Search results- Japanese - English

てきだんとう

Kanji
擲弾筒
Noun
Japanese Meaning
手榴弾などの擲弾を発射するための小型の砲。歩兵が携行して近距離の目標に対して使用する火器。
Easy Japanese Meaning
てにもつでうつ、てりゅうだんをとばすためのぶき
Chinese (Simplified) Meaning
掷弹筒 / 榴弹发射器 / 轻型迫击炮
Chinese (Traditional) Meaning
榴彈發射器 / 擲彈器 / 擲彈筒
Korean Meaning
유탄발사기 / 수류탄 발사기 / 유탄 발사관
Vietnamese Meaning
súng phóng lựu / ống phóng lựu / thiết bị bắn lựu đạn
What is this buttons?

He attacked the enemy's position using a grenade launcher.

Chinese (Simplified) Translation

他用榴弹发射器攻击了敌方阵地。

Chinese (Traditional) Translation

他使用擲彈筒攻擊了敵方的陣地。

Korean Translation

그는 유탄발사기를 사용해 적의 진지를 공격했다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã dùng súng phóng lựu tấn công vị trí của địch.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きにするな

Kanji
気にするな
Phrase
Japanese Meaning
気にする必要はないという意味の、相手を安心させたり、謝罪を受け入れるときなどに使うくだけた表現。 / 「心配するな」「くよくよするな」「問題ないよ」「忘れていいよ」といったニュアンスを含む日常会話での決まり文句。
Easy Japanese Meaning
しんぱいしないで、といういみ。あいてをなぐさめるときにつかうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
别在意 / 别担心 / 没关系
Chinese (Traditional) Meaning
別在意 / 別擔心 / 沒關係
Korean Meaning
신경 쓰지 마 / 걱정하지 마 / 개의치 마
Vietnamese Meaning
Đừng bận tâm / Đừng lo / Không sao đâu
Tagalog Meaning
Huwag mag-alala. / Huwag mo nang intindihin. / Bale-walain mo na.
What is this buttons?

Don't mind what he said, he was just joking.

Chinese (Simplified) Translation

别在意他所说的,他只是在开玩笑而已。

Chinese (Traditional) Translation

別在意他說的話,他只是開玩笑而已。

Korean Translation

그가 한 말은 신경 쓰지 마. 그는 그냥 농담한 것뿐이야.

Vietnamese Translation

Đừng để ý đến những gì anh ấy nói, anh ấy chỉ đang đùa thôi.

Tagalog Translation

Huwag mong pansinin ang sinabi niya, nagbibiro lang siya.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きにする

Kanji
気にする
Verb
Japanese Meaning
気にする:心配する、意識を向ける、問題視する
Easy Japanese Meaning
あることをかんがえてしんぱいしたりいやだとかんじること
Chinese (Simplified) Meaning
在意 / 介意 / 担心
Chinese (Traditional) Meaning
介意 / 在意 / 擔心
Korean Meaning
신경 쓰다 / 개의하다 / 걱정하다
Vietnamese Meaning
bận tâm / lo lắng / để ý
Tagalog Meaning
mag-alala / intindihin / pansinin
What is this buttons?

He often minds what others think.

Chinese (Simplified) Translation

他经常在意周围人的目光。

Chinese (Traditional) Translation

他常常在意別人的眼光。

Korean Translation

그는 주변의 시선을 신경 쓰는 경우가 많다.

Vietnamese Translation

Anh ấy thường để ý đến ánh mắt của người xung quanh.

Tagalog Translation

Madalas niyang iniintindi ang tingin ng iba.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

きにいる

Kanji
気に入る
Verb
Japanese Meaning
好ましく思う。好きだと感じる。 / 自分の趣味・嗜好や意向に合っていて、満足だと感じる。 / 数ある中から、特に好きだと感じるものを選んで好む。
Easy Japanese Meaning
ものやひとをすきだとおもう。じぶんのこのみにあってうれしくなる。
Chinese (Simplified) Meaning
喜欢 / 中意 / 满意
Chinese (Traditional) Meaning
喜歡 / 中意 / 滿意
Korean Meaning
마음에 들다 / 좋아하다 / 선호하다
Vietnamese Meaning
thích / ưa thích; chuộng / ưng ý; hài lòng (với)
Tagalog Meaning
magustuhan / maibigan / paboran
What is this buttons?

