Search results- Japanese - English
Keyword:
晦
Onyomi
かい
Kunyomi
みそか / つごもり / くらい / くらます
Character
Japanese Meaning
暗い夜
Easy Japanese Meaning
つきのないよるや、くらくてさびしいよるといういみのもじ
晦
Hiragana
つごもり / みそか / くらい / くらむ / くらます / かい
Affix
Japanese Meaning
月末・晦日を表す漢字。転じて、暗いこと・くらがり・不明瞭なことを意味する。
Easy Japanese Meaning
つきのおわりをあらわす。くらい、よくわからない、かくすのいみもある。
Chinese (Simplified)
月末 / 昏暗 / 隐晦
Related Words
晦
Hiragana
つごもり
Noun
archaic
rare
broadly
Japanese Meaning
つごもり。旧暦の毎月の最後の日。特に十二月の三十日。また、その日を祝う行事。 / やみ。くらがり。暗くなること。 / ものごとを隠すこと。心の内を包み隠すこと。 / 晦日。月の末日。特に、旧暦の二十九日または三十日。
Easy Japanese Meaning
つきのひかりがうすくなること。むかしのこよみでつきのさいごのひ。
Chinese (Simplified)
月光黯淡、转暗之时(古) / 农历每月的最后一天;晦日
Related Words
晦
Hiragana
つごもり / みそか
Noun
archaic
broadly
Japanese Meaning
月の光が暗くなること、またはその現象 / 陰暦で、その月の最後の日。みそか。つごもり。 / 物事の終わり、締めくくりの時期をたとえていう語
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでつきのひかりがくらくなることやつきのさいごのひ
Chinese (Simplified)
月光昏暗之时(古) / 农历每月的最后一天(引申)
Related Words
晦
Hiragana
つごもり / みそか
Noun
Japanese Meaning
旧暦で、月の最終日(みそか)。また、転じて物事の末期や終わりの時期を指すこともある。 / (暗い・くらますの意から)暗がり、暗くなること。また、事柄がはっきりしないこと、わかりにくいこと。
Easy Japanese Meaning
つきでひをかぞえるこよみで、さいごのひのこと。そらがくらくなること、またはものごとがはっきりしないこと。
Chinese (Simplified)
天色转暗 / 模糊不清、隐晦 / 农历月末的最后一天
Related Words
このあと
Kanji
この後
Noun
Japanese Meaning
現在の事柄・場面が終わったすぐ後の時点や、その直後に続く時間帯を指す語。 / 今経験している状況や行為が終わった後の展開・予定・行動などを指し示す語。 / 会話や文章の流れにおいて、これから先に起こること・述べることを指す語。
Easy Japanese Meaning
いまが おわった すぐあと の じかん や できごと を さす ことば
Related Words
あとぜき
Related Words
あとだし
Kanji
後出し
Noun
Japanese Meaning
じゃんけんなどで相手の出した手を見てから自分の手を出す反則行為 / 順番や予定とは逆に、後になってから物事を行うこと
Easy Japanese Meaning
あいてのてを見てからじぶんのてをだすずるいじゃんけんのやり方
Related Words
あと
Kanji
後 / 跡 / 痕
Noun
Japanese Meaning
後: 後、後、残り / 跡: 残る / 痕: 痕跡、痕跡。マーク、サイン;遺跡、遺跡。傷跡
Easy Japanese Meaning
なにかのつぎにくるときのこと。のこりや、のこしていったきずやしるしのこと。
Chinese (Simplified)
后面、之后;剩余 / 痕迹、踪迹;印记、疤痕 / 遗迹、废墟;遗留物
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit