
人をさしていうことばで、相手をひくく見て、よくない気持ちで使う
Chinese (Simplified)
这厮 / 这家伙 / 这人(不敬)
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit