Search results- Japanese - English

事実調査

Hiragana
じじつちょうさ
Noun
Japanese Meaning
ある事柄についての事実を明らかにするために行う調査 / 噂や推測ではなく、実際に起こったこと・実在することを確認するための調査 / 事件・問題・紛争などの背景や経緯を、客観的な事実に基づいて確認・収集すること
Easy Japanese Meaning
ほんとうのことをしらべて、あつめること。
Chinese (Simplified)
事实调查 / 事实查证 / 实情调查
What is this buttons?

We went to the scene for fact-finding.

Chinese (Simplified) Translation

我们为了调查事实去了现场。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

副社長

Hiragana
ふくしゃちょう
Noun
Japanese Meaning
会社や組織で、社長を補佐し、その代理として職務を行う役職。また、その役職にある人。
Easy Japanese Meaning
会社で社長をたすける人。社長のつぎにえらい人。
Chinese (Simplified)
公司副总裁 / 公司社长的副手
What is this buttons?

The vice-president was appointed as the person in charge of the new project.

Chinese (Simplified) Translation

副社长被任命为新项目的负责人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

長生

Hiragana
ちょうせい
Noun
Japanese Meaning
長生: 寿命が長いこと、長く生きること。 / 長生: 長寿や長命を祈ったり願ったりすること。 / 長生: 風水・占いなどで、命運が長く続くとされること。
Easy Japanese Meaning
いのちがながくつづくこと
Chinese (Simplified)
长寿;长命 / 长久的生命或存在 / 永生(引申义)
What is this buttons?

He continues to search for the secret of longevity.

Chinese (Simplified) Translation

他一直在寻找长寿的秘诀。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

超過

Hiragana
ちょうか
Noun
Japanese Meaning
過剰; 余剰; 超過
Easy Japanese Meaning
きめられたかずやじかんなどをこえてふえること
Chinese (Simplified)
超额 / 过剩 / 超出部分
What is this buttons?

After discussing it at the meeting, it became clear that there was a budget overrun, and additional approval was required.

Chinese (Simplified) Translation

会议讨论的结果表明预算超支,需要追加批准。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

長期

Hiragana
ちょうき
Noun
Japanese Meaning
長い期間; 長期
Easy Japanese Meaning
とてもながいあいだのこと。ながくつづくきかんのこと。
Chinese (Simplified)
长期 / 长时期 / 长时间的时期
What is this buttons?

He took a vacation for a long period and studied abroad.

Chinese (Simplified) Translation

他请了长假,在国外学习。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大宜津比売

Hiragana
おおげつひめ
Kanji
大宜都比売
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話における食物の女神。伊弉諾神の娘で、『古事記』において、天照大神の弟・素戔嗚尊が高天原を追放された際に、自らの身体の穴から食物を取り出してもてなしたところ、その行為を穢れと受け取った素戔嗚に斬り殺されたとされる女神。その遺体からは穀物や蚕などが生じ、神産巣日神によって集められ、人々の糧や養蚕の起源になったとされる。
Easy Japanese Meaning
こじきにでてくる、たべものをつかさどるかみで、いざなぎのむすめのひとり
Chinese (Simplified)
日本神话中的食物女神,伊邪那岐之女 / 《古事记》载曾自体窍出食供奉须佐之男,被其杀死 / 遗体化生五谷与蚕,后由神产巢日收取
What is this buttons?

Ogetsuhime is a food goddess who appears in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

大宜津比卖是出现在日本神话中的食物女神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

須勢理毘売

Hiragana
すせりびめ / すせりひめ
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する女神。素戔嗚尊の娘で、大国主神の妻の一人。父である素戔嗚尊が大国主神に科した試練から彼を救い出したとされる。
Easy Japanese Meaning
かみさまのむすめで おおくにぬしのみことのつまになり そのいのちをたすけたかみ
Chinese (Simplified)
日本神话女神,素戔鸣尊之女、大国主之妻,曾帮助丈夫通过其父设下的致命考验 / “须势理姬”的异写
What is this buttons?

Suseribime is the daughter of Susa no O, a goddess who appears in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

须势理毘卖是素戔嗚的女儿,是出现在日本神话中的女神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

口八丁手八丁

Hiragana
くちはっちょうてはっちょう
Noun
Japanese Meaning
口先でうまく人を丸め込み、同時に実務や行動力にも優れていること。また、そのような人。 / 話術にも仕事ぶりにも長けていて、弁舌と実行力の両方を兼ね備えているさま。 / 口では何でも言い、さらに手先も器用で実際の作業や行動もそつなくこなすこと。
Easy Japanese Meaning
口でじょうずに話すことも、実際にてを動かしてしごともよくできるようす
Chinese (Simplified)
能说会做的人 / 口才出众、手艺高超的人 / 能言善辩又善于动手的人
What is this buttons?

He is able to both talk and do, and can handle any job.

Chinese (Simplified) Translation

他能言善辩、手脚麻利,什么工作都能胜任。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

尊重

Hiragana
そんちょう
Noun
Japanese Meaning
尊敬、尊重
Easy Japanese Meaning
ひとやもののかちやいけんをたいせつにすること。
Chinese (Simplified)
对他人或事物的重视与敬重 / 表示敬意的态度或心意 / 给予权利、意见等应有的重视
What is this buttons?

Respect for each other's opinions is important for building a good relationship.

Chinese (Simplified) Translation

相互尊重对方的意见对于建立良好关系很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

超音速

Hiragana
ちょうおんそく
Noun
Japanese Meaning
音速を超える速さ、またはその領域。 / 音速以上で飛行・移動すること。
Easy Japanese Meaning
おとがすすむはやさをこえるはやさのこと。
Chinese (Simplified)
超过声速的速度 / 超音速状态
What is this buttons?

This new jet can fly at supersonic speeds.

Chinese (Simplified) Translation

这款新型喷气机可以以超音速飞行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★