Search results- Japanese - English

直前

Hiragana
ちょくぜん
Noun
Japanese Meaning
ある事柄・時点のすぐ前。少し前。
Easy Japanese Meaning
すぐまえ。じかんやばしょで、なにかのまえのとてもちかいときやところ。
Chinese (Simplified)
正前方;正前面 / 紧接之前;就在之前
What is this buttons?

He stopped directly in front.

Chinese (Simplified) Translation

他在最后一刻停了下来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

宿直

Hiragana
しゅくちょく
Noun
Japanese Meaning
夜間に勤務先や学校などに泊まり込んで、万一に備えたり、見回りや電話番などの当直業務を行うこと。また、その担当者。
Easy Japanese Meaning
よるに しごとばに とまり、なにかあったときに ばんをすること
Chinese (Simplified)
夜间值班 / 值夜(值夜班) / 通宵值勤
What is this buttons?

I will be on night duty at school tonight.

Chinese (Simplified) Translation

我今晚在学校值夜班。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

彳亍

Hiragana
てきちょく
Noun
Japanese Meaning
小刻みに歩くこと、行きつ戻りつしてなかなか前へ進まないさまを表す語。転じて、物事がはかどらず停滞している状態のたとえにも用いられる。
Easy Japanese Meaning
ゆっくりあるいて、たびたびとまりながらすすむようす。また、うごかずじっとしているようす。
Chinese (Simplified)
断断续续地行走 / 踟蹰不前 / 伫立不动
What is this buttons?

He was walking in fits and starts.

Chinese (Simplified) Translation

他慢慢地走着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

提喩法

Hiragana
ていゆほう
Noun
Japanese Meaning
比喩の一種で、部分で全体を、全体で部分を、具体的なものにより抽象的なものを、またはその逆を表す修辞法。例:「頭数」を「人員」、「スーツ」を「ビジネスマン」、「日本」を「日本政府」の意味で用いるなど。
Easy Japanese Meaning
ものの一部を言って全体をあらわすなどしてたとえる言い方
Chinese (Simplified)
用部分指代整体或用整体指代部分的修辞手法 / 以个别代一般或以一般代个别的表达方式 / 以种代属或以属代种的修辞法
What is this buttons?

His work skillfully uses synecdoche.

Chinese (Simplified) Translation

他的作品巧妙地运用了提喻法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

率直

Hiragana
そっちょく
Noun
Japanese Meaning
率直さ、直接性
Easy Japanese Meaning
かんがえやきもちをそのままかくさずにいうこと
Chinese (Simplified)
坦率 / 直率 / 直言不讳
What is this buttons?

In situations that call for frankness, discussions that combine delicate consideration with calm judgment are indispensable.

Chinese (Simplified) Translation

在需要率直的场合,兼具细致的关怀与冷静判断的讨论是不可或缺的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

率直

Hiragana
そっちょく
Noun
Japanese Meaning
率直さ、直接性
Easy Japanese Meaning
うそをつかないでおもったことをそのままはっきりいうこと
Chinese (Simplified)
坦率 / 直率 / 直言不讳
What is this buttons?

Frankness became the key to building the team's trust in this project.

Chinese (Simplified) Translation

在这个项目中,坦诚成为建立团队信任的关键。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

是非曲直

Hiragana
ぜひきょくちょく
Noun
Japanese Meaning
物事の正しいことと間違っていること。または、物事の道理にかなっていることとそうでないこと。
Easy Japanese Meaning
よいことと わるいことを くらべて どちらが ただしいかを いうこと
Chinese (Simplified)
事理的对错 / 案件或争论的理直理曲 / 对事物的是非判断
What is this buttons?

He always acts without questioning right and wrong.

Chinese (Simplified) Translation

他总是不问是非曲直就行事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

理非曲直

Hiragana
りひきょくちょく
Noun
Japanese Meaning
理屈にかなっていることとかなっていないこと。また,善悪や是非。
Easy Japanese Meaning
よいことかわるいことかなど、そのことがただしいかどうかということ
Chinese (Simplified)
是非曲直 / 对错 / (案件、争论的)事理优劣
What is this buttons?

He always acts considering right and wrong.

Chinese (Simplified) Translation

他总是在行动前考虑是非曲直。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

内側直筋

Hiragana
ないそくちょくきん / うちがわちょくきん
Noun
Japanese Meaning
内側直筋(ないそくちょくきん):眼球の内側(鼻側)に位置し、眼球を内転(内側へ向ける動き)させる外眼筋の一つ。英語では medial rectus muscle と呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
めを よこに うごかす ときに つかう くろめの うちがわに ある きんにく
Chinese (Simplified)
内直肌(眼外肌) / 眼球的内直肌
What is this buttons?

He is doing special exercises to strengthen his medial rectus muscle.

Chinese (Simplified) Translation

他正在做特殊的练习来锻炼内直肌。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

腹直筋

Hiragana
ふくちょくきん
Noun
Japanese Meaning
腹部の中央を縦に走る大きな筋肉で、いわゆる「腹筋」の中心となる筋肉。姿勢の保持や体幹の安定、上体を前に曲げる動きなどに関与する。
Easy Japanese Meaning
おなかのまん中をたてに通るきんにくで、上体をおこすときによく使うところ
Chinese (Simplified)
腹部前壁的成对肌肉 / 使躯干前屈的腹部肌
What is this buttons?

He is training his rectus abdominis muscle every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天都在锻炼腹直肌。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★