Search results- Japanese - English

減速

Hiragana
げんそく
Noun
Japanese Meaning
速度を遅くすること、または遅くなること。スピードダウン。 / 経済活動や成長率などが鈍ること。成長の勢いが弱まること。
Easy Japanese Meaning
はやさがだんだん遅くなること
Chinese (Simplified)
速度降低 / 减速过程 / 降低速度的动作
What is this buttons?

This car decelerates very smoothly.

Chinese (Simplified) Translation

这辆车减速非常平稳。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

画蛇添足

Hiragana
がじゃてんそく / がだてんそく
Noun
Japanese Meaning
物事に余計なことをして、かえって具合を悪くするたとえ。必要以上の付け足しをすること。中国の故事に由来する表現。
Easy Japanese Meaning
よけいなものをつけたしてかえってわるくしてしまうこと
Chinese (Simplified)
不必要的添加 / 多此一举,反而弄巧成拙 / 因多做而破坏原本效果
What is this buttons?

His proposal was already perfect, but her opinion was an unnecessary addition.

Chinese (Simplified) Translation

他的提议已经很完美了,她的意见反而是画蛇添足。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

急速

Hiragana
きゅうそく
Adjective
Japanese Meaning
動きや変化などが非常に速いこと。また、そのさま。 / 短い時間のうちに進行・発展・広がりなどが著しいこと。
Easy Japanese Meaning
とてもはやくすすむようす
Chinese (Simplified)
迅速的 / 快速的 / 急剧的
What is this buttons?

I was surprised at his quick progress.

Chinese (Simplified) Translation

我对他迅速的进步感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

集束

Hiragana
しゅうそく
Noun
Japanese Meaning
複数のもの・要素・線・流れなどが一箇所または一点に集まりまとまること。 / 物理・光学などで、光線やエネルギーが一点に集まる現象。 / 思考・注意・機能などを特定の対象に向けて集中させること。
Easy Japanese Meaning
ばらばらなものがあつまってひとつのところにまとまること
Chinese (Simplified)
收敛 / 汇聚 / 聚合
What is this buttons?

It's difficult to find the convergence point of this problem.

Chinese (Simplified) Translation

找出这个问题的聚集点很困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

集束

Hiragana
しゅうそく
Verb
Japanese Meaning
一点に集まりまとまること。集中すること。 / (光線・ビームなどが)一点に向かって集まること。 / (注意・関心・努力などを)特定の対象に集中させること。
Easy Japanese Meaning
ばらばらなものが、ひとつのところにあつまること
Chinese (Simplified)
汇聚;收敛 / 聚焦(光线等) / 集中成束
What is this buttons?

All roads converge at this point.

Chinese (Simplified) Translation

所有道路都汇聚于此。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

原則

Hiragana
げんそく
Noun
Japanese Meaning
原理
Easy Japanese Meaning
ふつうまもるきほんのきまり。とくべつなばあいはかわることもある。
Chinese (Simplified)
基本的规则或准则 / 指导行为或决策的标准 / 普遍适用的规范
What is this buttons?

In principle, data sharing in academic research is recommended to enhance transparency and reproducibility, but in cases involving personal data or national security secrets, careful consideration is indispensable.

Chinese (Simplified) Translation

原则上,学术研究中的数据共享被推荐以提高透明度和可重复性,但在涉及个人信息或国家机密的情况下,必须慎重考虑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

偕老

Hiragana
かいろう
Noun
Japanese Meaning
夫婦が互いに助け合いながら一生を共に過ごし、ともに年老いること。偕老同穴(かいろうどうけつ)の略。 / 転じて、親しい者同士が長く行動や生活を共にすること。
Easy Japanese Meaning
ふうふなどが、としをとっても、いっしょにくらしつづけること
Chinese (Simplified)
一起白头到老 / 一同老去 / 相伴到老
What is this buttons?

We made a vow to grow old together.

Chinese (Simplified) Translation

我们一起立下了白头偕老的誓言。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

海賊版

Hiragana
かいぞくばん
Noun
Japanese Meaning
著作権者などの正規の許可を得ずに無断で複製・販売・配布された、書籍・音楽・映画・ソフトウェアなどの作品の版。違法コピー品。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらう人にきょかをもらわずにまねしてつくった本やえいがなど
Chinese (Simplified)
盗版 / 非法复制的版本 / 未获授权的版本
What is this buttons?

This software is a pirated version, so using it is illegal.

Chinese (Simplified) Translation

该软件为盗版,使用它是违法的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

回外

Hiragana
かいがい
Noun
Japanese Meaning
解剖学における「回外」は、手や前腕、足などの部位が外側へ回転する運動、すなわち「回外運動」を指す名詞です。具体的には、前腕では手のひらを下向き(回内)から上向きにするような外旋運動、足では足裏が内側を向いていた状態から外側へ向くような運動を指します。
Easy Japanese Meaning
うでをひねって、てのひらを上や前にむけるうごき
Chinese (Simplified)
旋后 / 仰掌
What is this buttons?

He was told by the doctor that supination of his wrist is difficult.

Chinese (Simplified) Translation

医生告诉他,手腕外旋困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

介在

Hiragana
かいざい
Noun
Japanese Meaning
二つのものの間に入って存在すること / 媒介として関与すること / 中間に位置して影響を及ぼすこと
Easy Japanese Meaning
ふたつのものの あいだに はさまって そこに あること
Chinese (Simplified)
位于两者之间的存在或状态 / 两个实体之间的中介或隔层 / 夹在中间的关系
What is this buttons?

There is always a wall existing between him and me.

Chinese (Simplified) Translation

他和我之间始终有一道隔着的墙。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★