Search results- Japanese - English

鉢合わせ

Hiragana
はちあわせ
Noun
Japanese Meaning
偶然に人と出会うこと / 思いがけず衝突・出くわすこと / 二つのものが同時に一箇所に集まって対立・衝突すること
Easy Japanese Meaning
おたがいが思わず同じ場所に来て,人や物どうしがぶつかること
Chinese (Simplified) Meaning
相撞;碰撞 / 不期而遇;偶然相遇
Chinese (Traditional) Meaning
相撞、碰在一起 / 不期而遇、巧遇 / 迎面碰上
Korean Meaning
우연한 마주침 / 충돌
Vietnamese Meaning
sự va chạm; đụng nhau / tình cờ chạm mặt; gặp bất ngờ
Tagalog Meaning
pagbabangga / di-sinasadyang pagkakasalubong / biglaang pagkikita
What is this buttons?

I bumped into my ex-girlfriend at the supermarket yesterday.

Chinese (Simplified) Translation

昨天在超市偶遇了前女友。

Chinese (Traditional) Translation

昨天在超市遇到前女友。

Korean Translation

어제 슈퍼마켓에서 전 여자친구를 우연히 만났어.

Vietnamese Translation

Hôm qua tôi tình cờ gặp bạn gái cũ ở siêu thị.

Tagalog Translation

Kahapon, nakasalubong ko ang dati kong nobya sa supermarket...

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

地役権

Hiragana
ちえきけん
Noun
Japanese Meaning
他人の土地を一定の目的のために利用することができる物権。たとえば、通行や用水のために他人の土地を通路・水路として利用する権利など。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとの土地を 道にしたり 水をとおしたりして つかうことができる ほうりつじょうの けんり
Chinese (Simplified) Meaning
使用他人不动产的法定权利 / 为自家不动产受益而在他人土地上享有的通行、排水等限制性权利
Chinese (Traditional) Meaning
使用他人土地或不動產的法定權利 / 為通行、排水等特定用途在他人土地上設置的用益權
Korean Meaning
타인의 토지나 부동산을 특정 목적에 따라 제한적으로 사용할 수 있는 법적 권리 / 타인의 토지에 대해 통행 등 특정 이용을 위해 설정되는 물권
Vietnamese Meaning
quyền địa dịch / quyền sử dụng hạn chế bất động sản của người khác / quyền sử dụng một phần tài sản của người khác để phục vụ bất động sản của mình
Tagalog Meaning
karapatang gumamit ng ari-arian ng iba (hal., daanan) / karapatang-daan sa lupa ng iba / legal na limitasyon sa paggamit ng ari-arian dahil sa karapatan ng iba
What is this buttons?

We acquired the easement of the neighboring land to build a new building.

Chinese (Simplified) Translation

为了建造新大楼,我们取得了邻地的地役权。

Chinese (Traditional) Translation

為了建造新大樓,我們已取得鄰地的地役權。

Korean Translation

우리는 새 건물을 짓기 위해 인접 토지에 대한 지역권을 취득했습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã có được quyền sử dụng phần đất liền kề để xây dựng tòa nhà mới.

Tagalog Translation

Upang makapagtayo ng bagong gusali, nakuha namin ang karapatan sa paggamit ng katabing lupa.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

中将

Hiragana
ちゅうじょう / ちゅうしょう
Noun
historical
Japanese Meaning
律令制下の近衛府で、次官(すけ)の中で上位に位置する役職名。近衛中将など。 / 軍隊における将官の階級の一つ。陸軍では大将と少将の間、海軍では中将は大将と少将の間の階級。現代日本の自衛隊では「陸将」「海将」「空将」に相当する。
Easy Japanese Meaning
ぐんたいで たかい くらいの しれいかんで たいしょうの すこし したの やくしょく
Chinese (Simplified) Meaning
(史)近卫府的高级次官 / (军)陆军中将 / (军)海军中将;空军中将
Chinese (Traditional) Meaning
日本古代近衛府的上級次官 / (軍階)陸軍中將 / (軍階)海軍中將或空軍中將
Korean Meaning
(군사) 육군 중장, 해군 부제독, 공군 중장 / (역사) 일본 근위부의 수석 차관
Vietnamese Meaning
trung tướng (lục quân) / phó đô đốc (hải quân) / trung tướng không quân
Tagalog Meaning
tenyente heneral / bise almirante / maresyal ng himpapawid
What is this buttons?

He was a famous lieutenant general during the Warring States period.

Chinese (Simplified) Translation

他是战国时代著名的中将。

Chinese (Traditional) Translation

他是戰國時代著名的中將。

Korean Translation

그는 센고쿠 시대의 유명한 중장이었다.

Vietnamese Translation

Ông ấy là một trung tướng nổi tiếng thời kỳ Chiến quốc.

Tagalog Translation

Siya ay isang kilalang teniente general noong panahon ng Sengoku.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

立地

Hiragana
りっち
Noun
Japanese Meaning
企業や店舗などを構える場所。また、その場所の条件や環境。 / 経済活動・産業活動を行うために選ばれた場所や位置。
Easy Japanese Meaning
店や会社をつくるばしょのこと。そのばしょの便利さもふくむ。
Chinese (Simplified) Meaning
选址(用于产业或企业布局) / 开发或设厂的地点 / 区位(适合从事商业或产业的地理位置)
Chinese (Traditional) Meaning
企業或產業的設立地點;選址 / 產業發展的區位 / 影響設址的區位條件
Korean Meaning
입지 / 산업·사업을 위한 위치 / 개발에 적합한 부지 조건
Vietnamese Meaning
vị trí đặt cơ sở sản xuất, kinh doanh / địa điểm lựa chọn cho công nghiệp hoặc doanh nghiệp / điều kiện vị trí phục vụ hoạt động kinh doanh
Tagalog Meaning
lokasyon ng pagtatayuan ng negosyo o industriya / lugar na pinili para sa pagtatayo ng negosyo/pabrika / pook na pagtatayuan para sa pag-unlad ng negosyo
What is this buttons?

The location of this building is very good.

Chinese (Simplified) Translation

这座大楼的位置非常好。

Chinese (Traditional) Translation

這棟大樓的位置非常好。

Korean Translation

이 건물의 입지는 매우 좋습니다.

Vietnamese Translation

Vị trí của tòa nhà này rất tốt.

Tagalog Translation

Napakaganda ang lokasyon ng gusaling ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鋳造

Hiragana
ちゅうぞう
Noun
Japanese Meaning
金属を溶かして型に流し込み、目的の形のものを作ること。また、その技術や工程。 / 溶かした金属を型に流し込んで作った製品。鋳物。 / (比喩的に)形のないものに形を与え、具体的な姿にすること。
Easy Japanese Meaning
とけた金ぞくを かたに ながして かためて つくること
Chinese (Simplified) Meaning
金属铸造 / 货币铸造
Chinese (Traditional) Meaning
金屬鑄造 / 鑄幣、造幣
Korean Meaning
금속을 녹여 틀에 부어 성형하는 일 / 주화를 만드는 일
Vietnamese Meaning
sự đúc kim loại / đúc khuôn / đúc tiền (tiền xu)
Tagalog Meaning
paghuhulma ng metal / pagbubuhos ng tunaw na metal sa hulma / paggawa ng barya sa paghahulma
What is this buttons?

He is an expert in casting, and he is good at making metal sculptures.

Chinese (Simplified) Translation

他是铸造方面的专家,擅长制作金属雕刻。

Chinese (Traditional) Translation

他是鑄造的專家,擅長製作金屬雕刻。

Korean Translation

그는 주조 전문가로, 금속 조각을 만드는 데 능숙합니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là chuyên gia về đúc và giỏi làm các tác phẩm điêu khắc bằng kim loại.

Tagalog Translation

Dalubhasa siya sa paghuhulma ng metal (casting) at mahusay siyang gumawa ng mga eskultura sa metal.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

鋳造

Hiragana
ちゅうぞうする
Kanji
鋳造する
Verb
Japanese Meaning
金属を溶かして型に流し込み、冷やして固めて形を作ること。鋳物を作ること。 / 貨幣・メダルなどを鋳型を用いて作ること。転じて、硬貨を造ること。
Easy Japanese Meaning
とかしたきんぞくをかたにながしてかためて、ほしいかたちのものをつくる
Chinese (Simplified) Meaning
铸造(金属) / 铸币
Chinese (Traditional) Meaning
鑄造金屬 / 鑄造硬幣
Korean Meaning
금속을 주조하다 / 동전·화폐를 주조하다
Vietnamese Meaning
đúc (kim loại) / đúc khuôn / đúc tiền (đồng xu)
Tagalog Meaning
maghulma ng tinunaw na metal / gumawa ng barya
What is this buttons?

He cast copper to make a statue.

Chinese (Simplified) Translation

他用铜铸造了一个雕像。

Chinese (Traditional) Translation

他用銅鑄造了雕像。

Korean Translation

그는 동을 주조하여 조각상을 만들었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đúc đồng để làm một bức tượng.

Tagalog Translation

Hinulma niya ang tanso at gumawa ng rebulto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

田地

Hiragana
でんち
Noun
Japanese Meaning
稲などを栽培するために区画された土地。田畑。 / 主に農作物を育てるための農地。
Easy Japanese Meaning
たがいにわけられた、こめなどをつくるためのしろいけのあるたはた
Chinese (Simplified) Meaning
水田 / 稻田 / 用于种植水稻的田地
Chinese (Traditional) Meaning
稻田;水田 / 農田;耕地
Korean Meaning
Vietnamese Meaning
ruộng lúa / ruộng nước / đất trồng lúa
Tagalog Meaning
palayan / taniman ng palay / bukirin ng palay
What is this buttons?

He was working in the rice paddy all day.

Chinese (Simplified) Translation

他整天都在田地里干活。

Chinese (Traditional) Translation

他在田地裡工作了一整天。

Korean Translation

그는 밭에서 하루 종일 일하고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã làm việc cả ngày trên đồng ruộng.

Tagalog Translation

Nagtrabaho siya sa bukid nang buong araw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

中佐

Hiragana
ちゅうさ
Noun
Japanese Meaning
軍隊における階級の一つで、大佐の下、少佐の上に位置する階級 / 海軍や空軍などで、同等の階級に相当する士官を指す呼称
Easy Japanese Meaning
ぐんたいで ちゅうくらいの くらいを もつ しれいかんの こと
Chinese (Simplified) Meaning
中校(陆军、空军军衔) / 海军中校(Commander) / 空军中校(Wing Commander)
Chinese (Traditional) Meaning
陸軍或空軍的中校 / 海軍的中校(相當於 Commander) / 英國空軍的中校(Wing Commander)
Korean Meaning
육군·공군의 중령 / 해군의 중령(커맨더) / 영국 공군의 윙커맨더
Vietnamese Meaning
trung tá / trung tá hải quân / trung tá không quân
Tagalog Meaning
tenyente koronel (hukbo) / kumander (hukbong-dagat) / wing commander (hukbong himpapawid)
What is this buttons?

He is working as a lieutenant colonel in the army.

Chinese (Simplified) Translation

他在陆军担任中校。

Chinese (Traditional) Translation

他在陸軍擔任中校。

Korean Translation

그는 육군 중령으로 근무하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang phục vụ với tư cách là trung tá trong lục quân.

Tagalog Translation

Naglilingkod siya sa hukbo bilang isang lieutenant colonel.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

初日

Hiragana
しょにち
Noun
Japanese Meaning
物事が始まって最初の日。特に、興行・イベント・仕事などが開始される最初の日。 / 年や月が始まって最初の日。元日や月初め。
Easy Japanese Meaning
なにかが はじめて おこなわれる ひとつめの ひ
Chinese (Simplified) Meaning
首日 / 第一天 / 开幕日
Chinese (Traditional) Meaning
首日 / 開幕日 / 第一天
Korean Meaning
첫날 / 개막일 / 개시일
Vietnamese Meaning
ngày đầu tiên / ngày khai mạc / ngày mở màn
Tagalog Meaning
unang araw / araw ng pagbubukas / araw ng pasinaya
What is this buttons?

On the opening day of the movie, many people were lined up.

Chinese (Simplified) Translation

电影首映日,许多人在排队。

Chinese (Traditional) Translation

電影首映日有很多人在排隊。

Korean Translation

영화 개봉 첫날에는 많은 사람들이 줄을 서 있었습니다.

Vietnamese Translation

Vào ngày công chiếu đầu tiên của bộ phim, rất nhiều người đã xếp hàng.

Tagalog Translation

Noong unang araw ng palabas ng pelikula, maraming tao ang nakapila.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

遅延

Hiragana
ちえんする
Kanji
遅延する
Verb
Japanese Meaning
遅れて時間が後ろにずれること。予定どおりに進まないこと。
Easy Japanese Meaning
よていよりおくれて、ものごとがはじまらないようになること
Chinese (Simplified) Meaning
延迟 / 延误 / 耽搁
Chinese (Traditional) Meaning
延遲 / 耽擱 / 延誤
Korean Meaning
지연되다 / 늦어지다 / 지체되다
Vietnamese Meaning
bị trì hoãn / chậm trễ / bị trễ
Tagalog Meaning
maantala / mabalam / malate
What is this buttons?

The train has become delayed.

Chinese (Simplified) Translation

电车晚点了。

Chinese (Traditional) Translation

電車延誤了。

Korean Translation

전철이 지연되었습니다.

Vietnamese Translation

Tàu đã bị trễ.

Tagalog Translation

Naantala ang tren.

What is this buttons?
Related Words

canonical

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★