Search results- Japanese - English
Keyword:
あくた
Kanji
芥
Noun
broadly
Japanese Meaning
ごみ。くず。役に立たないもの。 / 人として価値のない者。つまらない人間。
Easy Japanese Meaning
こわれたりくさったりして、もうつかえないもの。やくにたたない人やもの。
Chinese (Simplified)
垃圾 / 渣滓 / 无价值的东西
Related Words
あこつ
Noun
Japanese Meaning
(静岡県・山梨県の方言)かかと。靴や足の後ろの突き出た部分。
Easy Japanese Meaning
あしのうしろのしたのかたいところをさすことば
Chinese (Simplified)
脚后跟 / 足跟
Related Words
あく
Kanji
灰汁
Noun
Japanese Meaning
灰汁は、もともとは木灰を水に浸出させた後に残る透明なアルカリ性の液体で、煮えたぎる食べ物の鍋の表面に集まる凝固したタンパク質と脂肪である。
Easy Japanese Meaning
きのはいからでるにがいしる。りょうりをにるとうえにたまるよごれもいう。
Chinese (Simplified)
灰水;碱液(以木灰浸水并过滤后得到的碱性清液) / 浮沫;浮渣(煮食物时表面聚集的蛋白质和脂肪)
Related Words
あいじま
Kanji
相島
Proper noun
Japanese Meaning
相島:日本の姓の一つ。地名などに由来する固有名詞。
Easy Japanese Meaning
あいじまさん という みょうじの なまえ
Chinese (Simplified)
日本姓氏,汉字作“相岛”。
きしべ
Kanji
岸辺
Noun
Japanese Meaning
川や湖、海などの水域に接する陸地のへりの部分 / 比喩的に、物事の境目や限界付近 / (固有名詞)岸辺という姓、または地名・作品名などに用いられる語
Easy Japanese Meaning
みずうみやかわやうみのよこで、みずとつちがあうあたりのばしょ
Chinese (Simplified)
岸边 / 水边 / 河岸
Related Words
きしべ
Kanji
岸辺
Proper noun
Japanese Meaning
川や海などの水辺の陸地の端。岸のほとり。 / 日本の姓・名字、または男性の名。「岸辺○○」などの形で用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで、きしのちかくをいみすることばからきたなまえ
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 字义为“岸边”
Related Words
きし
Kanji
岸 / 騎士 / 棋士 / 己巳 / 旗幟 / 季子
Noun
Japanese Meaning
岸: 河川や海など水域に面した陸地の縁。ほとり。/ 騎士: 馬に乗って戦う武士。また、中世ヨーロッパで君主に仕えた戦士身分。/ 棋士: 将棋や囲碁の対局を職業とする人。/ 己巳: 干支の一つ。十干の「己」と十二支の「巳」が組み合わさった年・日。/ 旗幟: 旗や旗印。比喩的に、態度や主義主張。/ 季子: 末の子。いちばん年下の子。
Easy Japanese Meaning
かわやうみのみずとつちのさかいにあるところ
Chinese (Simplified)
岸 / 骑士 / 棋士
Related Words
季子
Hiragana
すえこ / すえご
Noun
Japanese Meaning
季節の子。転じて、ある季節に生まれた子どもを指すことがあるが、一般的な語ではない。 / 人名・苗字として用いられる固有名詞。
Easy Japanese Meaning
いちばんあとにうまれたこどもをさすこと
Chinese (Simplified)
家中最小的孩子 / 老幺 / 最小的子女
Related Words
岸辺
Hiragana
きしべ
Noun
Japanese Meaning
川・湖・海など水域に接する土地のへり。きし。水ぎわ。 / 物事の境目や端のたとえ。
Easy Japanese Meaning
かわやうみのふちで、水とりくのあいだのところ
Chinese (Simplified)
岸边 / 河岸 / 水边
Related Words
洋鬼子
Hiragana
ようきし
Noun
dated
derogatory
Japanese Meaning
中国語で、西洋人・欧米人をさげすんで呼ぶ蔑称。文字通りには「西洋の悪魔」の意。主に近代中国において、侵略的な西欧列強の人々を指して用いられた歴史的表現。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくで せいようのひとを ばかにしてよぶ むかしの ひどいことば。
Chinese (Simplified)
贬义称呼,指西方人(洋人)。 / 旧时对西方人的侮辱性称呼。
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit