Search results- Japanese - English

凸面鏡

Hiragana
とつめんきょう
Noun
Japanese Meaning
凸面になっている鏡。球面鏡の一種で、反射面が外側に膨らんでいる鏡。広い範囲を映し出すことができ、自動車のサイドミラーや道路カーブのカーブミラーなどに用いられる。
Easy Japanese Meaning
まんなかがふくらんだかがみで、うつるものが小さく広く見えるかがみ
Chinese (Simplified) Meaning
曲面向外的镜子 / 使反射光线发散的镜面 / 用于扩大视野的镜子
Chinese (Traditional) Meaning
表面向外凸出的鏡子 / 使入射光線發散並形成縮小正立像的鏡面 / 用於擴大視野的安全監視鏡
Korean Meaning
바깥쪽으로 볼록한 거울 / 상을 작고 바로 보이게 하여 시야를 넓히는 거울
Vietnamese Meaning
gương lồi / gương có bề mặt phản xạ cong lồi / gương quang học mặt lồi
Tagalog Meaning
salaming hubog palabas / salaming kumbekso / salamin na nagbibigay ng mas malawak na tanaw ngunit nagpapaliit ng imahe
What is this buttons?

In physics class, I learned about the properties of convex mirrors.

Chinese (Simplified) Translation

在物理课上,我学习了凸面镜的性质。

Chinese (Traditional) Translation

在物理課上,我學到了凸面鏡的性質。

Korean Translation

물리학 수업에서 볼록거울의 성질에 대해 배웠습니다.

Vietnamese Translation

Trong tiết học vật lý, tôi đã học về tính chất của gương lồi.

Tagalog Translation

Sa klase ng pisika, pinag-aralan namin ang mga katangian ng konveks na salamin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

京の着倒れ

Hiragana
きょうのきだおれ
Noun
Japanese Meaning
京の着倒れ:京都の人々は衣服に金をかけすぎて財政的に苦しくなる、というイメージを表す言葉。派生的に、衣服や身なりに浪費してしまうこと。
Easy Japanese Meaning
きょうとの人がふくにおかねをつかいすぎて、びんぼうになることをたとえていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
因在服装上挥霍而倾家荡产 / 过度购衣打扮导致财务崩溃 / (京都的典说)以衣着奢华而致败家
Chinese (Traditional) Meaning
因衣著奢侈而傾家蕩產。 / 指京都人講究服飾、為打扮過度消費的說法。 / 因追求穿搭而花費過度致財務拮据。
Korean Meaning
의복 사치로 재산을 탕진함 / 옷차림에 과도한 지출로 경제적 파탄에 이름 / 교토 사람들의 옷 사치로 망한다는 관용적 표현
Vietnamese Meaning
Sạt nghiệp vì chi tiêu xa xỉ cho quần áo. / Thành ngữ về Kyoto: tiêu tán gia sản vì chạy theo y phục.
Tagalog Meaning
Pagkalugi dahil sa labis na paggastos sa pananamit. / Pagkasiraan ng yaman sa maluho at mamahaling kasuotan. / Pag-ubos ng pera sa damit, tulad ng sinasabi sa Kyoto.
What is this buttons?

He looked like a penniless man in Kyoto.

Chinese (Simplified) Translation

他看起来像京都那种为了衣着把钱都花光的人。

Chinese (Traditional) Translation

他看起來像京都那種為穿著而揮霍的人。

Korean Translation

그는 교토의 '옷 때문에 망하는' 사람처럼 보였다.

Vietnamese Translation

Anh ta trông như một người 'mặc đẹp đến phá sản' ở Kyoto.

Tagalog Translation

Mukha siyang parang taong ubos-ubos ng pera sa pananamit, gaya ng sinasabi sa Kyoto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

はんきょうていい

Kanji
反響定位
Noun
Japanese Meaning
反響定位: echolocation
Easy Japanese Meaning
こうもりやいるかが おとを だし その はねかえりで まわりの ばしょや ものを しること
Chinese (Simplified) Meaning
回声定位 / 生物声呐 / 利用声音反射确定目标位置的能力
Chinese (Traditional) Meaning
利用回聲判定物體位置的能力 / 發出聲波並接收反射波以測定方位與距離 / 動物用於導航、覓食的聲學定位機制
Korean Meaning
소리의 반향을 이용해 물체의 위치·거리 등을 파악하는 감각 / 박쥐·돌고래 등이 쓰는 반향 기반 탐지 방식
Vietnamese Meaning
định vị bằng tiếng vang / định vị bằng hồi âm / định vị bằng phản xạ âm
Tagalog Meaning
pagtukoy ng lokasyon gamit ang alingawngaw ng tunog / paraan ng mga hayop (hal. paniki, lumba‑lumba) para mag-navigate gamit ang tunog / pagsukat ng distansya sa pamamagitan ng pagbalik ng tunog
What is this buttons?

Bats use echolocation to fly in the dark.

Chinese (Simplified) Translation

蝙蝠利用回声定位在黑暗中飞行。

Chinese (Traditional) Translation

蝙蝠利用迴聲定位在黑暗中飛行。

Korean Translation

박쥐는 반향정위를 사용하여 어둠 속을 날아갑니다.

Vietnamese Translation

Dơi sử dụng định vị tiếng vang để bay trong bóng tối.

Tagalog Translation

Gumagamit ang mga paniki ng echolocation para lumipad sa dilim.

What is this buttons?
Related Words

romanization

水路橋

Hiragana
すいろきょう
Noun
Japanese Meaning
水や船を通すために設けられた人工の通路や橋。水道橋や運河橋などを含む。 / 特に、水を高い場所から別の場所へ導くために架け渡された橋状の構造物。 / 灌漑や上水道など、生活用水や農業用水を運搬するための構造物。
Easy Japanese Meaning
水をはこぶために たかいところに つくられた はしのような つくり
Chinese (Simplified) Meaning
输水桥 / 渡槽 / 高架水渠
Chinese (Traditional) Meaning
輸水用的高架水渠 / 跨越地形的人工水道 / 用於引水的橋式構造
Korean Meaning
물을 먼 곳으로 보내기 위해 만든 인공 수로 / 계곡·도로 등을 넘도록 수로를 지지해 물을 실어 나르는 교량
Vietnamese Meaning
cầu dẫn nước / cầu máng / máng dẫn nước
Tagalog Meaning
akwedukto / tulay na dinadaluyan ng tubig / nakataas na daanang-tubig
What is this buttons?

This waterway bridge has been a symbol of the town since ancient times.

Chinese (Simplified) Translation

这座水道桥自古以来就是小镇的象征。

Chinese (Traditional) Translation

這座水路橋自古以來就是鎮上的象徵。

Korean Translation

이 수로교는 오래전부터 마을의 상징이 되어 왔습니다.

Vietnamese Translation

Cầu dẫn nước này từ lâu đã là biểu tượng của thị trấn.

Tagalog Translation

Ang akwedukto na ito ay naging simbolo ng bayan mula pa sa sinaunang panahon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

水道橋

Hiragana
すいどうきょう
Noun
Japanese Meaning
水を高い場所から低い場所へ導くための人工的な水路や橋 / 東京都千代田区と文京区にまたがる地名および駅名(水道橋駅)
Easy Japanese Meaning
川やみずうみの上にかけてつくり みずをはこぶための たかいはし
Chinese (Simplified) Meaning
渡槽 / 水渠 / 输水道
Chinese (Traditional) Meaning
承載水道以導水的橋梁 / 跨越地形的高架水渠 / 用於輸送水的人工水道
Korean Meaning
도수로 / 수로교 / 물 공급용 인공 수로
Vietnamese Meaning
cầu dẫn nước / cầu máng dẫn nước
Tagalog Meaning
akwedukto; tulay o kanal na nagdadala ng tubig / artipisyal na daluyan ng tubig
What is this buttons?

I take the train from Suidobashi station every day.

Chinese (Simplified) Translation

我每天从水道桥站乘电车。

Chinese (Traditional) Translation

我每天從水道橋站搭電車。

Korean Translation

저는 매일 스이도바시역에서 전철을 탑니다.

Vietnamese Translation

Tôi đi tàu từ ga Suidobashi mỗi ngày.

Tagalog Translation

Araw-araw, sumasakay ako sa tren mula sa istasyon ng Suidobashi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

クモ恐怖症

Hiragana
くもきょうふしょう
Kanji
蜘蛛恐怖症
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
クモ恐怖症:クモ(蜘蛛)に対して強い恐怖心や嫌悪感を抱き、日常生活に支障をきたすこともある心理的な状態・恐怖症。一般には「蜘蛛恐怖症」とも書く。
Easy Japanese Meaning
くもをとてもこわがる心のびょうきのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
蜘蛛恐惧症 / 对蜘蛛的恐惧症 / 对蜘蛛极度恐惧的心理障碍
Chinese (Traditional) Meaning
蜘蛛恐懼症 / 對蜘蛛的強烈且持續的恐懼
Korean Meaning
거미에 대한 병적인 공포 / 거미를 대상으로 한 특정 공포증 / 거미를 비정상적으로 두려워하는 증상
Vietnamese Meaning
chứng sợ nhện (arachnophobia) / ám ảnh sợ nhện / cách viết khác của 蜘蛛恐怖症
Tagalog Meaning
takot sa gagamba / fobya sa gagamba / matinding takot sa gagamba
What is this buttons?

He has arachnophobia, and he panics as soon as he sees a spider.

Chinese (Simplified) Translation

他有蜘蛛恐惧症,一看到蜘蛛就会立刻惊慌失措。

Chinese (Traditional) Translation

他有蜘蛛恐懼症,一看到蜘蛛就會立刻驚慌失措。

Korean Translation

그는 거미 공포증이라 거미를 보면 바로 공황 상태에 빠진다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bị chứng sợ nhện, cứ thấy nhện là ngay lập tức hoảng loạn.

Tagalog Translation

Takot siya sa gagamba, at kapag nakakakita siya ng gagamba, nag-panic agad siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

東方正教会

Hiragana
とうほうせいきょうかい
Proper noun
Japanese Meaning
キリスト教における主要な教派の一つで、東ヨーロッパや中東、ロシアなどを中心に信徒を持つ正教会の総称。多くの場合、ローマ・カトリック教会やプロテスタントと対比される。 / 厳格な典礼・伝統的な教義・聖像崇敬(イコン崇敬)などを重視する、古代教会の伝統を色濃く保持しているとされる教会共同体。
Easy Japanese Meaning
キリスト教のなかのひとつのなかまのなまえでおもにロシアやギリシャなどでしんこうされているきょうかい
Chinese (Simplified) Meaning
基督教东方正统教会 / 东正教的教会组织
Chinese (Traditional) Meaning
基督教的東正教會(東方正教) / 由多個自治教會組成的東方基督教傳統聯合體
Korean Meaning
기독교의 동방 전통을 계승한 정교회 / 동유럽·중동을 중심으로 한 정교회 공동체 / 동방 정교회
Vietnamese Meaning
Giáo hội Chính thống Đông phương / Chính thống giáo Đông phương
Tagalog Meaning
Simbahang Silangang Ortodokso / Simbahang Ortodokso sa Silangan / Iglesiang Silangang Ortodokso
What is this buttons?

I am a believer of the Eastern Orthodox Church.

Chinese (Simplified) Translation

我是东正教会的信徒。

Chinese (Traditional) Translation

我是東正教會的信徒。

Korean Translation

저는 동방 정교회의 신자입니다.

Vietnamese Translation

Tôi là tín đồ của Giáo hội Chính Thống Đông Phương.

Tagalog Translation

Ako ay isang mananampalataya ng Silangang Ortodoksong Simbahan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

切り狂言

Hiragana
きりきょうげん
Noun
Japanese Meaning
歌舞伎の興行で、その日の演目の最後に上演される派手で見せ場の多い狂言、またはその位置づけ・構成のこと。 / 転じて、一連の出し物・プログラムや企画の締めくくりとして配置される、最も盛り上がる(または見せ場となる)部分。
Easy Japanese Meaning
かぶきのえんげきで、いちにちのさいごに上演するきょくやだんまくのこと
Chinese (Simplified) Meaning
歌舞伎节目中的最后一幕 / 压轴戏(歌舞伎)
Chinese (Traditional) Meaning
歌舞伎劇目中的最後一齣 / 歌舞伎演出的壓軸戲
Korean Meaning
가부키 공연 프로그램의 마지막 막 / 하루 공연을 마무리하는 가부키의 최종 작품
Vietnamese Meaning
tiết mục cuối cùng trong chương trình kabuki / vở diễn khép lại buổi diễn kabuki / màn kết của một chương trình kabuki
Tagalog Meaning
huling akto sa programa ng kabuki / pangwakas na dula sa pagtatanghal ng kabuki / huling bahagi ng serye ng palabas sa kabuki
What is this buttons?

The last act of today's kabuki program is the 'kiri-kyogen'.

Chinese (Simplified) Translation

今天的歌舞伎节目最后一项是“切り狂言”。

Chinese (Traditional) Translation

今天的歌舞伎節目最後一齣是「切り狂言」。

Korean Translation

오늘 가부키 프로그램의 마지막은 '키리쿄겐'입니다.

Vietnamese Translation

Tiết mục cuối cùng trong chương trình kabuki hôm nay là một vở kiri-kyogen.

Tagalog Translation

Ang huling palabas sa programang kabuki ngayong araw ay isang kiri-kyōgen (maikling kyōgen).

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

葬式仏教

Hiragana
そうしきぶっきょう
Noun
Japanese Meaning
葬式仏教とは、現代日本において、仏教の教えや修行・日常的な信仰実践がほとんど行われず、主に葬儀や法事などの儀礼の場面だけで仏教が関わるようになっている状況や、そのあり方を風刺的・批判的に指す言葉。 / 寺院や僧侶が、地域の精神的支柱というよりも、葬儀・法要を執り行うための存在としてのみ認識・利用されている状態を指す概念。
Easy Japanese Meaning
ふだんはぶっきょうをあまりしないで、おそうしきのときだけおぼうさんをよぶようすをわらっていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
讽刺语:佛教在日本多仅用于葬礼 / 仅在丧事中被需要的佛教 / 忽视修行、偏重葬礼的佛教现象
Chinese (Traditional) Meaning
諷稱日本佛教多被忽視、只在喪葬場合被需要的現象。 / 僅以喪葬服務為主的佛教形態(帶諷刺意味)。
Korean Meaning
장례식 중심의 불교 풍조를 풍자적으로 이르는 말 / 일상 수행은 외면하고 장례 의식에만 활용되는 일본 불교 현상 / 장례 서비스에만 의존하는 현대 일본 불교를 비판하는 표현
Vietnamese Meaning
Thuật ngữ mỉa mai chỉ hiện tượng Phật giáo ở Nhật chủ yếu phục vụ tang lễ. / Tình trạng ít tu tập Phật pháp, chỉ tìm đến chùa khi có đám tang.
Tagalog Meaning
satirikong tawag sa Budismo sa Hapon na halos para lang sa libing / kalagayang napapabayaan ang pagsasagawa ng Budismo at ginagamit lang sa serbisyong panlibing / “Budismong panglibing” sa modernong Hapon
What is this buttons?

The ironic term "funeral-only Buddhism" is used among young people because everyday Buddhist practice has declined and funerals have become the main role of priests.

Chinese (Simplified) Translation

年轻人之间用“葬式佛教”这一带有讽刺意味的表述,是因为日常的佛教实践正在衰退,僧侣的角色只剩下主持葬礼。

Chinese (Traditional) Translation

年輕人之間會以帶有諷刺意味的「葬式佛教」來形容,因為日常的佛教實踐在衰落,僧侶的職能只剩下主持葬禮。

Korean Translation

젊은 세대들 사이에서 ‘장례식 불교’라는 냉소적인 표현이 쓰이는 것은 일상적인 불교 실천이 쇠퇴하고 장례식만이 승려의 역할이 되어버렸기 때문이다.

Vietnamese Translation

Lý do giới trẻ dùng cách nói mỉa mai “Phật giáo đám tang” là vì các thực hành Phật giáo trong đời sống thường nhật đã suy yếu, và việc tổ chức tang lễ đã trở thành công việc duy nhất của nhà sư.

Tagalog Translation

Ginagamit ng mga kabataan ang mapanuyang katagang 'Budismong pang-libing' dahil humina ang pang-araw-araw na praktis ng Budismo, at ang tanging ginagampanang papel ng mga monghe ay ang pagdaraos ng mga libing.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

反射鏡

Hiragana
はんしゃきょう
Noun
Japanese Meaning
光を反射させるための鏡状の器具や装置。自動車のヘッドライトや望遠鏡などに用いられる。
Easy Japanese Meaning
ひかりをうけて、すすめんをかえて、ほかのほうこうにうつすためのかがみ
Chinese (Simplified) Meaning
用于反射光线的镜子或镜面 / 反射式光学仪器中的主镜,用于成像 / 车辆、灯具等上的反光器
Chinese (Traditional) Meaning
用於反射光線的鏡面 / 光學或天文儀器中的反射鏡,用以聚焦或導引光線 / 天線、雷達等用來反射電磁波的構件
Korean Meaning
빛을 반사하도록 만든 거울이나 장치 / 광학계에서 빛의 경로를 바꾸는 반사면 / 차량·조명 등에 쓰이는 반사판
Vietnamese Meaning
gương phản xạ / gương phản chiếu / bộ phản xạ (ánh sáng)
Tagalog Meaning
replektor / salamin na nagpapabalik ng liwanag / replektibong salamin
What is this buttons?

He attached a new reflector to his bicycle.

Chinese (Simplified) Translation

他在自行车上安装了新的反光镜。

Chinese (Traditional) Translation

他在腳踏車上安裝了新的反光鏡。

Korean Translation

그는 자전거에 새 반사경을 달았습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã gắn một tấm phản quang mới lên chiếc xe đạp.

Tagalog Translation

Ipinakabit niya ang bagong reflector sa kanyang bisikleta.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★