Search results- Japanese - English
Keyword:
英俊
Hiragana
えいしゅん
Noun
Japanese Meaning
英俊:容姿や才能がすぐれていること。また、そのような人。
Easy Japanese Meaning
かしこくていろいろなことがよくできる人
Chinese (Simplified)
才智出众的人 / 贤明能干的人 / 杰出人才
Related Words
初春
Hiragana
しょしゅん / はつはる
Noun
Japanese Meaning
初春:一年の最初のころの春。立春の頃。また、旧暦正月のこと。
Easy Japanese Meaning
はるのはじめ。むかしのこよみではいちがつのこと。
Chinese (Simplified)
早春,春季初期 / 农历正月
Related Words
羽球
Hiragana
うきゅう
Noun
rare
Japanese Meaning
羽で作られた球。また、それを用いる競技。バドミントンのこと。
Easy Japanese Meaning
二人か四人でシャトルをラケットでうちあうスポーツ
Chinese (Simplified)
羽毛球(运动) / 羽毛球的简称
Related Words
砂丘
Hiragana
さきゅう
Noun
Japanese Meaning
風によって砂が運ばれて堆積し、波状の起伏をなしている地形。砂の丘。
Easy Japanese Meaning
かぜなどで はこばれた すなが つもり,やまや おかのように なった ところ
Chinese (Simplified)
沙丘 / 沙岗 / 沙山
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
魔球
Hiragana
まきゅう
Noun
Japanese Meaning
野球で、打者を惑わせるような特異な変化や軌道をする球。普通では打ちにくい不思議なボール。
Easy Japanese Meaning
とてもふしぎなうごきをして、うつことがむずかしいやきゅうのボール
Chinese (Simplified)
具有异常变化的曲球 / 极难接打的变化球 / 轨迹诡异的投球
Related Words
石に灸
Hiragana
いしにきゅう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
効果や効き目がまったくないことのたとえ。どんな手段を講じても無駄であるさま。
Easy Japanese Meaning
なにかをしても、まったくききめがないようすをたとえていうことば
Chinese (Simplified)
毫无效果 / 不起作用 / 无济于事
Related Words
若朽
Hiragana
じゃくきゅう
Noun
Japanese Meaning
役に立たない若者。将来性や生産性が乏しいとみなされる若い人。 / 精神的・社会的に未熟で、社会に十分に貢献できていない若年層。 / (蔑称)怠惰で責任感に欠ける若い世代、またはそう見なされている人。
Easy Japanese Meaning
わかいのに、なにもできないと見られてしまう人をばかにしていう言葉
Chinese (Simplified)
无用的年轻人 / 没出息的年轻人 / 不成器的年轻人
Related Words
球威
Hiragana
きゅうい
Noun
Japanese Meaning
野球で、投手の投げるボールの速さや重さ、キレなどから受ける威力・迫力。 / 転じて、物事における勢いや力強さ。
Easy Japanese Meaning
やきゅうで、ピッチャーのなげるボールのつよさや、バットにあたってもおされないちから
Chinese (Simplified)
投球的威力与压制力 / 球速、旋转带来的压迫感
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
吸気
Hiragana
きゅうき
Noun
Japanese Meaning
空気などを吸い込むこと / エンジン内部へ空気や混合気を取り入れること、またはその空気・混合気
Easy Japanese Meaning
きやエンジンのなかにすいこまれるくうきのながれのこと
Chinese (Simplified)
吸气 / 吸入 / 进气(发动机等)
Related Words
阿吽の呼吸
Hiragana
あうんのこきゅう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
息や動作、気持ちなどがぴったりと合うことを表す表現。 / 互いの意図や考えを言葉にせずとも理解し合える関係や状態。
Easy Japanese Meaning
なにも言わなくても あいてと心が通じて 同じ行動ができるようす
Chinese (Simplified)
默契 / 心意相通 / 配合无间
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit