Search results- Japanese - English

げんごう

Kanji
元号 / 減劫 / 減号
Noun
Japanese Meaning
時代に付けられる名前。日本や中国などで、天皇・皇帝の在位期間などに対して用いられる年の呼び名。 / 仏教で、非常に長い時間の単位である「劫(こう)」のうち、衆生の寿命がだんだん減少していく期間。 / 数学や算術で、負の数を表すときに用いられる「−」の符号のこと。 / 仏教で、仏が現れて教えを説くのにふさわしい、非常に長い時間の区切り・期間。「賢い仏」が多く出現するとされる劫。
Easy Japanese Meaning
くにでつかう、ねんのよびかた。てんのうがかわるとかわることがある。
Chinese (Simplified) Meaning
年号(用于纪年的时代名称) / 佛教:人类寿命由八万岁递减至十岁的过程(每年或每百年减一岁) / 负号(减号)
Chinese (Traditional) Meaning
年號;紀元稱號。 / 佛教:減劫(人壽由八萬歲遞減至十歲)與賢劫(千佛出世的劫)。 / 負號;減號。
Korean Meaning
연호 / 감겁(불교: 인간 수명이 8만세에서 10세로 감소하는 겁) / 마이너스 기호
Vietnamese Meaning
niên hiệu (tên thời đại) / (Phật giáo) chu kỳ giảm tuổi thọ của loài người / dấu trừ (dấu âm)
Tagalog Meaning
pangalan ng panahon ng paghahari sa Hapon / tandang minus / (Budismo) yugto ng unti-unting pag-iksi ng haba ng buhay
What is this buttons?

A new era has begun.

Chinese (Simplified) Translation

新的元号已经开始了。

Chinese (Traditional) Translation

新的年號已經開始了。

Korean Translation

새로운 연호가 시작되었습니다.

Vietnamese Translation

Một niên hiệu mới đã bắt đầu.

Tagalog Translation

Nagsimula na ang bagong era.

What is this buttons?
Related Words

romanization

めいげん

Kanji
名言 / 明言 / 迷言
Noun
Japanese Meaning
名言: witticism, golden words / 明言: clear and definite statement / 迷言: sayings that seem wise but are actually meaningless
Easy Japanese Meaning
よいことばや、はっきり いうこと。 または、かしこいように みえるが いみが あまりない ことば。
Chinese (Simplified) Meaning
名言 / 明确表述 / 伪智慧的空话
Chinese (Traditional) Meaning
機智妙語 / 明確陳述 / 看似睿智實則空洞的言論
Korean Meaning
재치 있거나 교훈적인 말 / 명확하고 확정적인 진술 / 그럴듯해 보이나 실상 의미 없는 말
Vietnamese Meaning
danh ngôn / lời tuyên bố rõ ràng, dứt khoát / câu nói tưởng như sâu sắc nhưng vô nghĩa
Tagalog Meaning
matalinong kasabihan / malinaw at tiyak na pahayag / kunwaring matalinong kasabihan na walang saysay
What is this buttons?

His witticisms always encourage me.

Chinese (Simplified) Translation

他的名言总是鼓舞着我。

Chinese (Traditional) Translation

他的名言總是鼓勵我。

Korean Translation

그의 명언은 항상 저를 격려해 줍니다.

Vietnamese Translation

Những câu nói của anh ấy luôn khích lệ tôi.

Tagalog Translation

Ang kanyang mga kasabihan ay palaging nagpapalakas ng loob sa akin.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんこうはん

Kanji
現行犯
Noun
Japanese Meaning
犯行の現場で行為者を取り押さえること、またはその人。 / 違法行為がまさに行われている最中であること。
Easy Japanese Meaning
はんざいをしているところをそのばでみつかったひと
Chinese (Simplified) Meaning
现行犯 / 当场犯罪者 / 当场被抓的违法者
Chinese (Traditional) Meaning
當場被抓到的犯罪者 / 正在犯罪時被當場查獲的情況
Korean Meaning
범행 중인 상태에서 현장에서 붙잡힌 사람 / 범죄가 수행되는 순간에 적발된 경우
Vietnamese Meaning
phạm tội quả tang / trường hợp bị bắt quả tang / tội phạm bị bắt quả tang
Tagalog Meaning
pagkakahuli sa akto / pag-aresto sa akto ng krimen / nahuling gumawa ng krimen
What is this buttons?

He was arrested in flagrante delicto.

Chinese (Simplified) Translation

他当场被逮捕了。

Chinese (Traditional) Translation

他當場被逮捕。

Korean Translation

그는 현행범으로 체포되었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ta bị bắt quả tang.

Tagalog Translation

Inaresto siya nang mahuli sa akto.

What is this buttons?
Related Words

romanization

びょうげん

Kanji
病原
Noun
Japanese Meaning
病気を起こす原因。また、その原因となる微生物や要因。病原体や発病の原因。 / 病気がどのようにして起こるかという原因・機序(病因論、病因)を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
びょうきをおこすげんいんのことです
Chinese (Simplified) Meaning
病原 / 病因 / 发病机制
Chinese (Traditional) Meaning
病原 / 病因 / 發病機制
Korean Meaning
질병의 원인·근원 / 발병 기전 / 병원체
Vietnamese Meaning
nguyên nhân gây bệnh / nguồn gốc phát sinh bệnh / bệnh nguyên (etiology)
Tagalog Meaning
sanhi o pinagmulan ng sakit / etiyolohiya ng sakit / patohenesis ng sakit
What is this buttons?

This pathogen is a new type of virus.

Chinese (Simplified) Translation

这种病原体是新型病毒。

Chinese (Traditional) Translation

這種病原體是新型病毒。

Korean Translation

이 병원체는 신종 바이러스입니다.

Vietnamese Translation

Tác nhân gây bệnh này là một loại virus mới.

Tagalog Translation

Ang pathogen na ito ay isang bagong uri ng virus.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんりゅう

Kanji
源流
Noun
Japanese Meaning
物事が始まるおおもとの流れ。また、川や流れのいちばん上流の部分。 / ある現象や出来事、思想などが生じてくる根本的な要因や起点。
Easy Japanese Meaning
かわがはじまるいちばんうえのところやものごとのはじまり
Chinese (Simplified) Meaning
河流的源头 / 事物的起源、根源
Chinese (Traditional) Meaning
河流的源頭;發源地 / 事物的起源;根源
Korean Meaning
하천의 발원지 / 사물이나 현상의 근원
Vietnamese Meaning
thượng nguồn (sông) / nguồn gốc, cội nguồn / điểm khởi đầu
Tagalog Meaning
pinagmulan ng ilog / pinagmulan o pinag-ugatan (ng anumang bagay)
What is this buttons?

The source of this river is at the top of the mountain.

Chinese (Simplified) Translation

这条河的源头在山顶。

Chinese (Traditional) Translation

這條河的源頭在山頂。

Korean Translation

이 강의 원류는 산 정상에 있습니다.

Vietnamese Translation

Nguồn của con sông này nằm trên đỉnh núi.

Tagalog Translation

Ang pinagmulan ng ilog na ito ay nasa tuktok ng bundok.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんざぶろう

Kanji
源三郎
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。源三郎。 / 「源」という漢字と「三郎」という男子名を組み合わせた和風の人名。
Easy Japanese Meaning
にほんの おとこの ひとの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名(源三郎) / 日本男性的名字
Chinese (Traditional) Meaning
日本男子名
Korean Meaning
일본의 남성 이름 / 일본식 남성 개인명
Vietnamese Meaning
tên riêng nam tiếng Nhật / tên nam giới Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / romanisasyon ng “源三郎”
What is this buttons?

Genzaburo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

源三郎是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

源三郎先生是我的摯友。

Korean Translation

겐자부로 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Genzaburō là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Genzaburō ay aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きげん

Kanji
期限 / 機嫌 / 起源 / 紀元
Noun
Japanese Meaning
期限 / 機嫌 / 起源 / 紀元
Easy Japanese Meaning
きげんはいくつかいみがあります。しめきり、きもちのいいわるい、もののはじまり、としのかぞえかたのはじまり。
Chinese (Simplified) Meaning
截止期限 / 心情;情绪 / 起源
Chinese (Traditional) Meaning
最後期限 / 心情 / 起源
Korean Meaning
기한 / 기분 / 기원
Vietnamese Meaning
thời hạn; hạn chót / tâm trạng; cảm xúc / nguồn gốc; khởi nguyên
Tagalog Meaning
takdang petsa / pakiramdam / pinagmulan
What is this buttons?

The deadline for the report is next Monday.

Chinese (Simplified) Translation

报告的截止日期是下周一。

Chinese (Traditional) Translation

報告的截止日期是下週一。

Korean Translation

레포트의 마감일은 다음 주 월요일입니다.

Vietnamese Translation

Hạn nộp báo cáo là thứ Hai tuần tới.

Tagalog Translation

Ang deadline ng ulat ay sa susunod na Lunes.

What is this buttons?
Related Words

romanization

じらいげん

Kanji
地雷原
Noun
Japanese Meaning
地雷原 (じらいげん): 地雷が多数埋設されている区域や場所を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
じめんにじらいがたくさんあるきけんなばしょでじらいはふむとばくはつする
Chinese (Simplified) Meaning
雷区 / 地雷区 / 布满地雷的区域
Chinese (Traditional) Meaning
地雷原 / 佈滿地雷的區域 / 地雷密布地帶
Korean Meaning
지뢰밭 / 지뢰지대
Vietnamese Meaning
bãi mìn / khu vực rải mìn / vùng có mìn
Tagalog Meaning
pook na may nakatanim na mga minang‑lupa / lugar na nilagyan ng mga landmine / sona ng minang‑lupa
What is this buttons?

He carefully advanced through the minefield.

Chinese (Simplified) Translation

他小心翼翼地穿过地雷区。

Chinese (Traditional) Translation

他小心翼翼地穿過地雷區。

Korean Translation

그는 지뢰밭을 조심스럽게 지나갔다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã thận trọng tiến qua bãi mìn.

Tagalog Translation

Maingat siyang nagpatuloy sa minahang lugar.

What is this buttons?
Related Words

romanization

びょうげんたい

Kanji
病原体
Noun
Japanese Meaning
病気を引き起こす原因となる微生物やウイルスなどの生物学的因子。病原菌・病原ウイルス・寄生虫などを含む総称。 / 広く、ある現象や障害を引き起こす根本的な原因となるもののたとえ。
Easy Japanese Meaning
びょうきを おこす ばいきん などの ちいさなもの
Chinese (Simplified) Meaning
病原体 / 致病因子 / 引起疾病的微生物或因子
Chinese (Traditional) Meaning
病原體 / 致病因子 / 病原
Korean Meaning
병원체 / 질병을 일으키는 원인체
Vietnamese Meaning
tác nhân gây bệnh / mầm bệnh / vi sinh vật gây bệnh
Tagalog Meaning
ahenteng nagdudulot ng sakit / organismong sanhi ng sakit / mikrobyong pinagmumulan ng sakit
What is this buttons?

Pathogens can pose a significant threat to human health.

Chinese (Simplified) Translation

病原体可能对人类健康构成重大威胁。

Chinese (Traditional) Translation

病原體可能對人類健康造成重大威脅。

Korean Translation

병원체는 인간의 건강에 큰 위협을 초래할 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Mầm bệnh có thể gây ra mối đe dọa lớn đối với sức khỏe con người.

Tagalog Translation

Maaaring magdulot ang mga pathogen ng malaking banta sa kalusugan ng tao.

What is this buttons?
Related Words

romanization

げんしょ

Kanji
原書 / 原初 / 厳暑
Noun
Japanese Meaning
原書: オリジナルの著作物、原文で書かれた書物 / 原初: 物事のはじまり、起源、元となる状態 / 厳暑: 非常に厳しい暑さ、真夏の厳しい暑さ
Easy Japanese Meaning
げんしょはもとのほんやかきものをさすことば。はじまりのいみやとてもあついなつのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
原著 / 原初 / 酷暑
Chinese (Traditional) Meaning
原始文獻或原作 / 最初的起源 / 酷暑
Korean Meaning
원서 / 원초 / 혹서
Vietnamese Meaning
nguyên bản, tác phẩm gốc / khởi nguyên, ban sơ / nắng nóng gay gắt
Tagalog Meaning
orihinal na dokumento o akda / pinagmulan / matinding init
What is this buttons?

When you read this original document, you can understand a completely different meaning from the translated version.

Chinese (Simplified) Translation

阅读这部原著后,你会理解到与翻译版完全不同的意思。

Chinese (Traditional) Translation

讀這本原書,就能理解到與翻譯版完全不同的意思。

Korean Translation

이 원문을 읽으면 번역본과는 전혀 다른 의미를 이해할 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Khi đọc bản gốc này, bạn sẽ hiểu được một ý nghĩa hoàn toàn khác so với bản dịch.

Tagalog Translation

Kapag binasa mo ang orihinal na teksto, mauunawaan mo ang kahulugan na lubos na naiiba sa isinalin na bersyon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★