Search results- Japanese - English
Keyword:
同行二人
Hiragana
どうぎょうににん
Phrase
Japanese Meaning
同行二人の意味は、一人の巡礼者(修行者)に対し、常に弘法大師(空海)が寄り添い、ともに歩んでいるという信仰をあらわす言葉。四国八十八箇所の巡礼で使われる杖や笠などに記され、「自分は一人ではなく大師と二人連れである」という心構えを示す表現。転じて、見えない守りや精神的支えとともに人生を歩んでいるという意味合いでも用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
へんろみちを歩く人が いつも おだいしさまと いっしょにいる という かんねんを あらわすことば
Chinese (Simplified)
(佛教)“两人同行”的标语,指巡礼者与弘法大师(空海)同行 / 写在四国遍路行杖、斗笠等用品上的语句,表示朝圣者不独行 / 表达与佛菩萨同在、结伴而行的信念
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
おっぱい星人
Hiragana
おっぱいせいじん
Noun
humorous
slang
Japanese Meaning
おっぱい星人とは、巨乳や胸そのものを過度に好む(フェチ的に執着する)人を、冗談めかして言う俗語である。
Easy Japanese Meaning
むねがとてもすきで、そのことでよくあそびで話したりするひとをわらっていうことば
Chinese (Simplified)
胸控 / 迷恋乳房的人 / 对乳房有癖好者
Related Words
支那人
Hiragana
しなじん
Noun
dated
derogatory
usually
Japanese Meaning
中国人を指す古い呼称で、現在では差別的な響きを持つ言葉。
Easy Japanese Meaning
むかし日本でつかわれた中国の人をさす言葉で、いまは人をきずつける言い方
Chinese (Simplified)
对中国人的称呼(旧语,带贬义)。 / 日本语中的侮辱性旧称,指中国人。
Related Words
保證人
Hiragana
ほしょうにん
Kanji
保証人
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
旧字体の保証人:保証人;連帯保証人
Easy Japanese Meaning
おかねをかりた人がはらえない時に,かわりにはらうやくそくをする人
Chinese (Simplified)
担保人 / 保证人 / 为他人债务或义务提供保证的人
Related Words
万人向け
Hiragana
ばんにんむけ
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
多くの人、あらゆる人に適していること。特定の人だけでなく、誰にでも合うように作られているさま。
Easy Japanese Meaning
だれにでもあうように、みんながたのしめるように作られたもの
Chinese (Simplified)
面向大众 / 适合所有人 / 大众化
Related Words
万人向け
Hiragana
ばんにんむけ
Noun
Japanese Meaning
多くの人、特にあらゆる人に適していることを表す表現。性別・年齢・趣味嗜好などを問わず、誰でも受け入れやすい・使いやすい・楽しめる性質を指す。
Easy Japanese Meaning
としやせいべつにかかわらず、だれにでもあうように作られていること
Chinese (Simplified)
面向大众;适合所有人 / 老少皆宜 / 普遍适用
Related Words
総支配人
Hiragana
そうしはいにん
Noun
Japanese Meaning
ホテルや企業などで組織全体の運営を統括する最高責任者を指す職名
Easy Japanese Meaning
ホテルやおおきな店などで、ぜんたいをまとめてかんとくする一ばんえらい人
Chinese (Simplified)
总经理 / (酒店等机构的)最高负责人
Related Words
奉教人
Hiragana
ほうきょうにん
Noun
obsolete
Japanese Meaning
キリスト教の信者を指す、古い表現。特に日本の江戸時代などで、キリスト教を信仰する人を指した語。
Easy Japanese Meaning
キリストの教えを信じている人のことをあらわすむかしの言いかた
Chinese (Simplified)
基督徒(旧称) / 信奉基督教的人(古语)
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
怪鮮人
Hiragana
かいせんじん
Noun
archaic
historical
Japanese Meaning
(歴史的・古風・差別的・センシティブな表現) 疑わしい朝鮮人、犯罪者視された朝鮮人を指す蔑称的な語。
Easy Japanese Meaning
むかしつかわれたことばで、かんこくの人をわるく言う、さべつてきなことば
Chinese (Simplified)
(旧称,含歧视)可疑的朝鲜人 / (旧称,含歧视)朝鲜籍犯罪者
Related Words
不逞鮮人
Hiragana
ふていせんじん
Noun
archaic
historical
Japanese Meaning
不逞鮮人は、日本の帝国主義時代に用いられた、朝鮮半島出身者(朝鮮人・韓国人)に対する強い差別的な蔑称であり、とりわけ日本の統治や支配に抵抗・反抗する人物、もしくはそのように見なされた人々を指して用いられた歴史的用語です。
Easy Japanese Meaning
むかし日本で 差別して 朝鮮の人を 悪くよぶ きたない言い方
Chinese (Simplified)
(历史用语,贬)不服从日本帝国统治的朝鲜人 / (歧视性)被指为闹事、反日的朝鲜人
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit