Search results- Japanese - English

こうかく

Kanji
向格 / 降格 / 広角
Noun
Japanese Meaning
向格: 移動の方向を表す格。allative case。 / 降格: 地位や等級が下がること。demotion。 / 広角: 通常よりも広い角度。特にカメラやレンズで広い画角を持つこと。wide angle。
Easy Japanese Meaning
カメラでひろくひろいはんいをうつすためのあらいレンズの角度のこと
Chinese (Simplified)
向格 / 降职 / 广角
What is this buttons?

He took the Shinkansen in the allative case to Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

他去东京时乘坐了新干线。

What is this buttons?
Related Words

romanization

つうこうにん

Kanji
通行人
Noun
Japanese Meaning
往来する人。道を歩いている人。通行している人。 / 特定の用事や目的とは関係なく、その場を通りかかる人。
Easy Japanese Meaning
みちを あるいて とおりすぎて いく ひと。たまたま そのばしょを とおるだけの ひと。
Chinese (Simplified)
路人 / 过路人 / 行人
What is this buttons?

A passerby was crossing the road.

Chinese (Simplified) Translation

行人正在穿过马路。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうもう

Kanji
紅毛
Noun
Japanese Meaning
紅毛
Easy Japanese Meaning
むかしに つかわれた ことばで にしの くにの ひとを よぶ ことば
Chinese (Simplified)
红发 / 旧时对荷兰人的称呼 / 旧时对西方人的称呼
What is this buttons?

Her red hair looked even more vibrant in the sunlight.

Chinese (Simplified) Translation

她的红发在阳光下显得更加鲜艳。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こうもう

Kanji
孔孟
Proper noun
Japanese Meaning
孔子(こうし)と孟子(もうし)。儒教の代表的な二人の思想家を並べていう語。 / 儒教そのもの、あるいはその正統的教えを指していうこともある。
Easy Japanese Meaning
むかしの中国の先生であるこうしともうしを二人あわせてよぶことば
Chinese (Simplified)
孔子与孟子 / 孔孟(指儒家代表人物) / 孔孟之道(泛指儒家思想)
What is this buttons?

The teachings of Confucius and Mencius have a profound impact on our lives.

Chinese (Simplified) Translation

孔孟的教诲越来越深刻地影响着我们的生活。

What is this buttons?
Related Words

romanization

内江

Hiragana
ねいじゃん
Proper noun
Japanese Meaning
中国四川省南部に位置する地級市。丘陵地帯と農業が盛んな地域で、糖業や機械工業などの産業を持つ。英語では Neijiang と表記される。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくの しせいしょう に ある まちの なまえ
Chinese (Simplified)
中国四川省的地级市 / 位于四川东南部的城市
What is this buttons?

I have been to Neijiang City in Sichuan Province.

Chinese (Simplified) Translation

我去过四川省内江市。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

爬行

Hiragana
はこうする
Kanji
爬行する
Verb
Japanese Meaning
地をはうように進むこと。這うようにゆっくりと進行すること。 / (比喩的に)地位や勢力を徐々に広げていくこと。
Easy Japanese Meaning
からだをひくくして てあしをつかい ゆっくり すすむように はうこと
Chinese (Simplified)
用四肢在地上移动 / 贴地匍匐前进 / 缓慢移动
What is this buttons?

He crept around the room in the middle of the night.

Chinese (Simplified) Translation

他在半夜在房间里爬行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

爬行

Hiragana
はこう
Noun
Japanese Meaning
地面などを這うように進むこと。 / 四つん這いになるなど、体を低くして進むこと。 / ゆっくりと進行することのたとえ。
Easy Japanese Meaning
てやひざをつき、からだをひくくしてゆっくりすすむうごき
Chinese (Simplified)
爬动 / 匍匐前进 / 不站立的移动
What is this buttons?

He was creeping on the floor in the middle of the night.

Chinese (Simplified) Translation

他深夜在地板上爬行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

厚意

Hiragana
こうい
Noun
Japanese Meaning
他人に対して示す思いやりや親切な気持ち。また、それに基づく親切な行為。 / 相手のためを思ってする好意的な配慮や申し出。
Easy Japanese Meaning
人をおもうやさしいきもちや、見かえりをもとめないしたしみのこころ
Chinese (Simplified)
好意;善意 / 厚情;盛情
What is this buttons?

I am grateful for his kind thought.

Chinese (Simplified) Translation

感谢他的好意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

後唐

Hiragana
ごとう / こうとう
Proper noun
Japanese Meaning
中国の五代十国時代に存在した王朝の一つ。923年に建国され、937年に滅亡した。首都は洛陽。 / 中国史において、唐の名を称した後続王朝として位置づけられる政権。
Easy Japanese Meaning
中国で九百年ごろにあった国の名で 五代十国のうちの一つ
Chinese (Simplified)
中国五代时期的一个朝代(923—937年) / 定都洛阳的短命王朝,继后梁而起
What is this buttons?

The Later Tang was a dynasty that existed from 923 to 937.

Chinese (Simplified) Translation

后唐是一个存在于923年至937年的王朝。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

嚆矢

Hiragana
こうし
Noun
broadly
Japanese Meaning
物事の始まり・起こり。また、最初に起こった事柄や人物。嚆矢。 / 昔、射たときに音が鳴るように作られた矢。嚆矢。
Easy Japanese Meaning
むかし やを いるときに ひびく おとが でる やの ことから、その はじまりの いみ
Chinese (Simplified)
发射时会发出呼啸声的箭 / 比喻事物的开端、起始、源头
What is this buttons?

The sound of the whistling arrow flying was a signal that the battle had begun.

Chinese (Simplified) Translation

嚆矢飞出的声音,是战争开始的信号。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★