Search results- Japanese - English

Onyomi
カツ
Kunyomi
る / れる / わり /
Character
grade-6-kanji kanji shinjitai
Japanese Meaning
分ける、切る / 比例する
Easy Japanese Meaning
わる や わり と よむ ものを わる わける いみ わりあい を あらわす こともある
Chinese (Simplified) Meaning
切割;分割 / 比例;比率(作单位时指十分之一)
Chinese (Traditional) Meaning
切割;割斷 / 分割;分開 / 比率;比例
Korean Meaning
가르다·나누다·자르다 / 비율·몫 / ‘할’(10퍼센트의 단위)
Vietnamese Meaning
chia; cắt / tỷ lệ; phần trăm (đơn vị 1/10)
Tagalog Meaning
hatiin/putulin / bahagi/hati / bahagdan o porsiyento
What is this buttons?

Please divide this pie into two.

Chinese (Simplified) Translation

请把这个派切成两半。

Chinese (Traditional) Translation

請把這個派分成兩半。

Korean Translation

이 파이를 반으로 잘라 주세요.

Vietnamese Translation

Làm ơn cắt chiếc bánh này làm hai.

Tagalog Translation

Pakihatiin ang pie na ito sa dalawa.

What is this buttons?
Related Words

kyūjitai

Onyomi
Kunyomi
みが
Character
Jinmeiyō kanji
Japanese Meaning
光沢を出す
Easy Japanese Meaning
かがやきや、ものをみがくことをあらわすかんじ。
Chinese (Simplified) Meaning
光泽;光亮 / 打磨;磨光 / 玉的光彩
Chinese (Traditional) Meaning
光澤 / 磨光
Korean Meaning
광택, 윤기 / 갈고 닦다
Vietnamese Meaning
ánh lấp lánh / sáng bóng / mài giũa; đánh bóng
Tagalog Meaning
kinang / kislap / magpakintab
What is this buttons?

Her eyes were shining with luster.

Chinese (Simplified) Translation

她的眼睛闪闪发光。

Chinese (Traditional) Translation

她的眸子閃閃發亮。

Korean Translation

그녀의 눈동자는 반짝이고 있었다.

Vietnamese Translation

Đôi mắt cô ấy lấp lánh.

Tagalog Translation

Kumikislap ang kanyang mga mata.

What is this buttons?

Onyomi
メイ
Kunyomi
く / る / らす
Character
grade-2-kanji kanji
Japanese Meaning
叫び声; 泣くこと
Easy Japanese Meaning
いきものがなくことやものがおとをたてることをあらわすかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
叫声(鸟兽等) / 鸣叫;啼叫 / (器物)发声;响
Chinese (Traditional) Meaning
(鳥獸)鳴叫、啼叫 / 發聲、作響(如鐘、鈴) / 叫喊、呼喊
Korean Meaning
울음소리 / 울기
Vietnamese Meaning
tiếng kêu, tiếng khóc / kêu, hót (tiếng động vật) / phát ra tiếng, vang lên (âm thanh, chuông)
Tagalog Meaning
huni (tunog ng ibon o hayop) / hiyaw
What is this buttons?

Can you hear that dog's cry?

Chinese (Simplified) Translation

你能听到那只狗的叫声吗?

Chinese (Traditional) Translation

你能聽到那隻狗的叫聲嗎?

Korean Translation

그 개가 짖는 소리가 들리나요?

Vietnamese Translation

Bạn có nghe thấy tiếng chó đó sủa không?

Tagalog Translation

Naririnig mo ba ang tahol ng asong iyon?

What is this buttons?

海獺

Hiragana
らっこ
Noun
Japanese Meaning
海にすむカワウソの一種。主に北太平洋沿岸に生息し、厚い毛皮をもち、仰向けに浮かびながら貝などを食べることで知られる哺乳類。 / (比喩的)水中や海辺で軽やかに遊ぶ人を、海のカワウソになぞらえていうことがある。
Easy Japanese Meaning
うみにすむかわうそのなかまのどうぶつ
Chinese (Simplified) Meaning
海洋中生活的獭类哺乳动物 / 以海胆、贝类为食的水栖哺乳动物
Chinese (Traditional) Meaning
海生的獺科哺乳動物。 / 主要分布於北太平洋沿岸的海洋哺乳動物。
Korean Meaning
바다에 사는 수달과의 포유류; 해달 / 북태평양 연안에 분포하는 해양 수달
Vietnamese Meaning
rái cá biển / loài rái cá sống ven biển Bắc Thái Bình Dương
Tagalog Meaning
otter sa dagat / mammal na dagat na may makapal na balahibo / uri ng otter na naninirahan sa Hilagang Pasipiko
What is this buttons?

A sea otter is a very cute animal that lives in the sea.

Chinese (Simplified) Translation

海獭是在海里生活的非常可爱的动物。

Chinese (Traditional) Translation

海獺是在海裡生活的非常可愛的動物。

Korean Translation

해달은 바다에서 생활하는 매우 귀여운 동물입니다.

Vietnamese Translation

Rái cá là một loài động vật rất dễ thương sống ở biển.

Tagalog Translation

Ang otter ay isang napaka-kaibig-ibig na hayop na namumuhay sa dagat.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

目前

Hiragana
もくぜん
Noun
Japanese Meaning
目の前。すぐ近くの場所・位置。 / 現在置かれている状況や状態。 / すぐ近い将来。目の前に迫っている時期や出来事。
Easy Japanese Meaning
めのまえのこと。これからすぐおきそうなこと。
Chinese (Simplified) Meaning
在眼前 / 不久的将来 / 当下的想法
Chinese (Traditional) Meaning
眼前 / 短期前景 / 當下的想法
Korean Meaning
눈앞, 목전 / 임박함, 코앞에 닥침 / 가까운 장래, 바로 앞의 전망
Vietnamese Meaning
ngay trước mắt (trong tầm mắt) / cận kề, sắp xảy ra (trong tương lai gần) / triển vọng trước mắt
Tagalog Meaning
nasa harap mismo ng mata / nalalapit na (panahon o pangyayari) / iniisip sa mismong sandali
What is this buttons?

His success is right before his eyes.

Chinese (Simplified) Translation

他的成功就在眼前。

Chinese (Traditional) Translation

他的成功就在眼前。

Korean Translation

그의 성공은 눈앞에 있습니다.

Vietnamese Translation

Thành công của anh ấy đang đến gần.

Tagalog Translation

Malapit na ang kanyang tagumpay.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

canonical

romanization

hiragana

十分

Hiragana
じゅっぷん / じっぷん
Noun
Japanese Meaning
時間の長さを表す単位で、10分間のこと。 / ある程度区切られた時間帯としての10分間。
Easy Japanese Meaning
じかんのながさで、十ふんのこと
Chinese (Simplified) Meaning
十分钟 / 十分钟的时间
Chinese (Traditional) Meaning
十分鐘
Korean Meaning
10분 / 10분간
Vietnamese Meaning
mười phút / 10 phút
Tagalog Meaning
sampung minuto / 10 minuto
What is this buttons?

I will leave in ten minutes.

Chinese (Simplified) Translation

我将在十分钟后出发。

Chinese (Traditional) Translation

我會在十分鐘後出發。

Korean Translation

저는 10분 후에 출발합니다.

Vietnamese Translation

Tôi sẽ khởi hành sau mười phút.

Tagalog Translation

Aalis ako sa loob ng sampung minuto.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

先着順

Hiragana
せんちゃくじゅん
Noun
Japanese Meaning
ある条件を満たした人や物のうち、到着した順番に基づいて優先権や権利が与えられる方式。また、その順番。 / 予約や申し込み、配布などで、先に来た人から順に受け付けたり処理したりすること。
Easy Japanese Meaning
さきにきたひとからじゅんばんにきめること
Chinese (Simplified) Meaning
先到先得 / 按到达顺序 / 先来先服务
Chinese (Traditional) Meaning
到達順序 / 先到順序 / 先來後到的順序
Korean Meaning
선착순 / 도착 순서에 따른 처리 / 먼저 오는 순서
Vietnamese Meaning
Thứ tự theo người đến trước / Nguyên tắc đến trước, phục vụ trước / Phân bổ theo thứ tự đến trước
Tagalog Meaning
pagkakasunod-sunod ayon sa pagdating / una-unahan batay sa naunang dumating / priyoridad sa naunang dumating
What is this buttons?

This event will accept participants on a first-come, first-served basis.

