Search results- Japanese - English
Keyword:
おふだ
Kanji
御札
Noun
Japanese Meaning
神社や寺で配られる、神仏の加護や災厄除けを祈願して家や身につける札。紙や木などに神や仏の名、呪文などが記されているもの。
Easy Japanese Meaning
じんじゃからもらうかみやきのふだで、まもりのちからがあるとされるもの
Chinese (Simplified)
神社颁发的护符 / 祈福避邪的神符 / 贴于家宅或随身携带以求庇佑的符札
Related Words
ばふだ
Kanji
場札
Noun
Japanese Meaning
トランプやかるたなどのカードゲームで、場に出されている札、あるいは捨て札として場にたまっている札のこと。
Easy Japanese Meaning
かるたやトランプで、つかったあとにおくばしょにあるかみのふだ
Chinese (Simplified)
纸牌游戏中的弃牌堆 / 纸牌游戏中场上的牌(桌面牌)
Related Words
てふ
Hiragana
ちょう
Kanji
蝶
Proper noun
Japanese Meaning
てふ:日本語の古風な人名表記、主に女性名として用いられるが、文献によっては男女共通名としても見られる。漢字では「蝶」「手布」など様々に当て字されることがある。
Easy Japanese Meaning
おもにおんなのひとに使うなまえだが、ときどきおとこのひとにも使うなまえ
Chinese (Simplified)
日本女性名 / 日本男女通用名
Related Words
( romanization )
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
てふ
Hiragana
という / といふ
Kanji
と言う
Phrase
abbreviation
alt-of
archaic
Japanese Meaning
「と言う」の古風な言い回し、またはその音便・略された形。和歌や古文で、引用や説明を導く表現として用いられる。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで と言う のかわりに使うことば
Chinese (Simplified)
(古)表示“说” / (古)表示“称作、叫做” / (古)用作引用或解释的连接词,等同于「という」
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
ふが
Noun
Japanese Meaning
ふが:日本語の感動詞として使われることがある擬声語・擬態語。「ふがふが」などと使われる。 / プログラミングなどで、具体的な意味を持たない例示用の名前として使われる仮の語(メタ構文変数)。「foo」「bar」と同様の用法。
Easy Japanese Meaning
プログラムの説明などで使う、なまえに意味のないことば
Chinese (Simplified)
(编程)元语法变量名,占位符;相当于 bar / (编程)与ほげ(hoge)成对使用的示例变量名
Related Words
おふる
Kanji
お古
Noun
Japanese Meaning
中古品や他人から譲り受けた物を指す口語的な表現。もともとは「お古」から。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとがまえにつかっていて、もらってつかうふくやどうぐ
Chinese (Simplified)
旧衣服 / 二手衣服 / 传下来的旧物
Related Words
てかげん
Kanji
手加減
Verb
Japanese Meaning
てかげん【手加減】は本来名詞で、「手心を加えること」「相手のようすを見て力の入れ方・程度などを調節すること」を意味する。動詞的には「手加減する」の形で用いられ、「相手に対して容赦したり、ほどよい程度に抑えたりする」という意味合いで使う。
Easy Japanese Meaning
あいてのきもちをかんがえて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
てかげん
Kanji
手加減
Noun
Japanese Meaning
手加減(てかげん): 相手のことを考えて、力の入れ方ややり方を強くしすぎないように調整すること。遠慮して加える力を弱めたり、厳しさを和らげたりすること。 / 度合いの調整: 物事の程度・強さ・量などを状況に応じて加減すること。 / 情けをかけること: 相手に対して厳しくしすぎないようにする配慮や思いやり。
Easy Japanese Meaning
あいてにあわせて、つよさやきびしさをすこしよわくすること
Related Words
げんだが
Noun
Japanese Meaning
げんだが:津軽地方の方言で「毛虫」や特に「毛の多い毛虫」を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
つがるちほうでつかわれることばで、けむくじゃらのいもむしのこと
Related Words
げんか
Kanji
原価 / 現価 / 現下 / 言下 / 弦歌 / 原歌 / 芫花
Noun
Japanese Meaning
言下: 言葉を発したそのすぐ下(あと)。すぐその場。即座。「言下に承諾する」 / 芫花: ジンチョウゲ科ジンチョウゲ属の落葉低木。特にナツボウズ(ゲンカ)を指すことが多い。薬用にもする。 / 弦歌: 弦楽器を伴う歌。また、詩歌と音楽。風雅な音楽や宴席の歌。 / 原価: 商品や製品を作るのに実際にかかった費用の総額。 / 原歌: 編曲・替え歌・翻案などの元になったもとの歌。 / 現下: 目下。現在の状況。いま現在のさま。 / 現価: 将来の金額を、一定の利率で割り引いて現在時点の価値に換算したもの。または現在の価格。
Easy Japanese Meaning
ものやサービスをつくるためにかかったおかねのねだん
Chinese (Simplified)
成本价 / 当前 / 现价
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit