Search results- Japanese - English
Keyword:
側室
Hiragana
そくしつ
Noun
Japanese Meaning
正妻以外で、妻として認められた女性。身分の高い男性に仕える妻のひとり。 / 本来の、主要なものに対して、その横に位置するもの。補助的な位置づけのもの。
Easy Japanese Meaning
おもなつまのほかにいるつま。身分のたかいおとこの、にばんめいこうのつま。
Chinese (Simplified)
妾 / 妾室 / 正妻以外的妻
Related Words
二束三文
Hiragana
にそくさんもん
Noun
Japanese Meaning
非常に値段が安いことを表す慣用句。 / 取るに足らないわずかな代価。 / 売ってもほとんど金にならないほど安い値段。
Easy Japanese Meaning
とてもやすいねだんのこと。ねうちがほとんどないと思われるもののねだん。
Chinese (Simplified)
极其便宜的价格 / 贱价 / 低价
Related Words
即戦力
Hiragana
そくせんりょく
Noun
broadly
Japanese Meaning
即座に実践・実務に投入できる能力や人材のこと。特別な訓練や準備期間を必要とせず、そのまま戦力として数えられるもの。 / (比喩的に)すぐに役に立つ人・物・スキル。
Easy Japanese Meaning
すぐにやくにたつ人や力のこと。ならしやれんしゅうをしなくても、すぐにいかせる人。
Chinese (Simplified)
无需演练即可迅速投入作战的兵力 / (引申)不需培训即可上手、随时可用的人才
Related Words
観測者
Hiragana
かんそくしゃ
Noun
Japanese Meaning
ある物事や現象を注意深く見る人、または測定や記録を行う人 / 物理学や天文学などで、対象となる現象を観察・測定する立場にある人や装置 / 哲学や認識論で、世界や事象を認識・記述する主体として想定されるもの
Easy Japanese Meaning
物ごとやようすをよく見ている人のこと。変化や結果を見守る人。
Chinese (Simplified)
进行观察的人 / 进行观测的人(尤指科学或技术领域)
Related Words
かんそくしゃ
Kanji
観測者
Noun
Japanese Meaning
観測者; ある事象や対象を観察・観測する人。 / 観測を行う装置や機器を擬人化していう場合もある。
Easy Japanese Meaning
ようすやへんかをよく見て、しらべるひと
Chinese (Simplified)
观测者 / 观察者 / 观察员
Related Words
てかげん
Kanji
手加減
Verb
Japanese Meaning
てかげん【手加減】は本来名詞で、「手心を加えること」「相手のようすを見て力の入れ方・程度などを調節すること」を意味する。動詞的には「手加減する」の形で用いられ、「相手に対して容赦したり、ほどよい程度に抑えたりする」という意味合いで使う。
Easy Japanese Meaning
あいてのきもちをかんがえて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
てかげん
Kanji
手加減
Noun
Japanese Meaning
手加減(てかげん): 相手のことを考えて、力の入れ方ややり方を強くしすぎないように調整すること。遠慮して加える力を弱めたり、厳しさを和らげたりすること。 / 度合いの調整: 物事の程度・強さ・量などを状況に応じて加減すること。 / 情けをかけること: 相手に対して厳しくしすぎないようにする配慮や思いやり。
Easy Japanese Meaning
あいてにあわせて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
げんだが
Noun
Japanese Meaning
げんだが:津軽地方の方言で「毛虫」や特に「毛の多い毛虫」を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
つがるちほうでつかわれることばで、けむくじゃらのいもむしのこと
Related Words
げんか
Kanji
原価 / 現価 / 現下 / 言下 / 弦歌 / 原歌 / 芫花
Noun
Japanese Meaning
言下: 言葉を発したそのすぐ下(あと)。すぐその場。即座。「言下に承諾する」 / 芫花: ジンチョウゲ科ジンチョウゲ属の落葉低木。特にナツボウズ(ゲンカ)を指すことが多い。薬用にもする。 / 弦歌: 弦楽器を伴う歌。また、詩歌と音楽。風雅な音楽や宴席の歌。 / 原価: 商品や製品を作るのに実際にかかった費用の総額。 / 原歌: 編曲・替え歌・翻案などの元になったもとの歌。 / 現下: 目下。現在の状況。いま現在のさま。 / 現価: 将来の金額を、一定の利率で割り引いて現在時点の価値に換算したもの。または現在の価格。
Easy Japanese Meaning
ものやサービスをつくるためにかかったおかねのねだん
Chinese (Simplified)
成本价 / 当前 / 现价
Related Words
うげん
Kanji
右舷
Noun
Japanese Meaning
船や航空機などの進行方向に向かって右側の舷(ふなばた)。「左舷(さげん)」の反対側。 / 比喩的に、右側・右の位置にあるものを指すこともある。
Easy Japanese Meaning
船を前から見たときのみぎがわのこと
Chinese (Simplified)
船舶的右侧舷 / 面向船首时右手一侧的方位
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit