Search results- Japanese - English
Keyword:
おすそわけ
Kanji
お裾分け
Noun
Japanese Meaning
他人から受けた利益や喜びの一部を、周囲の人にも分け与えること。また、その分け与えた物。
Easy Japanese Meaning
もらったものの一部を、まわりの人にすこしわけてあげること
Chinese (Simplified)
将自己得到的东西分出一部分给别人 / 分赠、分送(常指食物或礼物的一小份)
Related Words
おすそわけ
Hiragana
おすそわけする
Kanji
お裾分けする
Verb
Japanese Meaning
他人から受けた利益や喜びを、身近な人にも分け与えること。 / 自分が持っている物や得た物の一部を、親しい人などに配ること。
Easy Japanese Meaning
もらったものやたくさんあるものの一ぶんを、ほかの人にわけてあげること
Chinese (Simplified)
分赠 / 分给别人一部分 / 分享自己拥有的资源
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
すそよけ
Kanji
裾除け
Noun
Japanese Meaning
裾除け: underskirt worn under kimono
Easy Japanese Meaning
きもののしたにはくうすいぬののしたぎで、あしもとをきれいにととのえるもの
Chinese (Simplified)
和服内穿的衬裙 / 和服用的半身内裙 / 和服打底裙
Related Words
裾除け
Hiragana
すそよけ
Noun
Japanese Meaning
着物などの下に着る下着の一種で、裾まわりを覆うもの。肌襦袢と組み合わせて用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
きもののしたにきるうすいぬののしたぎで、すそがよごれないようにするもの
Chinese (Simplified)
和服衬裙 / 和服内裙 / 和服用打底半裙
Related Words
すそ
Kanji
裾
Noun
historical
Japanese Meaning
衣服の下端の部分。裾。 / 山の下方に広がる部分。山裾。 / 物の下の方の縁の部分。
Easy Japanese Meaning
ふくのしたのはしのぶぶんで、あしもとにくるところ。きものなどではしたにつぎたしたぬの。
Chinese (Simplified)
衣服下摆 / 衣服下沿的衣边 / (历史)礼服下摆处加接的布片
Related Words
裙
Onyomi
クン
Kunyomi
すそ
Character
Hyōgai
kanji
uncommon
Japanese Meaning
すそ / 裾まわり / 衣服の下端
Easy Japanese Meaning
ふくの すそや そでの はしを あらわす かんじ
Chinese (Simplified)
下摆 / 袖口 / 衣物边缘
裾野
Hiragana
すその
Noun
Japanese Meaning
山のふもとに広がる緩やかな傾斜地。また、そこに広がる地域。 / ある活動や産業などを支える、広がりのある基盤層やその範囲。
Easy Japanese Meaning
やまのふもとのひろいところ。しごとやかつどうのはばがひろいようす。
Chinese (Simplified)
山脚(山麓) / 活动范围
Related Words
〜わけです
Hiragana
わけです
Kanji
訳です
Grammar
Japanese Meaning
理由や原因を表し、結論に至る / 特定の点を強調するために使用される / 状況や環境を説明するために使用される
Easy Japanese Meaning
じぶんのかんがえたことや理由を、あいてにまとめてせつめいするときに使うことば
Chinese (Simplified)
表示基于理由得出结论 / 用于说明情况、解释原因 / 用于强调某一点(也就是说/所以)
わけではない
Kanji
訳ではない
Adjective
Japanese Meaning
ある事情や状態が直接の原因・理由ではないことを示す表現 / 表面上そう見えても、必ずしもそのような状態・評価が成り立つとは限らないことを表す言い回し / 部分的には当てはまるが、全面的な肯定ではないことを婉曲に否定する表現
Easy Japanese Meaning
ぜんぶそうだといいきれないときに使うやわらかいひていのいいかた
Chinese (Simplified)
并非如此 / 并不是因为…… / 并不是说……
Related Words
わけ
Noun
obsolete
Japanese Meaning
(多く「〜わけにはいかない/〜というわけでもない」などの形で)当然そうなると考えられる事情や条件。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、わたし や あなた をいう ことば。
Chinese (Simplified)
古语:我 / 古语:你
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit