Search results- Japanese - English

りそうきょう

Kanji
理想郷
Noun
Japanese Meaning
理想郷とは、理想的で完全な世界や社会を指す言葉で、苦しみや不公平がなく、人々が幸福に暮らせると考えられる場所や状態を意味します。
Easy Japanese Meaning
人びとがなやまずしあわせにくらすことができるゆめのくに
Chinese (Simplified)
理想的完美社会 / 乌托邦 / 理想国
What is this buttons?

He dreams of creating a utopia someday where people around the world can live as equals.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想有一天能够创建一个让全世界的人们平等生活的理想乡。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こきょう

Kanji
故郷
Noun
Japanese Meaning
出身地や生まれ育った土地。自分にとってなじみ深く、愛着のある場所。 / 心のよりどころとなる場所や、原点となる場所。
Easy Japanese Meaning
うまれたばしょや、なつかしくおもうじぶんのまちやむらのこと
Chinese (Simplified)
故乡 / 家乡 / 故土
What is this buttons?

My hometown is in the mountains.

Chinese (Simplified) Translation

我的故乡在山里。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうむ

Kanji
凶夢
Noun
Japanese Meaning
悪いことが起こる前兆とされる夢。また、不吉で恐ろしい内容の夢。 / 凶事を暗示しているとされる夢。 / 目覚めたあとも不安や恐怖が残るような悪夢。
Easy Japanese Meaning
わるいことが起きそうとおもう、こわくてふきつなゆめ
Chinese (Simplified)
凶梦 / 噩梦 / 不祥的梦
What is this buttons?

Last night, I unfortunately had an inauspicious dream.

Chinese (Simplified) Translation

昨晚,我不小心看见了「きょうむ」。

What is this buttons?
Related Words

romanization

戦々恐々

Hiragana
せんせんきょうきょう
Adjective
ideophonic
Japanese Meaning
非常に恐れてびくびくしているさま。 / 不安や恐怖で落ち着かないさま。 / 恐れ慎んで、非常に用心深いさま。
Easy Japanese Meaning
とてもこわくて、どうなるかふあんで、びくびくしているようす
Chinese (Simplified)
战战兢兢 / 惊惧不安 / 小心谨慎
What is this buttons?

He entered the room trembling with fear.

Chinese (Simplified) Translation

他战战兢兢地走进了那间房间。

What is this buttons?
Related Words

渡橋恐怖症

Hiragana
ときょうきょうふしょう
Noun
Japanese Meaning
橋を渡ることに対する恐怖症。地震や崩落への不安、高所恐怖、水への恐怖などが関連している場合もある。
Easy Japanese Meaning
とてもこわくて はしを わたることが できなかったり つらくなる 状態
Chinese (Simplified)
对桥或过桥的恐惧症 / 过桥时产生强烈恐惧的焦虑障碍 / 跨越桥梁的恐惧
What is this buttons?

He has gephyrophobia, and is afraid of crossing bridges.

Chinese (Simplified) Translation

他有过桥恐惧症,害怕过桥。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

村八分

Hiragana
むらはちぶ
Noun
Japanese Meaning
共同体からの排斥や仲間外れを指す日本の伝統的な社会的制裁の一種。村社会などで、共同体の和を乱したと見なされた者に対して行われる。
Easy Japanese Meaning
むらのなかで きらわれた人に ほとんど 助けをしないで むしすること
Chinese (Simplified)
村落中的集体排斥、孤立 / 对扰乱村庄秩序者的全体绝交与疏远 / 非司法的社会制裁,遭村民断绝往来
What is this buttons?

He was ostracized by the village.

Chinese (Simplified) Translation

他被村里人排斥了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

分蜜糖

Hiragana
ぶんみつとう
Noun
Japanese Meaning
分蜜糖とは、糖蜜を遠心分離機などで分離して得られる結晶状の砂糖を指す。しばしば粗糖や分蜜結晶糖とも呼ばれる。 / 製糖工程で、蜜(糖液)と分離された結晶糖のこと。上白糖など精製糖の原料となる。
Easy Japanese Meaning
きびやさとうからつくるしろっぽいさとうで、ふんすいきでわけたもの
Chinese (Simplified)
离心糖 / 经离心分离糖蜜获得的结晶糖 / 与未离心糖相对,去除大部分糖蜜的砂糖
What is this buttons?

Centrifugal sugar is a type of sugar, characterized by its sweetness.

Chinese (Simplified) Translation

分蜜糖是一种糖,其特点是甜味。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

十二分

Hiragana
じゅうにぶん
Noun
Japanese Meaning
十分すぎるほどであること。必要以上に満ち足りているさま。 / 限度いっぱいまで行き届いていること。完全であること。
Easy Japanese Meaning
たりていて まだあまるほど じゅうぶんであること
Chinese (Simplified)
充分 / 绰绰有余 / 十足
What is this buttons?

I was able to understand his explanation more than enough.

Chinese (Simplified) Translation

我完全理解了他的解释。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

十二分

Hiragana
じゅうにぶん
Adjective
Japanese Meaning
必要以上に満ち足りているさま。十分すぎるさま。
Easy Japanese Meaning
とてもじゅうぶんで、これでよいと思えるようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
充分的 / 十足的 / 完全的
What is this buttons?

His performance was more than wonderful.

Chinese (Simplified) Translation

他的演技非常出色。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

分不相応

Hiragana
ぶんふそうおう
Noun
Japanese Meaning
身分や能力、経済力などにふさわしくないこと。分に過ぎていること。
Easy Japanese Meaning
じぶんのちからやくらすじょうきょうにあっていないようす
Chinese (Simplified)
与自身身份、地位不相称 / 超出自身能力或经济能力 / 不合身分的举动
What is this buttons?

His new car is beyond his means compared to his income.

Chinese (Simplified) Translation

他的新车与他的收入不相称。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★