Last Updated:2026/01/05
Sentence
He was used to being called a foreign devil.
Chinese (Simplified) Translation
他已经习惯被称为“洋鬼子”。
Chinese (Traditional) Translation
他已經習慣被稱作「洋鬼子」。
Korean Translation
그는 '양귀자'라고 불리는 것에 익숙해져 있었다.
Vietnamese Translation
Anh ta đã quen với việc bị gọi là 'quỷ Tây'.
Tagalog Translation
Sanay na siyang tawaging "dayuhang demonyo".
Quizzes for review
See correct answer
He was used to being called a foreign devil.
See correct answer
彼は洋鬼子と呼ばれることに慣れていました。
Related words
洋鬼子
Hiragana
ようきし
Noun
dated
derogatory
Japanese Meaning
中国語で、西洋人・欧米人をさげすんで呼ぶ蔑称。文字通りには「西洋の悪魔」の意。主に近代中国において、侵略的な西欧列強の人々を指して用いられた歴史的表現。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくで せいようのひとを ばかにしてよぶ むかしの ひどいことば。
Chinese (Simplified) Meaning
贬义称呼,指西方人(洋人)。 / 旧时对西方人的侮辱性称呼。
Chinese (Traditional) Meaning
舊時對西方人的蔑稱。 / 貶稱西方人,帶侮辱意味。
Korean Meaning
중국에서 서양인을 경멸적으로 부르는 말 / 서구인을 비하하는 옛 속칭
Vietnamese Meaning
(cũ, miệt thị) ‘quỷ Tây’; cách gọi khinh miệt người phương Tây. / Từ dùng ở Trung Quốc để gọi miệt thị người phương Tây.
Tagalog Meaning
mapanlait na tawag sa mga Kanluranin / literal: “demonyong taga‑Kanluran” / lumang salitang Tsino na panlalait sa mga dayong Kanluranin
Related Words
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
