Search results- Japanese - English

Onyomi
キュウ
Kunyomi
うす
Character
kanji
Japanese Meaning
石臼; モルタル
Easy Japanese Meaning
ものをたたいたりひいたりしてつぶすためのいれものでもちをつくときにつかう
Chinese (Simplified)
舂捣用的器具(多为石制) / 磨盘;碾磨用石器 / 臼状的凹陷或关节窝(如髋臼)
What is this buttons?

He found an old millstone.

Chinese (Simplified) Translation

他找到了一个旧臼。

What is this buttons?
Related Words

common

危急

Hiragana
ききゅう
Noun
Japanese Meaning
危険が切迫していること。また、そのような状態。 / 今すぐ対処しなければならないほど差し迫った非常事態。 / 命や安全が脅かされる瀬戸際の状況。
Easy Japanese Meaning
あぶないできごとがすぐせまっていること
Chinese (Simplified)
危急状态 / 紧急危难的局面
What is this buttons?

We have to do something about this crisis situation.

Chinese (Simplified) Translation

必须想办法解决这个紧急情况。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急性

Hiragana
きゅうせい
Noun
Japanese Meaning
病気や症状が比較的短期間に急速に現れたり進行する状態を指す医学的な用語。慢性的(慢性)と対比される。 / 物事の変化や進行が、時間をかけずに急速に起こること。
Easy Japanese Meaning
びょうきやぐあいがみじかいあいだにきゅうにわるくなるようす。
Chinese (Simplified)
病情或症状的突发、迅速加重的性质 / 疾病的急性期 / 病程快速进展的状态
What is this buttons?

He suddenly developed acute pneumonia.

Chinese (Simplified) Translation

他得了急性肺炎。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

旧軍人

Hiragana
きゅうぐんじん
Noun
Japanese Meaning
かつて軍隊に所属していた人。現役を退いた軍人。元軍人。
Easy Japanese Meaning
むかし くにの ぐんで はたらいていた ひと。いまは ぐんを やめた ひと。
Chinese (Simplified)
退役军人 / 退伍军人 / 前士兵
What is this buttons?

He is an ex-soldier and often tells stories about the war.

Chinese (Simplified) Translation

他是位退伍军人,经常给我讲战争的故事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

旧株

Hiragana
きゅうかぶ
Noun
Japanese Meaning
株式市場で、増資や新株発行などによって「新株」が発行される前から既に発行されていた株式。従来の株。 / 新しい制度や仕組みが導入される前から存在していた株式や持分を指す語。 / (比喩的に)昔からの仲間・古くから所属しているメンバーを指すくだけた言い方。
Easy Japanese Meaning
むかしからかいしゃにあるかぶ。あたらしくうりだしたものではない。
Chinese (Simplified)
已发行的股票(相对于新股) / 既有股份 / 原有股票
What is this buttons?

It is said that old stocks are more valuable compared to new stocks.

Chinese (Simplified) Translation

据说旧股比新股更有价值。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急速

Hiragana
きゅうそく
Adjective
Japanese Meaning
動きや変化などが非常に速いこと。また、そのさま。 / 短い時間のうちに進行・発展・広がりなどが著しいこと。
Easy Japanese Meaning
とてもはやくすすむようす
Chinese (Simplified)
迅速的 / 快速的 / 急剧的
What is this buttons?

I was surprised at his quick progress.

Chinese (Simplified) Translation

我对他迅速的进步感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

休閑

Hiragana
きゅうかん
Noun
Japanese Meaning
耕地を一定期間作付けせず、土地を休ませること。休耕。 / 転じて、活動や利用を一時的に止めて休ませている状態。
Easy Japanese Meaning
はたけやたんぼをしばらくつくらずつちをやすませること
Chinese (Simplified)
休耕 / 让耕地闲置以恢复地力的措施 / 休耕期
What is this buttons?

He learned a new skill during the fallow period.

Chinese (Simplified) Translation

他在闲暇期间学会了新的技能。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

旧習

Hiragana
きゅうしゅう
Noun
Japanese Meaning
古くから受け継がれてきた慣習やならわし。昔ながらのやり方や習慣。 / 長いあいだ続いてきたため、現在も惰性的に守られている古い習慣。改革や変化の妨げとなるような慣行。
Easy Japanese Meaning
むかしからつづくならわしやしゅうかんのこと
Chinese (Simplified)
旧习俗 / 陈旧的习惯 / 旧惯例
What is this buttons?

We should abandon old customs and embrace new habits.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该摒弃旧习,接受新习惯。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

旧字体

Hiragana
きゅうじたい
Noun
kyūjitai
Japanese Meaning
戦前まで公的に用いられていた漢字の旧来の字体。1946年の当用漢字指定以降に制定された新字体に対する名称。 / 現在は常用されないが、歴史的な文献や人名・地名・看板・意匠などで用いられる古い漢字の形。 / 活字や手書きでの字形が、現行の標準的な字体とは異なる、より画数が多く複雑な漢字の形。
Easy Japanese Meaning
むかしの漢字のかたち。いまの形になる前のもの。
Chinese (Simplified)
日本1947年前使用的汉字旧字形 / 与“新字体”相对的传统日文汉字字形 / 日语汉字的旧体字形式
What is this buttons?

Reading books in old script is difficult.

Chinese (Simplified) Translation

阅读旧字体的书籍很难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

月球

Hiragana
げっきゅう
Noun
Japanese Meaning
天体としての月。地球の唯一の自然衛星。 / (比喩的に)月のように丸く白いものや、月に見立てたもの。
Easy Japanese Meaning
そらにみえるちきゅうのまわりをまわるつきのこと。
Chinese (Simplified)
地球的天然卫星 / 月亮(天文学中的称呼)
What is this buttons?

The surface of the moon appears gray when viewed from Earth.

Chinese (Simplified) Translation

从地球上看,月球表面呈灰色。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★