Search results- Japanese - English

明確

Hiragana
めいかく
Noun
Japanese Meaning
はっきりしていて疑いがないこと。あいまいさや不確かさがなく、内容・意図・境界などがよく分かるさま。 / (ややかたい語)論理や根拠がしっかりしていて、誤解の余地がないこと。
Easy Japanese Meaning
ものごとがはっきりわかること。まちがえにくいこと。
Chinese (Simplified)
精确性 / 准确性 / 明确性
What is this buttons?

His explanation was very precise.

Chinese (Simplified) Translation

他的解释非常清楚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

明言

Hiragana
めいげん
Noun
Japanese Meaning
はっきりと言葉で言い表すこと。また、その言葉。 / 曖昧さのない宣言や表明。
Easy Japanese Meaning
はっきりと言うこと。あいまいにせず言うこと。
Chinese (Simplified)
明确声明 / 明确陈述 / 断言
What is this buttons?

He made a clear and definite statement about his position on the issue.

Chinese (Simplified) Translation

他明确表示了自己在那个问题上的立场。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

明言

Hiragana
めいげん
Verb
Japanese Meaning
はっきりと言葉にして言うこと。特に、公的・公式の場で意見や意図・方針などを明らかに述べること。
Easy Japanese Meaning
はっきりとことばでいう。あいまいにせず、わかるようにいう。
Chinese (Simplified)
明确说明 / 清楚陈述 / 直言表明
What is this buttons?

He stated his opinion clearly.

Chinese (Simplified) Translation

他明确表明了自己的意见。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

明哲

Hiragana
めいてつ
Noun
Japanese Meaning
賢く道理に明るいこと。また、そのような人。
Easy Japanese Meaning
よくかんがえて、ただしくものごとをはんだんできるひと。またはそのちえ。
Chinese (Simplified)
智慧 / 智者 / 贤者
What is this buttons?

Wisdom is a guide to overcome the difficulties of life.

Chinese (Simplified) Translation

明哲是克服人生困难的指路明灯。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

住所氏名

Hiragana
じゅうしょしめい
Noun
Japanese Meaning
人が日常生活で使用している居住地や連絡先としての所在地を示す「住所」と、その人を識別するために用いられる「氏名」とをひとまとめにして指す語。書類や申込書などで、記入すべき基本的な個人情報として要求される項目。
Easy Japanese Meaning
人の すむ ところ と なまえ の こと
Chinese (Simplified)
地址与姓名 / 住址及姓名
What is this buttons?

Please tell me your name and address.

Chinese (Simplified) Translation

请告诉我我的地址和姓名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

著名

Hiragana
ちょめい
Noun
Japanese Meaning
有名で世に広く知られていること / 名声。高い評価を受けていること
Easy Japanese Meaning
なまえなどがおおくのひとにしられていること
Chinese (Simplified)
名声 / 声望 / 知名度
What is this buttons?

He traveled a long distance to meet that famous author.

Chinese (Simplified) Translation

他为了见那位著名的作家,跋涉了很长的路程。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

名声

Hiragana
めいせい
Noun
Japanese Meaning
社会的に広く知られ、高い評価や良い評判を得ている状態。名誉ある評価。 / その人や物事の名前が世の中に知られていること。名の売れていること。
Easy Japanese Meaning
よいひょうばんがひろくしられていること
Chinese (Simplified)
好的声望 / 名誉 / 名气
What is this buttons?

He built a good reputation in that industry.

Chinese (Simplified) Translation

他在该行业建立了名声。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

迷彩服

Hiragana
めいさいふく
Noun
Japanese Meaning
周囲の環境に紛れて目立たないようにするための模様や色彩が施された衣服。軍隊や狩猟などで用いられる。
Easy Japanese Meaning
まわりの色やもようにあわせて見つかりにくくするためのふく
Chinese (Simplified)
带有迷彩花纹的衣服 / 迷彩军装 / 用于伪装隐蔽的服装
What is this buttons?

He was wearing camouflaged clothes in the forest.

Chinese (Simplified) Translation

他在森林里穿着迷彩服。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

襲名

Hiragana
しゅうめい
Noun
Japanese Meaning
歌舞伎や落語などの世界で、弟子や子孫が師匠や先代と同じ芸名・屋号などを正式に受け継ぐこと。 / 先代の名声や芸風を引き継ぐという意味合いを込めて、その名前を名乗るようになること。
Easy Japanese Meaning
しごとでつかうなまえをまえのひとからうけついでなのること
Chinese (Simplified)
承袭他人的艺名 / 继承前辈的名号 / 沿用前人名号
What is this buttons?

After his father's death, he took over the family business and succeeded to his professional name.

Chinese (Simplified) Translation

在父亲去世后,他继承了家业,并承袭了家名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

襲名

Hiragana
しゅうめい
Verb
Japanese Meaning
芸能や伝統芸術などの世界で、師匠や先代が名乗っていた名前を正式に受け継いで名乗ること。 / ある地位や家名・名跡などを、儀式などを通して継承し、その名を名乗るようになること。
Easy Japanese Meaning
まえの人のしごとやげいのなまえをつぐ。なまえをうけつぐ。
Chinese (Simplified)
继承前辈的艺名 / 承袭师门名号 / 沿用前人的专业称号
What is this buttons?

He succeeded to his father's professional name.

Chinese (Simplified) Translation

他继承了父亲的艺名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★