Search results- Indonesian - Japanese

meng-

IPA(Pronunciation)
Prefix
morpheme

他動詞の主語焦点を標示する接頭辞 / 名詞語根につき「〜になる」「〜として機能する」「〜を消費する」「〜に向かう」「〜を集める」「〜として発音する」などの自動詞を作る接頭辞 / 形容詞語根につき「〜になる」「〜としての効果を持つ」といった自動詞を作る接頭辞

English Meaning
transitive agent focus, frequently but erroneously called "active voice", for AVO word order. / intransitive verbal prefix of a nominal root; to become as the root / intransitive verbal prefix of a nominal root; to function as the root, or to become similar as the root / intransitive verbal prefix of a nominal root; to consume the root / intransitive verbal prefix of a nominal root; to go toward the root / intransitive verbal prefix of a nominal root; to gather the root / intransitive verbal prefix of a nominal root; to sound as the root / intransitive verbal prefix of a adjectival root; to become as the root / intransitive verbal prefix of a adjectival root; to give effect as the root
What is this buttons?

授業で、教えている先生は、この接頭辞がAVO語順における作用者焦点(しばしば誤って「能動態」と呼ばれる)を示すと説明した。

In class, the teacher who was teaching explained that the prefix indicates a transitive agent focus, often but mistakenly called 'active voice', for AVO word order.

What is this buttons?
Related Words

canonical

active

passive

meng- -kan

IPA(Pronunciation)
Circumfix
morpheme

接頭辞meng-と接尾辞-kanの組み合わせで、形容詞や名詞から「~を…にする」「…化する」「…にしてあげる」といった意味の他動詞を作る周辞(接周辞)。

English Meaning
When attached to certain adjectives, it forms a transitive verb whose meaning is, to make (adjective). The same construction could also be done to certain nouns; -en. / Forms the benefactive form of verbs.
What is this buttons?

そのシェフは料理を美味しく、食欲をそそるものに仕上げた。

The chef made the dish delicious and appetizing.

What is this buttons?

mengapa

IPA(Pronunciation)
Adverb

なぜ

English Meaning
why
What is this buttons?

なぜあなたは悲しいですか?

Why are you sad?

What is this buttons?

mengabsen

IPA(Pronunciation)
Verb
obsolete

出席を取る / 点呼を取る

English Meaning
To call out people's name to find out or determine who is not present; to roll call. / To find out or determine who is not present without call out people's name
What is this buttons?

毎朝、先生は授業中に出席確認をして、誰が欠席しているかを確認します。

Every morning, the teacher takes attendance in class to find out who is absent.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

root

active

active involuntary

active involuntary passive

active imperative

active jussive

active locative

involuntary locative

involuntary locative passive

imperative locative

jussive locative

active applicative causative

applicative causative

applicative causative passive

applicative causative

applicative causative

active causative

active causative involuntary

active causative involuntary passive

active causative imperative

active causative jussive

active causative locative

causative involuntary locative

causative involuntary locative passive

causative imperative locative

causative jussive locative

active applicative causative

applicative causative

applicative causative passive

applicative causative

applicative causative

mengalir

IPA(Pronunciation)
Verb
of water figuratively

流れる / (川・水が)流れる / (時間などが)過ぎる、流れる / (電流が)流れる / (空気・風が)流れる

English Meaning
(of water, wind) to flow, to blow
What is this buttons?

川の水は夜明けに橋の下を穏やかに流れている。

The river water flows calmly under the bridge at dawn.

What is this buttons?

mengacau

IPA(Pronunciation)
Verb

混乱させる / めちゃくちゃにする / かき乱す

English Meaning
to be delirious.
What is this buttons?

高熱が体を襲ったとき、彼は治療室で意識が混乱し始め、医師たちに大きな心配をかけました。

When high fever struck his body, he began to be delirious in the treatment room, causing the doctors great concern.

What is this buttons?
Related Words

canonical

mengacau

IPA(Pronunciation)
Verb
dialectal

かき混ぜる / 混乱させる / 邪魔をする

English Meaning
to stir:; to incite to action. / to stir:; to disturb the relative position of the particles of, a liquid of suchlike, by passing something through it.
What is this buttons?

母はケーキ生地を均一に混ざるよう、巧みにかき混ぜる。

Mother stirs the cake batter skillfully to ensure an even mix.

What is this buttons?
Related Words

canonical

mengartikan

Verb
transitive

解釈する / 意味づける / 〜の意味を説明する

English Meaning
(transitive) to interpret, to render (to explain or tell the meaning of)
What is this buttons?

図書館員は来館者に向けて、その古文書を深く解釈しました。

The librarian deeply interprets the ancient text for the library visitors.

What is this buttons?

mengarang

Verb
transitive

作曲する / 編集する / 書く / 考案する / でっち上げる / 作り上げる

English Meaning
(transitive) to compose, to compile (to form something from various items) / (transitive) to compose, to write (to produce music, poetry, or formal writing) / (transitive) to contrive, to concoct, to make up (to compose something with the intent to deceive)
What is this buttons?

作家は自然からインスピレーションを得て、美しい詩を作り上げます。

The writer composes beautiful poems by drawing inspiration from nature.

What is this buttons?

mengarang

Verb
of flowers transitive of pearls

(花を)並べる、組み合わせる(きちんと整理する) / (真珠、ビーズなどを)通す、ひもで結ぶ(紐をつける)

English Meaning
(transitive, of flowers) to arrange, to combine (to organize in a neat way) / (transitive, of pearls, beads etc.) to thread, to string (to put on a string)
What is this buttons?

リサは自分の庭で花を整然と配置し、魅力的なブーケを作り出します。

Lisa arranges the flowers in her garden to create an orderly and attractive bouquet.

What is this buttons?

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★