I really like this dress.

Chinese (Simplified) Translation

我真的很喜欢这件连衣裙。

Chinese (Traditional) Translation

我真的很喜歡這件洋裝。

Korean Translation

이 드레스가 정말 마음에 들어.

Vietnamese Translation

Tôi thực sự thích chiếc váy này.

Tagalog Translation

Talagang gusto ko ang damit na ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

きた

Kanji
Noun
Japanese Meaning
方角の一つ。北の方位。 / 寒い地方や北方の地域を指す表現。
Easy Japanese Meaning
ちずでうえのほうをさすほうこうのなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
北方 / 北部 / 北面
Chinese (Traditional) Meaning
北 / 北方 / 北邊
Korean Meaning
북쪽 / 북 / 북부
Vietnamese Meaning
phía bắc / phương bắc / miền bắc
Tagalog Meaning
hilaga / direksiyong hilaga / bahaging hilaga
What is this buttons?

On this map, north is shown at the top.

Chinese (Simplified) Translation

在这张地图上,北方在上方。

Chinese (Traditional) Translation

在這張地圖上,北方朝上。

Korean Translation

이 지도에서는 북쪽이 위쪽에 그려져 있다.

Vietnamese Translation

Trên bản đồ này, hướng bắc được vẽ ở phía trên.

Tagalog Translation

Sa mapa na ito, ang hilaga ay nasa itaas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きた

Kanji
着た / 来た
Verb
form-of past
Japanese Meaning
past tense form of きる / past tense form of くる
Easy Japanese Meaning
むかしのことをいう。くるのむかしのかたち、またはきるのむかしのかたち。
Chinese (Simplified) Meaning
来了 / 穿了
Chinese (Traditional) Meaning
來了 / 穿了
Korean Meaning
오다의 과거형 / 입다의 과거형
Vietnamese Meaning
đã mặc / đã đến
Tagalog Meaning
dumating / nagsuot
What is this buttons?

He cut his hair yesterday.

Chinese (Simplified) Translation

他昨天剪了头发。

Chinese (Traditional) Translation

他昨天剪了頭髮。

Korean Translation

그는 어제 머리를 잘랐다.

Vietnamese Translation

Hôm qua anh ấy đã cắt tóc.

Tagalog Translation

Nagpagupit siya ng buhok kahapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きも

Kanji
Noun
Japanese Meaning
内臓の一つで、血液を浄化したり、栄養分を貯蔵したりする器官。転じて、心や気持ち、度胸を表すこともある。
Easy Japanese Meaning
からだのなかにあるだいじなぶぶんでちをきれいにする。こわくてもがんばるこころのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
肝脏 / 勇气;胆量
Chinese (Traditional) Meaning
肝臟 / 勇氣 / 膽量
Korean Meaning
간 / 담력
Vietnamese Meaning
gan (cơ quan nội tạng) / dũng khí
Tagalog Meaning
atay / tapang / lakas ng loob
What is this buttons?

He maintains his health by eating liver every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天通过吃肝来保持健康。

Chinese (Traditional) Translation

他每天靠吃肝臟來維持健康。

Korean Translation

그는 매일 간을 먹음으로써 건강을 유지하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy duy trì sức khỏe bằng cách ăn gan mỗi ngày.

Tagalog Translation

Pinananatili niya ang kanyang kalusugan sa pamamagitan ng pagkain ng atay araw-araw.

What is this buttons?
Related Words

romanization

よりき

Kanji
与力
Noun
Japanese Meaning
江戸時代の武家社会において、奉行・代官などの下役として、警察や裁判、行政の実務を補佐した役人・武士のこと。
Easy Japanese Meaning
むかしのばんぐんで、じゅうだいなおまわりさんのようなやくめのひと
Chinese (Simplified) Meaning
江户时代奉行等的助手武士 / 后援;支持;靠山
Chinese (Traditional) Meaning
江戶時期奉行屬下的武士官吏,協助執法與治安 / 引申:後援、靠山;提供支援者
Korean Meaning
에도 시대 상급 관리의 보좌를 맡은 무사 계급 / 관청·치안 기관의 중간 간부 또는 보조 책임자 / 지원 세력, 후원자(비유적)
Vietnamese Meaning
phụ tá của quan bugyō trong thời Edo (chức vụ hành pháp) / sĩ quan/cảnh vụ samurai, cấp trên dōshin / người trợ lực, trợ lý (nghĩa chung của 与力)
Tagalog Meaning
nakatataas na tagapagtulong ng bugyō (magistrado) sa panahon ng Edo / samuray na opisyal sa pulisya ng shogun / opisyal na katuwang sa pagpapatupad ng batas
What is this buttons?

He was a yoriki in the Edo period.

Chinese (Simplified) Translation

他是江户时代的一名与力。

Chinese (Traditional) Translation

他是江戶時代的與力。

Korean Translation

그는 에도 시대 사람이었다.

Vietnamese Translation

Ông ấy là một yoriki thời Edo.

Tagalog Translation

Siya ay mula sa panahon ng Edo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きねん

Kanji
記念 / 祈念
Verb
Japanese Meaning
記念する/祈念する(動詞的用法の名詞)
Easy Japanese Meaning
あるできごとや人をおもい出して、大じに心にのこそうとすること
Chinese (Simplified) Meaning
纪念 / 祈祷
Chinese (Traditional) Meaning
紀念 / 祈禱 / 祈願
Korean Meaning
기념하다 / 기원하다 / 기도하다
Vietnamese Meaning
tưởng niệm / cầu nguyện / cầu chúc
Tagalog Meaning
gunitain / manalangin
What is this buttons?

Next month, to commemorate the company's 50th anniversary, we plan to hold a small ceremony with all employees.

Chinese (Simplified) Translation

为了纪念公司成立50周年,下个月全体员工打算举办一个小型的仪式。

Chinese (Traditional) Translation

下個月為了紀念公司創立50週年,我們打算由全體員工一起舉行一場小型的典禮。

Korean Translation

다음 달에 회사 창립 50주년을 기념하여 전 직원이 함께 소규모 기념식을 열 예정이다.

Vietnamese Translation

Tháng tới, để kỷ niệm 50 năm thành lập công ty, chúng tôi dự định sẽ tổ chức một buổi lễ nhỏ với toàn thể nhân viên.

Tagalog Translation

Sa susunod na buwan, bilang paggunita sa ika-50 anibersaryo ng pagkakatatag ng kumpanya, magdaraos kami ng isang maliit na seremonya kasama ang lahat ng empleyado.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

きねん

Kanji
記念 / 祈念
Noun
Japanese Meaning
特定の事柄・人物・出来事などを心にとどめておくこと。また、そのために行う行為や形に残したもの。 / 神仏などに祈り願うこと。祈願。
Easy Japanese Meaning
なにかをおぼえておくためにすることや、そのためのもの。またはねがいをいのること。
Chinese (Simplified) Meaning
纪念;留念 / 祈祷;祈愿
Chinese (Traditional) Meaning
紀念 / 祈禱
Korean Meaning
기념 / 기도 / 기원
Vietnamese Meaning
sự kỷ niệm / sự tưởng niệm / sự cầu nguyện
Tagalog Meaning
paggunita / panalangin
What is this buttons?

Many alumni and local residents gathered at the commemoration ceremony celebrating the school's 100th anniversary.

Chinese (Simplified) Translation

在庆祝学校创立百周年的纪念仪式上,许多校友和当地居民聚集在一起。

Chinese (Traditional) Translation

在慶祝學校創立百周年的紀念典禮上,許多校友和在地居民齊聚一堂。

Korean Translation

학교 창립 100주년 기념식에는 졸업생과 지역 주민들이 많이 모였다.

Vietnamese Translation

Tại lễ kỷ niệm 100 năm thành lập trường, nhiều cựu học sinh và người dân địa phương đã đến dự.

Tagalog Translation

Maraming mga alumni at mga tao mula sa komunidad ang nagtipon sa seremonya ng pagdiriwang ng ika-100 na anibersaryo ng pagkakatatag ng paaralan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★