Search results- Japanese - English
Keyword:
小説家
Hiragana
しょうせつか
Noun
Japanese Meaning
小説などのフィクション作品を執筆することを職業とする人 / 物語性のある文章作品を創作する作家
Easy Japanese Meaning
しょうせつをかくことをしごとにしているひと。
Chinese (Simplified)
小说家 / 小说作家
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
家僮
Hiragana
かどう
Noun
Japanese Meaning
家で雑用や身の回りの世話などをする召使い。奉公人。
Easy Japanese Meaning
むかしの ことばで、いえの あるじの ために はたらく めしつかい。
Chinese (Simplified)
家中的仆人 / 侍奉主人的男仆(旧称)
Related Words
家蠅
Hiragana
いえばえ
Kanji
家蝿
Noun
kyūjitai
Japanese Meaning
イエバエ科に属する代表的なハエで、人家の周辺に多く生息するハエ。衛生害虫とされる。 / 比喩的に、どこにでもいてうるさく付きまとう人を軽蔑していう表現。
Easy Japanese Meaning
いえのなかやにんげんのそばにいるちいさなむし。たべものやごみによってくる。
Chinese (Simplified)
常见的室内苍蝇 / 生活在人类居所附近的苍蝇
Related Words
家里
Hiragana
やさと
Noun
obsolete
rare
Japanese Meaning
出身地、故郷、郷里 / 妻、家内(古風・文語的な用法)
Easy Japanese Meaning
むかしのことば。じぶんのふるさとやじぶんのつまをさす。
Chinese (Simplified)
故乡;老家 / 妻子(旧称,罕用)
Related Words
客家
Hiragana
はっか
Noun
Japanese Meaning
客家
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくにいる みんぞくの ひとたちの なまえ。ほかのくににも すんでいる。
Chinese (Simplified)
汉族的一个民系,客家人 / 客家人群体的统称
Related Words
洋の東西を問わず
Hiragana
ようのとうざいをとわず
Phrase
Japanese Meaning
世界のどこであっても、場所を問わず。東洋と西洋のいずれにおいても。
Easy Japanese Meaning
せかいのどこでもといういみで、くにやぶんかのちがいにかかわらないようす
Chinese (Simplified)
不论东西方 / 遍及全球 / 世界各地
Related Words
とうちりめん
Kanji
唐縮緬
Noun
Japanese Meaning
唐縮緬(とうちりめん)は、日本の伝統的な絹織物の一種で、中国風(唐風)の技法や意匠を取り入れた縮緬(ちりめん)を指す。細かいシボ(しわ状の凹凸)があり、柔らかくしなやかな風合いを持ち、高級な和服地などに用いられる。 / 一般に、外国風・舶来風の趣を備えた縮緬織物を指す場合もある。
Easy Japanese Meaning
うすくてやわらかいぬののなまえで、むかしからきものなどにつかわれるもの
Chinese (Simplified)
细薄平纹棉布 / 穆斯林布(细布)
Related Words
とうかくをあらわす
Kanji
頭角を現す
Verb
Japanese Meaning
才能や実力が周囲から認められて目立つようになること / 多くの人の中から抜きんでて評価されるようになること
Easy Japanese Meaning
たくさんの人の中で、とくにすぐれた力や才能を見せて、目立つようになる
Chinese (Simplified)
崭露头角 / 脱颖而出 / 显露锋芒
Related Words
かくとうぎ
Kanji
格闘技
Noun
Japanese Meaning
格闘技: martial arts or spectator combat sports
Easy Japanese Meaning
ひととひとがなぐったりけったりしてたたかうスポーツやわざ
Chinese (Simplified)
格斗运动 / 搏击运动 / 格斗类竞技项目
Related Words
とうしんだい
Kanji
等身大
Noun
Japanese Meaning
実際の人や物の大きさと同じ寸法・スケールであること、またはそのさま。 / 飾らず、ありのままの姿や気持ちであること、またはそのさま。
Easy Japanese Meaning
人や物の本当の大きさと同じこと。または自分をかざらずにそのまま出すようす。
Chinese (Simplified)
等身大小;与真人同等尺寸 / 原尺寸;实物大小 / (引申)真实、不加修饰的状态或自我
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit