Search results- Japanese - English

Hiragana
てん
Noun
Japanese Meaning
スポット、ドット / スコア、グレード、マーク / ポイント
Easy Japanese Meaning
ちいさなしるし。もののばしょやかず、しけんのすうじにもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
斑点;小圆点 / 分数;成绩 / 要点;点数
Chinese (Traditional) Meaning
小點;斑點 / 分數;成績 / 要點;重點
Korean Meaning
작은 점 / 점수 / 요점
Vietnamese Meaning
chấm / điểm số / điểm
Tagalog Meaning
tuldok / puntos / marka
What is this buttons?

There is a small spot on the shirt.

Chinese (Simplified) Translation

衬衫上有一个小点。

Chinese (Traditional) Translation

襯衫上有一個小污點。

Korean Translation

셔츠에 작은 점이 있습니다.

Vietnamese Translation

Trên áo sơ mi có một vết nhỏ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

点ける

Hiragana
つける
Verb
Japanese Meaning
オンにする
Easy Japanese Meaning
あかりやきかいがはたらくようにする
Chinese (Simplified) Meaning
打开(灯、设备等) / 开启(电源、开关) / 点燃(火、香烟等)
Chinese (Traditional) Meaning
打開(燈、電器) / 點燃(火)
Korean Meaning
(불·전기·조명 등을) 켜다 / 불을 붙이다
Vietnamese Meaning
bật (đèn, thiết bị) / thắp (đèn, nến) / châm lửa
Tagalog Meaning
buksan (ilaw o aparato) / sindihan (ilaw o apoy) / i-on
What is this buttons?

Before you turn on the projector in the conference room, it's better to distribute the materials to everyone and have them check.

Chinese (Simplified) Translation

在打开会议室的投影仪之前,最好先把资料发给所有人并确认一下。

Chinese (Traditional) Translation

在開啟會議室的投影機之前,最好先把資料發給所有人並請大家確認。

Korean Translation

회의실의 프로젝터를 켜기 전에 자료를 모두에게 배포해 확인해 두는 것이 좋다.

Vietnamese Translation

Trước khi bật máy chiếu ở phòng họp, nên phát tài liệu cho mọi người để họ kiểm tra trước.

Tagalog Translation

Bago buksan ang projector sa silid-pulong, mas mabuting ipamigay muna ang mga materyales sa lahat at hayaang suriin nila ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Onyomi
てん
Kunyomi
ける / ともる / てる
Character
Japanese Meaning
ポイント; スポット / 小数点 / スコア (ゲームで); 結果; ポイント / メリット; 価値のあるポイント / マーク (例: 試験で); グレード; スコア / ポイント (自分の意見など); 見解; 立場 / スキル; テクニック / ドット; ピクセル / ポイント (議論、物語などで); 問題; トピック
Easy Japanese Meaning
ちいさなまるやしるしのこと。またものごとのようすやたいせつなところ。
Chinese (Simplified) Meaning
点状记号(如小数点、像素) / 分数;得分;成绩 / 要点;论点;观点;方面
Chinese (Traditional) Meaning
點、斑點、小數點、像素 / 分數、得分、成績 / 要點、重點、觀點、論點
Korean Meaning
점(자국·소수점·도트) / 점수·득점·성적 / 논점·관점·요점
Vietnamese Meaning
điểm; chấm (dấu thập phân, chấm/đốm nhỏ) / điểm số; điểm thi; kết quả / luận điểm; khía cạnh; quan điểm
What is this buttons?

This problem was difficult, and out of a perfect score of 10, I could only get 5 points.

Chinese (Simplified) Translation

这道题难度很高,在满分10分中我只得了5分。

Chinese (Traditional) Translation

這題難度很高,在滿分10分中,我只得了5分。

Korean Translation

이 문제는 난이도가 높아서 만점 10점 중 저는 5점밖에 받지 못했습니다.

Vietnamese Translation

Bài này có độ khó cao, trong tổng 10 điểm tôi chỉ được 5 điểm.

What is this buttons?

Hiragana
てん
Counter
Japanese Meaning
物事を数える助数詞。主に『試験での設問数』『アンケートなどの項目』『スポーツの得点・ポイント』『条文・規則などの項目』などを数える際に用いる。
Easy Japanese Meaning
ものをかぞえることば。しなものやさくひんのかずにつかう
Chinese (Simplified) Meaning
件(量词,计商品、物品等) / 项(量词,计货品、作品等)
Chinese (Traditional) Meaning
計數物品、商品的量詞(件) / 計數作品、展品的量詞(件)
Korean Meaning
물품을 세는 단위 / 작품·항목 따위를 세는 단위
Vietnamese Meaning
đơn vị đếm món hàng, vật phẩm / một món/chiếc (hàng) / một mặt hàng
Tagalog Meaning
bilang ng piraso / bilang ng item o produkto / piraso (bilang)
What is this buttons?

I bought three apples at the supermarket.

Chinese (Simplified) Translation

我在超市买了三個苹果。

Chinese (Traditional) Translation

我在超市買了三個蘋果。

Korean Translation

저는 슈퍼마켓에서 사과를 세 개 샀습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã mua ba quả táo ở siêu thị.

Tagalog Translation

Bumili ako ng tatlong mansanas sa supermerkado.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

零点

Hiragana
れいてん
Noun
Japanese Meaning
テストなどで0点、得点なし / 凝固点 / ゼロ(関数の値が0のときの関数の独立変数の値)
Easy Japanese Meaning
しけんなどで てんすうが ひとつもないことや すうがくで きほんの れいの すうを いうこと
Chinese (Simplified) Meaning
考试等中的零分;未得分 / 冰点;物质的冻结温度 / 函数的零点(使函数值为零的自变量值)
Chinese (Traditional) Meaning
考試、測驗的零分 / 冰點(物質開始結冰的溫度) / 函數的零點(使函數值為零的自變數取值)
Korean Meaning
시험에서 0점, 득점 없음 / 빙점 / 함수의 값이 0이 되는 독립변수의 값, 영점
Vietnamese Meaning
không điểm (điểm 0 trong bài kiểm tra) / điểm đóng băng / điểm không của hàm số
Tagalog Meaning
sero sa pagsusulit (walang puntos) / punto ng pagyeyelo / ugat ng punsiyon
What is this buttons?

He got a zero on an important exam and was left speechless with shock and disappointment.

Chinese (Simplified) Translation

他在一场重要的考试中得了零分,震惊与沮丧让他说不出话来。

Chinese (Traditional) Translation

他在重要的考試中得了零分,因為驚訝和沮喪而說不出話來。

Korean Translation

그는 중요한 시험에서 0점을 받아 놀라움과 낙담으로 말문이 막혔다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bị điểm 0 trong kỳ thi quan trọng, ngạc nhiên và thất vọng đến mức không nói nên lời.

Tagalog Translation

Nakakuha siya ng zero sa isang mahalagang pagsusulit at nawala ang salita sa pagkabigla at pagkadismaya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

つける

Kanji
点ける
Verb
Japanese Meaning
電気や機械などのスイッチを入れて作動させる / 照明や機器を作動させる、点灯させる
Easy Japanese Meaning
でんきやテレビなどのスイッチをひねったりおして、うごくようにする
Chinese (Simplified) Meaning
打开(电器、设备等) / 开灯;点亮 / 点燃(火、香烟等)
Chinese (Traditional) Meaning
打開(電器、電燈) / 開啟 / 開燈
Korean Meaning
(전기·기기 등을) 켜다 / 전원을 넣다
Vietnamese Meaning
bật (đèn, thiết bị) / mở (TV, máy) / thắp (đèn), đốt (lửa)
What is this buttons?

Turn on the light.

Chinese (Simplified) Translation

开灯。

Chinese (Traditional) Translation

開燈。

Korean Translation

전등을 켜다.

Vietnamese Translation

Bật đèn.

What is this buttons?

庵点

Hiragana
いおりてん
Noun
Japanese Meaning
和歌や連歌で、作者や歌の交代、節目などを示すために用いられる記号「庵点(〽)」のこと。 / 転じて、文章・楽譜などで区切りや切り替わりを示すために置かれる同様の記号。
Easy Japanese Meaning
うたやしののぶんをかわるときにしるすきごうで、きごうはななめのさんかくのかたちをしている
Chinese (Simplified) Meaning
日文特殊符号“〽”,表示唱段或部分交替 / 标注起唱或换段的记号 / 表示段落转换的符号
Chinese (Traditional) Meaning
表示唱段或角色交替的符號(〽) / 用於詩歌等文本,標示段落轉換的記號
Korean Meaning
부분 교대 기호 〽로, 대사·구절의 차례 바꿈을 표시함 / 일본 시가·가요에서 창의 시작이나 화자 전환을 알리는 표지
Vietnamese Meaning
ký hiệu 〽 đánh dấu chỗ luân phiên phần (đối đáp) trong ca xướng / dấu bắt đầu đoạn hát/điệp khúc / ký hiệu trong văn bản Nhật báo chỗ ca sĩ vào
What is this buttons?

A part alternation mark is used in these lyrics.

Chinese (Simplified) Translation

这首歌的歌词中使用了庵点。

Chinese (Traditional) Translation

這首歌詞使用了庵點。

Korean Translation

이 가사에는 안점이 사용되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong lời bài hát này có sử dụng 庵点.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

分岐点

Hiragana
ぶんきてん
Noun
Japanese Meaning
2つ以上の道や流れが分かれる地点 / 物事の流れや展開がいくつかの方向に分かれる重要な局面
Easy Japanese Meaning
道ややり方が二つ以上にわかれる大事なところや場面のこと
Chinese (Simplified) Meaning
分岔点 / 岔路口 / 交叉路口
Chinese (Traditional) Meaning
岔路口 / 分岔點 / 抉擇點
Korean Meaning
분기점 / 갈림길 / 전환점
Vietnamese Meaning
điểm phân nhánh / giao lộ, nút giao / bước ngoặt
What is this buttons?

This is a junction in our lives.

Chinese (Simplified) Translation

这是我们人生的转折点。

Chinese (Traditional) Translation

這是我們人生的轉捩點。

Korean Translation

이것은 우리 인생의 분기점입니다.

Vietnamese Translation

Đây là bước ngoặt trong cuộc đời chúng ta.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

特異点

Hiragana
とくいてん
Noun
Japanese Meaning
数学において関数が通常の性質を失う点。例えば、値が無限大になったり、微分不可能になったりする点。 / 一般には、他と著しく異なっている点や状態を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
ふつうとちがうふるまいをする場所や点のこと。数学などでつかうことば。
Chinese (Simplified) Meaning
数学中的奇点;奇异点 / 函数、曲线或方程在某点性质异常或不可解析的点
Chinese (Traditional) Meaning
奇異點(數學) / 奇點(數學)
Korean Meaning
(수학) 함수가 정의되지 않거나 미분이 불가능한 점 / (수학) 해석함수의 해석성이 깨지는 점
Vietnamese Meaning
điểm kỳ dị (toán học) / điểm đặc dị
What is this buttons?

This equation has a singularity.

Chinese (Simplified) Translation

该方程存在奇点。

Chinese (Traditional) Translation

此方程式具有奇異點。

Korean Translation

이 방정식에는 특이점이 있습니다.

Vietnamese Translation

Phương trình này có một điểm kỳ dị.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ノマ点

Hiragana
のまてん
Noun
Japanese Meaning
ノマ点(のまてん)は、日本語の文章で、同じ語を繰り返すときに用いられる約物で、「ノマ」の形をした記号。「々」と同じく、同じ漢字を重ねることを表す。 / 活字組版や写植などの分野で、文字の繰り返しを示すために使われる記号。 / もともと平仮名の「のま」(の+ま)に由来し、その形から「ノマ点」と呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
おなじ漢字がつづくときに、かわりに使う点のような記号
Chinese (Simplified) Meaning
日语排版中的重复符号“々”,表示前一汉字重复 / 同の字点的别称 / 日语的“踊り字”,用于标示同字重复
Chinese (Traditional) Meaning
排版用的「同上」符號,表示與前一項相同(〃) / 「同の字點」的同義稱
Korean Meaning
일본어에서 앞의 한자(글자)를 반복함을 나타내는 기호 ‘々’. / 동일한 글자 반복을 표시하는 조판 부호.
Vietnamese Meaning
dấu “như trên” (ditto) dùng để lặp lại ký tự hoặc từ ở dòng trước / dấu lặp 同の字点, có hình giống “ノマ”, thường dùng trong dàn chữ dọc
What is this buttons?

This sentence is using nomaten.

Chinese (Simplified) Translation

这段文字使用了ノマ点。

Chinese (Traditional) Translation

這段文字使用了「ノマ點」。

Korean Translation

이 문장은 노마점을 사용하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Đoạn văn này sử dụng dấu ノマ点.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★