Chinese (Simplified) Translation

本次活动将按先到先得的方式接受报名。

Chinese (Traditional) Translation

本活動採先到先得方式接受參加者報名。

Korean Translation

이 이벤트는 선착순으로 참가자를 받습니다.

Vietnamese Translation

Sự kiện này tiếp nhận người tham gia theo thứ tự đến trước.

Tagalog Translation

Tatanggapin ang mga kalahok sa kaganapang ito batay sa pagkakasunud-sunod ng pagdating.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
Kunyomi
うかが
Character
Japanese Meaning
好奇心旺盛 / 疑り深い
Easy Japanese Meaning
こっそりようすをみるような、うたがいぶかい、しりたがる気もちをあらわす字
Chinese (Simplified) Meaning
偷看;从暗处看 / 窥探;监视 / 略见端倪
Chinese (Traditional) Meaning
偷看、窺視 / 暗中偵察、探聽 / 察覺端倪、看出跡象
Korean Meaning
엿보다 / 몰래 살피다 / 기회를 엿보다
Vietnamese Meaning
nhìn lén / rình mò / dò xét
What is this buttons?

窺 is a kanji that is not found in surnames.

Chinese (Simplified) Translation

“窺”这个汉字在姓氏中看不到。

Chinese (Traditional) Translation

「窺」這個漢字在姓氏中看不到。

Korean Translation

窺는 성씨에서 볼 수 없는 한자다.

Vietnamese Translation

Chữ Hán "窺" là một chữ không xuất hiện trong họ.

What is this buttons?

Onyomi
カツ
Kunyomi
かわく / かわ
Character
kanji shinjitai
Japanese Meaning
乾く、切除する / 乾燥 / 渇き
Easy Japanese Meaning
かわきや、のどがかわくことをあらわす字。
Chinese (Simplified) Meaning
口渴 / 干涸;枯竭 / 干燥
Chinese (Traditional) Meaning
乾涸、枯竭 / 乾燥 / 口渴、渴望
Korean Meaning
갈증 / 목이 마르다 / 고갈
Vietnamese Meaning
khô cạn / sự khô hạn / khát nước
Tagalog Meaning
uhaw / pagtuyot / matuyo
What is this buttons?

This river completely dries up in the summer.

Chinese (Simplified) Translation

这条河到了夏天会完全干涸。

Chinese (Traditional) Translation

這條河一到夏天就會完全乾涸。

Korean Translation

이 강은 여름이 되면 완전히 말라 버린다.

Vietnamese Translation

Con sông này vào mùa hè hoàn toàn cạn nước.

Tagalog Translation

Ang ilog na ito ay tuluyang natutuyo tuwing tag-init.

What is this buttons?
Related Words

common

kyūjitai

実感

Hiragana
じっかん
Noun
Japanese Meaning
実際の感覚 / 何かが当たったときの感覚、何かが心に染み付いたり認識されたりしたときの感覚
Easy Japanese Meaning
じぶんでほんとうにかんじること。あたまでなく、からだやこころでわかること。
Chinese (Simplified) Meaning
切身感受 / 真切的感觉 / 真实体会
Chinese (Traditional) Meaning
真實的感受 / 切身感受 / 意識到某事時的感覺
Korean Meaning
실감 / 실제로 느껴 깨닫는 느낌 / 체감
Vietnamese Meaning
cảm nhận thực sự / cảm nhận rõ rệt / cảm giác thấm thía
Tagalog Meaning
tunay na pakiramdam / aktuwal na pagdama / pagkatantong tumatatak
What is this buttons?

When I learned that my university research results were actually being used in society, I felt a real sense of that for the first time.

Chinese (Simplified) Translation

知道大学的研究成果在社会上被实际应用后,我才真正感受到了。

Chinese (Traditional) Translation

得知大學的研究成果在社會上被實際應用後,我才第一次真正有了實感。

Korean Translation

대학에서의 연구 성과가 사회에서 실제로 활용되고 있다는 것을 알고 나서야 비로소 실감이 났다.

Vietnamese Translation

Khi biết rằng kết quả nghiên cứu ở trường đại học đang được áp dụng trong xã hội, tôi mới thực sự cảm nhận được.

Tagalog Translation

Nang malaman kong ginagamit na sa lipunan ang mga resulta ng pananaliksik sa unibersidad, doon ko lang ito unang naramdaman.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★